Глава 951 — Червь Гу

Глава 951: Червь Гу

Так называемые странные вещи имеют свои причины.

Бай Чжи кивнула, велела ему отойти и продолжала спокойно смотреть.

Вошел второй слуга, поклонился Бай Чжи и сказал:: «Мисс, у Сяо Си плохой аппетит по будням. Он может есть только миску почти каждый день, но сегодня он съел три миски риса. Это так странно. Он много ест, но даже не рыгнул после полной еды.»

Вошел третий слуга. Он также сказал, что человек, за которым он наблюдал, внезапно съел много и съел снова менее чем через час после еды. Его поймали на краже еды на кухне.

Аналогичная ситуация была и с четвертым человеком. У этих четырех людей была общая черта, цвет лица у них был нехороший, они были сухие и желтые.

Попросив их удалиться, Бай Чжи погрузилась в глубокие раздумья, как вдруг услышала звук поднимаемой дверной занавески, а затем в глаза ей бросилась знакомая фигура.

«Зачем ты пришел? Разве ты не говорил, что у тебя есть работа при императорском дворе?»

Ху Фэн нахмурился и сел рядом с ней. Лицо его помрачнело.

«В чем дело? Что-то случилось? Когда Бай Чжи увидела его таким, ее сердце слегка подпрыгнуло.»

Ху Фэн вздохнул и рассказал ей, что произошло в императорском кабинете позавчера.

— удивленно спросил Бай Чжи.: «Значит, император его выпил?»

Ху Фэн кивнул головой, затем достал пакет с лекарствами и протянул его Бай Чжи: «Это то, что мне удалось получить. Чу Фэн принес во дворец пять пакетиков лечебного чая. Это один из них. Императорский отец уже выпил две пачки.»

Бай Чжи немедленно вынул пакетик с лекарством, надел чистые перчатки и вытащил лакрицу.

Лакрица выглядела нормально, она не нашла ничего странного. Внешний вид и запах не были чем-то необычным. В этом не было ничего сомнительного.

Но эта вещь была явно проблематичной. Так как же не может быть никаких сомнений?

«Что ты видишь? — спросил Ху Фэн.»

Бай Чжи покачала головой и уже собиралась сказать «нет». Когда она вдруг вспомнила, о чем только что сообщили эти четверо, то обнаружила, что те четверо, которые пользовались лакрицей из аптеки Луана, имели те же самые характеристики. Они ели много жирной пищи.

Что это значит?

Если у них действительно есть Гу-черви на них, то это не они хотели есть эти жирные вещи, а Гу-черви.

Другими словами, черви Гу не только любят есть человеческую кровь, но и любят есть масло.

Думая об этом, у нее появилась идея.

Бай Чжи попросил служанку принести миску свежесваренного сала. Свежесваренное сало было очень прозрачным. Затем она поставила его перед окном с холодным ветерком. Вскоре он быстро сгустился в миску с белым сливочным салом.

Ху Фэн посмотрел на него и с любопытством спросил: «Что это такое?»

Бай Чжи сказал: «Не знаю, полезно ли это, но давайте попробуем!»

Поверхность сала в миске была очень гладкой. Бай Чжи положил сверху два ломтика лакрицы. Лакрица была темного цвета, а сало-белое и гладкое. Это было похоже на лицо призрака с парой пустых глаз.

Затем Бай Чжи приказал служанке принести нож. Когда она уже собиралась порезать палец, Ху Фэн схватил ее: «Что ты делаешь?»

Бай Чжи посмотрел на чашу на столе и сказал, «Если вы хотите вытащить этого червя Гу, использование только сала может не сработать. Мы также должны использовать кровь”.»

Ху Фэн быстро сказал: «Как ты можешь использовать свое, используй мое.»

Бай Чжи тут же покачала головой: «Нет, нет, ты принц, ты всегда ходишь взад и вперед по императорскому дворцу. Если император увидит твой поврежденный палец, боюсь, у него сложится неверное представление.»

Уголок рта Ху Фэна дернулся: «Он не будет заботиться об этом. Не говори об этом, просто воспользуйся моим.»

— сказал он и уже собирался порезать себе палец. Но в этот момент Чжоу Аву, стоявший рядом с ним, порезал себе палец. Когда его кровь капнула в чашу, Чжоу Аву ухмыльнулся: «Возьми мою, у меня много крови.»

Теперь, когда Чжоу Аву порезал себе палец, Ху Фэн и Бай Чжи больше не были заинтересованы в драке. Она позволила ему взять нож.

Все трое сосредоточились на чаше и продолжали смотреть на кровь и два кусочка лакрицы.