Глава 385: Скотина
Старая леди Бай никогда не видела, чтобы Бай дажу говорил с ней так свирепо, словно хотел съесть ее. Поэтому в этот момент она была очень шокирована.
Как все это могло случиться? Ее второй сын изменился в совершенно другом человеке, и теперь ее старший сын тоже изменился? Он был ее любимым сыном.
Увидев старую леди в таком состоянии, госпожа Лю деловито сказала: “Нианг, он не кричал на тебя намеренно. Ему больно и он чувствует себя неуютно. Он подавлен тем, что ничего не может сделать. Нианг, не обращай внимания на его слова слишком много.”
Хотя старая леди бай была печальна глубоко в своем сердце, она не принимала это близко к сердцу. Бай дажу никогда раньше не кричал на нее, он был очень почтителен в обычное время. Сегодня он определенно не имел этого в виду. Он был ее сыном, так почему же она так беспокоится об этом?
Старая леди Бай сказала Баю дажу: «дажу, дело не в том, что я не хочу искать врача, чтобы лечить тебя. Вы также знаете, как обстоят дела дома. У меня есть только несколько кусков денег под рукой, этого будет недостаточно для оплаты консультации и лечения. Я пойду к семье Ху и попрошу объяснений. Когда мы получим деньги, я сразу же найду вам врача, чтобы вылечить вас. Просто потерпи немного, мы скоро вернемся.”
Бай дажу хотел было отругать свою мать, но проглотил то, что хотел сказать. Он беспомощно кивнул головой и сказал: “иди сейчас же и поторопись назад, я не хочу быть инвалидом.”
Старая леди бай была одновременно встревожена и сердита в своем сердце. Она стремилась спасти своего сына, но она также была сердита, потому что он всегда ищет неприятностей. Он всегда ломал ей руки или ноги. Серебряные монеты, которые она копила в течение многих лет, были потрачены только на него.
*
Старая леди Бай и миссис Лю поспешно отправились в дом семьи Ху. Когда они увидели, что ворота закрыты и заперты, старая леди Бай тут же испуганно выругалась: “Ху Чанлинь, убирайся отсюда сейчас же. Ты осмеливаешься причинять людям боль, но прячешься в своем доме? Говорю тебе, тебе это так просто не сойдет с рук.”
Пока старая леди Бай ругалась, мимо прошли двое крестьян. Один из них сказал: «Если вы ищете старого Ху, их семья вышла со своей каретой.”
Лицо старой леди Бай резко изменилось: «вышел? Куда же они делись? Где находится Чжао Лань? Неужели она тоже ушла?”
Молодой человек кивнул головой: «МММ, вагон полон. Ху Чанлинь, Чжао Лань, Бай Чжи, Чжоу Аву и его семья также пришли.”
Госпожа Лю спросила: «куда они пошли?”
Молодой человек покачал головой: “я не знаю. Я видел, как они выходили из деревни. Они должны были ехать в город.”
Старая леди Бай пнула ногой ворота семьи Ху: «хорошо, очень хорошо Ху Чанлинь. Ты убегаешь, причинив кому-то боль. Как ты думаешь, эта старушка позволит тебе сбежать? Если у вас есть навык, то никогда не возвращайтесь сюда на всю жизнь.”
Молодой человек ответил: «старая леди бай, я тоже видел, что произошло в то время. Именно твой сын Бай дажу сделал первый шаг. Чжоу Аву вообще ничего не делал. Это было очень странно, он упал на землю, а затем сломал руки.”
Другой сельчанин ответил с улыбкой: «А что тут такого странного? Разве Дачжу не сломал ему руки, когда он дрался с Ху Фэном раньше? Его руки просто еще не совсем зажили, и поэтому он сломал их, когда упал. Но говоря об этом, это действительно странно, от начала до конца, дажу очень свирепый, но Чжоу Awu его не трогал.”
Госпожа Лю почувствовала себя очень неловко в своем сердце, когда услышала эти слова: «Вы говорите, что он был жесток, разве вы не знаете, насколько честен мой дажу? Разве он когда-нибудь грубил людям в деревне? Вы здесь просто несете чепуху. Ты плохо разговариваешь с моим дажу, почему? Можете ли вы получить льготы для семьи Ху, если вы это сделаете? Ты действительно смешной.- Госпожа Лю действительно хотела разорвать на куски рты этих двух деревенских жителей.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.