Глава 579: а что, если это дочь?
Госпожа Лю немного поняла и сказала: “О, вы имеете в виду, использовать нашего сына, чтобы быть ребенком этих людей, чтобы наша семья могла летать высоко ветви?”
Бай дажу хлопнул себя по бедру и улыбнулся: «Да, именно это я и имел в виду.”
Госпожа Лю внезапно сверкнула глазами и сказала: “Если это так, то Сяофэн может продолжить свои исследования. И может быть, он подружится с какими-нибудь благородными молодыми мастерами. В будущем он будет жить с высшим классом. Когда я буду жить с ним, у меня будут собственные служанки. Я могу есть птичье гнездо каждый день. Все встанут передо мной на колени и назовут меня мадам, верно?”
Бай дажу улыбнулся и сказал: «и люди будут называть меня Мастером. Когда у нас есть деньги, мы можем есть все, что захотим, мы можем делать все, что захотим. Я женюсь на двух наложницах, и … — увидев, что лицо госпожи Лю изменилось, он тут же закрыл рот и улыбнулся: — я просто пошутил, Не принимай это близко к сердцу.”
Госпожа Лю усмехнулась и задумалась на некоторое время, а затем спросила: “А что, если они потеряют дочь?”
Бай дажу ответил: «Если это дочь, то разве у нашей семьи Бай Чжэньчжу нет?”
“Но она не наша дочь, даже если благородная семья, о которой ты говоришь, признает ее, согласится ли она подчиниться нам?”
Бай дажу рассмеялся: «Вы можете быть уверены. А почему бы и нет? Подумай об этом, мы знаем ее настоящую личность. Если она хочет жить хорошей жизнью, она должна быть сыновней по отношению к своим родственникам. ”
Они продолжали обсуждать свои планы. Они не знали, что каждое сказанное ими слово долетало до ушей Бай Чжэньчжу, который стоял снаружи их комнаты.
Бай Чжэньчжу была потрясена, но в ее сердце чувствовалось легкое волнение. Она даже надеялась и молилась, чтобы пропавший ребенок благородной семьи оказался девочкой.
Она уже собиралась развернуться и уйти, но услышала, как госпожа Лю сказала: “но Чжэньчжу и Чжан Шумэй были очень похожи. Если бы они стояли вместе, люди с первого взгляда могли бы сказать, что они мать и дочь. Когда ты говоришь, что она чья-то чужая дочь, кто в это поверит?- Когда Бай Женжу услышал эти слова, у нее упало сердце. Она вышла на задний двор и посмотрела на свое отражение в тазу. Ее лицо выглядело очень заурядным, совсем как у типичной горной деревенской девушки. Черты ее лица были очень похожи на черты лица матери.
Слезы скатывались и падали на изначально спокойную воду в тазу. Круг ряби придавал ее лицу искаженное выражение.… …
*
Как и ожидал Бай дажу, через два дня пришли люди из столицы. Он был очень счастлив в своем сердце. Сегодня в их доме, кроме первого отделения и Бай Чжэньчжу, остальные отправились в город покупать новогодние товары. Это займет некоторое время, прежде чем они вернутся.
Из великолепной кареты вышел мужчина. Мужчина был одет в темно-синюю расшитую бамбуковую мантию и серый лисий мех. Он выглядел очень благородно и внушительно. Он выглядел по меньшей мере на 35 или 36 лет. Его лицо выглядело очень красивым. Глядя на лицо этого человека, семья Бай внезапно почувствовала знакомство. Как будто они уже видели такое лицо раньше, но никак не могли его вспомнить.
“Это дом Бай дажу и Бай Эржу?- Спросила Пэй Цинхань.
Бай дажу поспешно вышел вперед. Его лицо было полно лести.
“Да, да, я-Бай дажу.”
Таких людей, которые родились с рабским отношением, Пэй Цинхань видел много в своей жизни, но он никогда не ставил их в своих глазах. Он взглянул на бая дажу и тихо сказал: “Пойдем поговорим.”
Бай Дачжу немедленно повел Пэй Цинхань внутрь. В доме не было приличного чая, поэтому он налил ему чашку горячей воды.
«Наша семья бедна, у нас нет хорошего чая. Я надеюсь, что дворянину это не понравится!”
Пэй Цинхань чувствовала себя странно. Человек, стоявший перед ним, говорил с полным уважением. Он не спросил, Кто он и зачем пришел сюда. Боится ли он, что он не благородный, а злой человек, приносящий несчастье?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.