Глава 903 — Принц Цянь Хуа

Глава 903: Принц Цянь Хуа

«Я позволю этому собачьему императору почувствовать вкус потери семьи. Разве у него не было много сыновей и дочерей? Почему бы не потерять одного или двух?”»

Старик глубоко вздохнул. Молодой мастер перед ним больше не был молодым мастером прошлого. С тех пор как произошло это трагическое событие, молодой мастер, кажется, совершенно изменился.

Старик не упомянул о принцессе Цянь Фан и задал Сун Лану другой вопрос: «Его королевское высочество дважды спасал вас. И даже если вы поймаете его, у него не было намерения причинить вам вред. Ты действительно хочешь его убить?”»

Старик не жалел принцессу Цянь Фан или принца Цянь Хуа, он просто не хотел, чтобы его молодой хозяин был импульсивным и делал неправильные вещи, о которых он будет сожалеть всю жизнь.

Сун Лан некоторое время молчал, потом сказал:: «Я не убью его.”»

Старик облегченно вздохнул и сказал с улыбкой:: «Гунцзы все еще дорожит своим другом.”»

Сун Лан нахмурился и недовольно посмотрел на старика: «Но я не позволю ему вернуться. Я не убью его, потому что он несколько раз спасал мне жизнь, но он все-таки сын этого собачьего императора.”»

Старику было все равно, лишь бы его молодой хозяин не был принцем Цянь Хуа. Потому что с этим его молодому хозяину не придется нести грех неблагодарности.

Старик выглянул наружу и сказал: «Гонгзи, здесь больше небезопасно. А теперь пойдем. Скоро к нам придут Дунфан Му и принц Цзинь.”»

Сун Лан кивнула и снова посмотрела на Бай Чжи, лежащего на кровати. Затем он велел старику взять более просторную карету, чтобы девочка не страдала.

Старик тут же отправился делать это. Сун Лан постоял немного у кровати и, словно вспомнив что-то сделать, повернулся и вышел.

Когда в комнате никого не оказалось, Бай Чжи тихо открыла глаза. Убедившись, что в комнате никого нет, она встала. Она чувствовала головокружение и слабость. Веки казались тяжелыми, она изо всех сил старалась держать их открытыми.

Бай Чжи достал скальпель и перерезал ей левую руку. Боль от раскалывания кожи и плоти мгновенно смыла сонливость, которую она чувствовала, и силы, казалось, вернулись к ней.

Она не потрудилась перевязать рану, ей нужно было улизнуть отсюда, пока в комнате никого не было. Выйдя, она взяла одежду, висевшую на полке с ширмой. Это была самая обыкновенная блузка.

Надев одежду, она вытащила украшения из волос на голове и завязала волосы в мужской пучок. Когда она вышла, девочка превратилась в подростка. Люди во дворе были заняты погрузкой вещей в экипаж и подготовкой к отъезду. Ее вообще никто не замечал.

Взглянув на ворота впереди, он увидел, что они открыты. Когда сильные стражники перенесли ящики в карету. Она последовала за ними, чтобы ускользнуть из этого места.

Но вдруг она услышала позади себя крик: ” Ты, парень впереди, иди сюда.”

Бай Чжи втайне вздохнула в своем сердце. Ей ведь не так уж и не повезло, правда?

Она хотела сделать вид, что ничего не слышит, но, сделав два шага, мужчина снова закричал:: «Я звоню тебе, поторопись и перенеси вещи.”»

В этот момент она была всего в нескольких шагах от ворот. Но она знала, что даже если бросится бежать, ее обязательно поймают. Взвесив все за и против, она решила быть послушной и выбрать другую возможность.

Она наполовину опустила голову и подошла к человеку, который звал ее, рядом с которым стоял деревянный ящик, прося поднять его.

Деревянный ящик был очень большой, гораздо больше ее. Она не знает, что было внутри. Как ее маленькое тело может поднять его?

Бай Чжи спокойно улыбнулся и сказал: «Он такой большой, как я могу его поднять?”»

Мужчина даже не взглянул на нее, он наклонился и взялся за ручку с одной стороны, «Ты поймешь, когда попробуешь.”»

Бай Чжи ничего не оставалось, как попытаться. Она собиралась использовать всю свою силу, но не ожидала, что ящик можно будет легко поднять.