Глава 779-давно забытая клятва

Глава 779: давно забытая клятва

В тот момент, когда он поднял красный хиджаб, он улыбался, как ребенок. Он смотрел на нее с глупой улыбкой, не зная, что сказать.

Внезапно он повернулся и подошел к окну. Он открыл окно, опустился на колени и выругался, глядя на яркую Луну в небе.

«Я, Пэй Цинхань, клянусь здесь, что в этой жизни я буду посвящать себя Ваньеру. Если я нарушу эту клятву, небо может ударить меня молнией, и я умру без единой души.»

Клятва, которую он давным-давно забыл, вдруг прозвучала в его ушах.

*

Когда ворота особняка семьи Дунфан внезапно открылись, охранник быстро вышел. Он сразу увидел Пэй Цинхань. Он поднял бровь, но ничего не сказал. Он просто согнулся пополам, чтобы выразить почтение своему хозяину.

Дунфан му вышел и увидел мрачную фигуру Пэй Цинхань, стоящую на холодном ветру. Он не смог удержаться и приподнял бровь: «Что ты здесь делаешь? Вы здесь, чтобы пойти с нами в Министерство доходов и сборов?»

Министерство доходов специализировалось на регистрации домашних хозяйств. Газета отчитывается перед офисом. Большинство людей не пойдут в офис лично, если у этого человека нет особой личности.

Личность Дунфан му, конечно, была особенной. Но теперь, когда он захотел отправиться с Пэй Цинхань в такое место, естественно, была только одна цель. Он хотел, чтобы Дунфан Ван отделился от него.

Пэй Цинхань также хотел понять причину этого, поэтому он заблокировал ворота особняка Дунфана рано утром, надеясь исправить это дело.

После Дунфан му кто-то снова вышел, женщина в шляпе с вуалью и молодая девушка с двойным пучком волос.

Молодой леди была Бай Чжи, которую он видел раньше. Он и биологическая дочь Дунфан Вана!

А женщина в шляпе с вуалью, должно быть, Дунфан Ван.

Пэй Цинхань не ответила на вопросы Дунфан му. Вместо этого его глаза уставились на женщину в шляпе с вуалью: «Ваньер, я ошибался. Это все моя вина. Я не должен был верить в то, что это провокация шлюхи. Из-за этого мы расстались на много лет. Пожалуйста, не оставляй меня. Давай вернемся, я обязательно наверстаю упущенное для вас двоих, клянусь, я … —»

«Ты клянешься?» Эти глаза за вуалью были необычно яркими, но в спокойном взгляде таился намек на сарказм: «Ты помнишь клятву, которую дал тогда? В чем вы поклялись?»

Она не ударила его по лицу, но он почувствовал боль. Это было очень больно.

— Деловито сказал Пэй Цинхань: «Раньше я был в замешательстве. Я заслуживаю смерти.»

«Тогда почему ты не умираешь?» До его ушей донеслись холодные слова Дунфан Вана. Это было знакомо и обидно.

Казалось, он уже говорил ей эти слова.

В ту ночь он ворвался к ней в комнату в пьяном виде.

Он не знал, что именно произошло. Он только сейчас вспомнил, что Дунфан Ван смотрел на него с отсутствующим выражением лица. Как будто смотрела на кого-то, кого никогда не знала. — Спросила она., «Что я сделал не так? Почему ты так со мной поступаешь? Ты действительно хочешь, чтобы я умерла?»

Он ответил:: «Тогда почему ты не умираешь?»

Тогда почему ты не умираешь?

Оказалось, что если это предложение было произнесено из уст кого-то, кого ты любишь, то оно было таким резким и болезненным.

С этого дня Дунфан Ван перестал смотреть на него и разговаривать с ним.

Когда Дунфан Ван увидел его в оцепенении, она продолжила говорить:: «В тот день, когда ты сказал мне это, я пыталась выжить, потому что заботилась об отце. Мое тело продолжало тонуть, но я не могла не выжить. Но ты, Пэй Цинхань, о ком ты беспокоишься? Почему бы тебе не умереть, как только мы разведемся?»

Пэй Цинхань открыл рот, но не произнес ни слова. Столкнувшись с обвинением Дунфан Вана, он не мог вымолвить ни слова. То, что он сделал неправильно, и то, что он сказал неправильно, теперь стало его возмездием.