Глава 217-с хлыстом Феникса в руке, я высеку бесстыдного тебя

С хлыстом Феникса в руке, я высеку бесстыдного тебя

Сян Жун встала и поклонилась в направлении голоса, не поднимая головы: “Сян Жун приветствует ваше высочество принца Чунь. Да здравствует Ваше Высочество.”

Сюань Тянь Хуа подошел к ней и помог подняться. Затем он заговорил своим обычным спокойным голосом: «Вставай, в твоем собственном доме нет нужды в церемониях.»Он видел, что Сян Жун был робок, поэтому не стал вступать в слишком много светской беседы, прямо спросив: “Вы пришли по поводу того, что ваша вторая сестра собирается во дворец?”

“Un.»Сян Жун кивнула, наконец — то найдя в себе мужество и повод поднять голову“, — сказала вторая сестра, направляясь во дворец, чтобы признаться и извиниться за свои ошибки. Семья обеспокоена, и бабушка настояла на том, чтобы Сян Жун пришел спросить Ваше Высочество. Сян Жун знает, что это немного неприлично, но это был приказ бабушки, так что…. так что я не посмел отказаться.”

“Все нормально.- Сюань Тянь Хуа жестом велел ей сесть, а сам сел на основное место, — это не считается неприличным. Минг и я-братья. Вы с а-Хенгом тоже сестры. Приходить сюда, чтобы узнать-это то, что должно быть сделано.»Сюань Тянь Хуа очень редко называл себя этим принцем перед другими, если только не хотел напомнить им о своем положении. Большую часть времени он говорил так, как будто говорил о повседневной жизни, и он мог очень быстро успокоить нервы того, с кем он говорил.

Сян Жун тоже был спокоен своим небрежным тоном. Больше не чувствуя нервозности, ее беспокойство за Фэн Юй Хэн начало увеличиваться.” Ваше Высочество, со второй сестрой все будет в порядке, верно? Его Величество рассердится? Накажет ли он ее? Ваше Высочество, в этом деле нельзя винить вторую сестру. Рана на ноге Его Высочества была слишком серьезной, и это продолжалось так долго. Даже если это не может быть исцелено, это в пределах разумного! Ваше Высочество, не могли бы вы попросить прощения за вторую сестру? Спросите его величество … чтобы не наказывать ее! Или, может быть, просто оштрафовать ее немного денег?” Чем больше она говорила, тем труднее ей было понять, что произойдет, если благородный император придет в ярость. Как это может быть просто денежный штраф.

Сюань Тянь Хуа рассмеялся, но не сказал, Будет ли он помогать или нет. Вместо этого он только сказал ей: “Ты должна доверять своей второй сестре.”

— А?- Сян Жун был слегка удивлен, — Доверяй чему? Вторая сестра лично сказала, что ноги Его Высочества нельзя лечить!”

— Одно дело, сможет ли она их лечить. Будет ли она наказана или нет-это другой вопрос. Часто то, что вы видите и слышите, не является истиной. Бывают также времена, когда происходит нечто такое, что никогда не должно было появиться.”

Сян Жун был совершенно сбит с толку. Она обнаружила, что совершенно неспособна понять то, что говорил Сюань Тянь Хуа. Обычно она восхищалась своей второй сестрой только тогда, когда смотрела, как та болтает и смеется вместе с ними. Теперь, однако, она знала, что умение общаться подобным образом требовало не только мужества, но и… мысли. Она определенно была слишком глупа, так как даже не понимала, о чем идет речь. С таким ответом, что она должна была сообщить матриарху?

Увидев ее борющуюся внешность, Сюань Янь Хуа не смог удержаться и покачал головой: «Ты все еще слишком молода. Это нормально, что вы не понимаете. Вини меня за то, что я так сказал. В любом случае, вам просто нужно помнить. Что бы ни случилось, будет прекрасно просто поверить в свою вторую сестру.”

— Но его величество … …”

— Отец император может быть немного несчастлив, но он не доставит ей слишком много хлопот.”

— Ха.- Сян Жун слегка вздохнул и встал. Повернувшись к Сюань Тянь Хуа, она отсалютовала и сказала: “Благодарю вас, Ваше Высочество, за разрешение любых сомнений. Хотя Сян Жун не очень хорошо понимает, но когда я вернусь в усадьбу через несколько часов, я вспомню, что было сказано, и передам эти слова бабушке.”

Сюань Тянь Хуа был озадачен: «через несколько часов? Куда ты хочешь пойти?”

— Сян Жун хочет пойти и подождать вторую сестру у входа во дворец.”

“…. Забудь это.- Сюань Тянь Хуа беспомощно покачал головой и тоже встал, — пошли. Я пойду с тобой.”

Когда они покинули дворец Чунь, Сян Жун сидел в карете Сюань Тянь Хуа, а карета семьи Фэн спокойно следовала за ними.

По пути сердце Сян Жуна было повсюду. Какое-то время она будет думать о Сюань Тянь Хуа, а потом о фэн ю Хэн. Ее маленькое личико казалось растерянным, но Сюань Тянь Хуа рассмеялся, когда увидел это.

В это время в поместье фэнов, все состояние ума был беспорядок. Никто не знал, когда Фэн Юй Хэн сможет вернуться, и никто не знал, какую катастрофу она принесет семье Фэн, когда вернется.

Слуга, наконец, бросился во внутренний двор Шу я, чтобы сделать отчет поздно вечером. Не дожидаясь, пока она заговорит, матриарх дрожащим голосом произнесла: “Может быть, это человек из дворца пришел?”

Слуга был ошеломлен: «откуда старшая госпожа узнала?”

“Все кончено!- Чашка чая в руке матриарха упала на пол, когда ее тон полностью изменился, — я знала это! Император так сильно ненавидел семью ЯО в то время, так как же он мог сразу изменить свою мелодию и так хорошо относиться к а-Хэн. Теперь, кажется, все было сделано для ног Его Высочества девятого князя! Император думал только о том, чтобы А-Хенг вылечил ноги Его Высочества, поэтому он дал ей так много милостей. Теперь, когда его ноги не могли быть исцелены, а-Хенг ничего не стоит, и катастрофа последовала за ней обратно!”

Увидев, что матриарх стала такой же, бабуля Чжао быстро подошла к ней, чтобы утешить. Слуга, пришедший с докладом, был ошеломлен словами матриарха. Долго стоя в ошеломлении, она наконец сказала: «что говорит старшая госпожа?”

Бабуля Чжао почувствовала, что что-то не так, и сразу же спросила: “Вы сказали, что кто-то из дворца пришел. Что за человек пришел сюда?”

— Это были две бабушки, которые пришли сказать, что их пригласила госпожа Чжоу и приказала Ее Высочеству императрице приехать в поместье и научить четвертой юной мисс правилам.”

“Хм?- Поначалу Матрона горько плакала, но тут же пришла в себя, — что вы сказали?”

— Из дворца пришли две бабушки, чтобы учить детей, — повторил слуга. Их уже доставляют сюда. Они сказали, что сначала отдадут дань уважения старшей мадам, а потом пойдут навестить четвертую юную мисс.”

Только тогда матриарх вспомнила, как Фэнь дай оскорбил девятого принца. Он сказал, что пригласит несколько бабушек, чтобы научить фэн дай правилам.

Услышав, что люди из дворца пришли по этому поводу, сердце Матроны успокоилось, и она быстро сказала служанке: “быстро иди позови сюда четвертую молодую госпожу.”

Слуга признал это и ушел. Бабушка Чжао привела в порядок внешность матриарха, сказав: “старшая госпожа, вы абсолютно не должны бояться себя. Разве не на стороне второй юной госпожи Его Высочество Принц Юй? Даже если его величество захочет наказать ее, это будет не более чем какой-то выход. Как он мог позволить второй юной мисс страдать?”

— Но его ноги не могут быть исцелены. Может ли он по-прежнему относиться к а-Хенгу, как раньше?- Несмотря ни на что, матриарх не верила, что мужчина может быть так решительно настроен быть с женщиной.

Бабушка Чжао, однако, не поверила в это и напомнила матриарху: “Вчера в павильоне Тонг Шен вы видели отношение Его Высочества Принца Юя ко второй юной госпоже. Где же можно было найти брешь?”

Матриарх тщательно все обдумала и поняла, что все было именно так, как сказала бабушка Чжао. Таким образом, ее ум немного успокоился.

В это время слуга доложил снаружи: “бабушка Лю и бабушка Ванг пришли засвидетельствовать свое почтение старшей госпоже.”

— Пожалуйста, входите.”

По этому приглашению вошли две дамы в дворцовых одеждах. Им было около сорока лет, они были высокими и казались строгими. Они шли прямо, и глаза их не блуждали. Они шли до тех пор, пока не достигли места неподалеку от матриарха, а затем остановились. В унисон они отдали честь: «этот старый слуга отдает дань уважения старшей госпоже Фэн. Наше Высочество императрица поручила нам приехать в поместье и научить четвертую юную мисс правилам. Мы также надеемся, что старшая госпожа позаботится о нас.”

“А что за вещи говорит бабушка? Пожалуйста, встань. Пожалуйста, встань.- Матрона хотела встать и лично помочь им, но ее спина действительно не могла этого сделать. Вместо этого только бабуля Чжао могла занять ее место: “Этот ребенок, Фэнь дай, все еще молод и ничего не понимает. Пожалуйста, будьте терпимы к двум бабушкам.”

— Старшая госпожа, пожалуйста, не беспокойтесь. Эти старые слуги не смеют ослушаться приказа Ее Высочества.- У двух бабушек были суровые лица, что заставило матриарха несколько раз кивнуть.

Вскоре после этого Фэн Фэнь Дай был препровожден из храма во внутренний двор Шу Я. Простояв на коленях один день и одну ночь, девушка полностью вышла из этого состояния. Ее волосы были разбросаны, а лицо казалось обескровленным. Она покачивалась с каждым шагом, который делала. Увидев матриарха, она даже не смогла выказать ему свое почтение, прежде чем сказать: “бабушка, а как насчет того, чтобы простить Фэнь Дая? Если Фэнь дай умрет, то какое объяснение ты дашь ему, когда отец вернется?”

Матриарх проигнорировала ее, вместо этого сказав двум бабушкам: “это четвертая внучка этой старушки.”

Они оба встали и очень правильно оказали свое почтение первым, сказав: «Этот старый слуга приветствует четвертую молодую Мисс Фенг.”

Фэнь дай нахмурился: «кто вы двое?”

Бабушка по имени Лю сказала: “Этот старый слуга-один из дворцовых слуг, отвечающих за обучение. Ее Высочество императрица распорядилась, чтобы мы пришли учить четвертую юную мисс правилам.”

— Изучить правила игры? Узнаешь какие правила?- Фэнь дай была смущена, — я не пойду во дворец. Почему люди из дворца приходят учить меня правилам? Бабушка, а что именно они делают?”

— Дерзость какая!- Матрона хлопнула по своему креслу, — две бабушки получили приказ явиться в поместье фэнов от Ее Высочества императрицы. Где тут место для твоей чепухи?”

“Но почему же?” Как только эти слова прозвучали, она сразу же вспомнила, что Сюань Тянь мин сказал вчера. Кто знает, как Фэнь дай думал об этом, но ее глаза внезапно вспыхнули и спросили бабушку Лю: “это Его Высочество девятый принц говорил об этом с Ее Высочеством?”

Бабушка Лю кивнула: «действительно.”

— Ха!- Фэнь дай внезапно рассмеялся, — как я уже сказал, Его Высочество девятый принц интересуется мной. Иначе зачем ему специально идти во дворец, чтобы пригласить каких-то бабушек и научить меня правилам? Бабушки, пожалуйста, не волнуйтесь. Фэнь дай, безусловно, будет учиться должным образом. В будущем я точно не потеряю его высочеству ни одного лица.”

Слова Фэнь Дэя заставили матриарха Фэн не знать, куда девать свое лицо. Обе бабушки были также поражены на некоторое время, прежде чем бабушка Ван сказала: “эта старая служанка не знает, какое намерение имеет четвертая молодая Мисс, говоря такие вещи. Этот старый слуга знает только, что когда Его Высочество принес это Ее Высочеству императрице, он сказал примерно следующее: «У семьи Фэн есть четвертая молодая Мисс, которая привыкла быть неразумной и устраивать сцены. Она не знает ни этикета, ни чести, и это вызвало у принца раздражение.’”

— Хм.- Хмыкнула матриарх, — а ты это слышала? Его Высочество только чувствует, что вы не знаете чести. Где бы он мог проявить к тебе интерес?”

Бабушка Лю кивнула: «единственный человек, к которому Его Высочество проявляет хоть какой-то интерес, — это вторая Юная Мисс поместья. Это то, что все знают. Честно говоря, именно мы, старые слуги, хотим помочь четвертой барышне исправить ее дурные привычки.”

“Это невозможно!- Фэнь дай взвизгнула, — как он мог так сказать? Должно быть, ты лжешь. Должно быть, это Фэн ю Хэн послал тебя наказать меня. Проваливай!! Все вы убирайтесь вон!”

Фэнь дай потеряла рассудок и бросилась оттолкнуть двух бабушек. Бабушку Лю оттолкнули в сторону, и бабушка Ван пришла в ярость. Сунув руку в рукав, она вытащила маленький хлыст. Подняв руку, она метнулась в сторону спины Фэн Дая.

У всех обитателей дворца были свои сильные стороны. Они были способны ломать древесину, которая была покрыта тофу, гарантируя, что тофу не сломается. Более того, это была просто одежда, покрывающая кожу.

Фэнь дай только почувствовала жгучую боль в спине и начала визжать некоторое время; однако это не вызвало ни малейшего сочувствия со стороны людей семьи Фэн.

Бабуля Ван взяла кнут в руку и холодно сказала: “Этот маленький Феникс кнут используется для того, чтобы бить императорских наложниц и наказывать женщин-офицеров. Чтобы четвертая Юная Мисс семьи Фэн смогла получить забастовку, вы должны чувствовать себя счастливой.”

Матриарх Фенгов тоже кивнула, сказав: «бабушка права. Я надеюсь, что бабушка сможет правильно обучить четвертую внучку этого старика. Если ее надо бить, то бейте ее. Если она должна быть наказана, то накажите ее. Вы не можете быть снисходительны.”

— Этот старый слуга получил ваш приказ.”

Как бы ни сопротивлялась Фэн дай, две суровые бабушки были посланы к ней во двор.

Глядя им вслед, матриарх быстро сказала бабушке Чжао: «небо уже темнеет. Подойдите к воротам дворца и посмотрите. А-Хэн не вернулся, и Сян Жун тоже не вернулся. Я действительно очень беспокоюсь.”

У бабушки Чжао не было других вариантов и она могла только быстро покинуть поместье. Усевшись в карету, она поспешила к Дворцовым воротам.

Когда она пришла, то увидела, что Сян Жун тоже ждет снаружи. Ее сопровождал седьмой принц, Сюань Тянь Хуа. Как раз когда она собиралась подойти, чтобы сказать несколько слов, она увидела человека, выходящего из ворот дворца.

Посередине стояла хорошо одетая пожилая дама в сопровождении управляющей Дворцовой горничной, которая улыбалась и болтала с ней. Дворцовая служанка была очень вежлива с пожилой дамой, что заставило бабушку Чжао внимательно посмотреть на нее. Было бы хорошо, если бы она не смотрела, но когда она посмотрела, бабуля Чжао была в большом шоке “ » это она?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.