Глава 344-эта бабушка отслеживает все долги

Эта бабушка отслеживает все долги

Фэн ю Хэн посмотрел в том направлении, куда она указала. Только очень внимательно присмотревшись, она смогла разглядеть две странные вещи, зажатые под карнизом крыши.

Ей стало любопытно, и она сделала несколько шагов в этом направлении. Только оказавшись прямо под ним, она увидела двух зеленых птиц размером с мизинец и с длинными клювами.

Инь Лань сказал: «наложница Ан называет их изумрудами. Сначала она просто растила их для развлечения. Люди, которые видели их чаще всего, чувствовали, что они были немного новы, и не думали о них слишком много. Но однажды я видел, как эти две птицы улетели из дворца, но в ту ночь они не вернулись. Сначала я думал, что они никогда не вернутся, но когда выглянуло солнце, они спокойно вернулись на карниз. Если бы я не думал об этом, мне было бы трудно заметить их. Что касается пятого принца, то у него во дворце слишком много наложниц, но среди них действительно есть иностранка, которая пришла навестить наложницу Ан. Он чувствует, что обязан наложнице Ан. Если наложница Ан сделает запрос, пятый принц обязательно согласится.”

Инь Лань заговорила на эту тему, а затем остановилась. Фэн ю Хэн больше ничего не спрашивал, но, глядя на двух птиц, она начала сомневаться.

Если она и ошибалась, то это были колибри. Это был вид, родившийся в Южной Америке. Это был самый маленький вид птиц в мире, но она не могла быть слишком уверенной, потому что, как правило, климат в Да Шуне не мог поддерживать колибри в Да Шуне. Просто снаружи они были похожи на колибри.

Она протянула руку и пошевелила пальцем в явно нетрадиционной манере. Когда она остановилась, то была на 80% уверена в своей догадке.

Эта птица не была обычной птицей, которую растили для развлечения. Она уже экспериментировала с пальцем раньше и обнаружила, что он прошел некоторую специальную подготовку. Этот сорт птиц был одним из тех, кто преуспел в обучении. У него была более высокая способность к обучению, чем у собак, и он мог быть обучен в половину времени, необходимого для полицейской собаки. С тем фактом, что это была птица, она могла свободно летать в любой точке мира, и у нее было маленькое тело, в то время как у нее был гораздо больший рабочий радиус. Такие вещи действительно были слишком хороши для совершения преступлений.

Фэн ю Хэн отвела свой пристальный взгляд. Когда она обернулась, Хуан Цюань сказал ей: «наложница Ан проснулась, а Инь Лань ушла. Неужели Юная Мисс чувствует, что с этой птицей что-то не так?”

Она снова посмотрела на двух птиц. На этот раз один из них подобрал маленький камешек и полетел вверх. Летая кругами, он вдруг расправил крылья и полетел прямо в небо. Через некоторое время поднятый камешек упал прямо в колодец посреди двора. Птица, которая не двигалась, тоже начала подражать ему. Подняв камешек, он взмыл в небо и тоже бросил его в колодец.

“А ты это видел?- Она скривила губы в усмешке, — как это было точно!”

Хуан Цюань тоже внимательно наблюдал. Как раз когда она собиралась что-то сказать, к ней подбежала Дворцовая служанка и поклонилась, сказав: “доложив Графской принцессе, наложница Ан проснулась и желает вас видеть.”

Фэн ю Хэн кивнул и последовал за Дворцовой служанкой в спальню наложницы Ань.

В это время наложница Ан уже была убрана своими слугами. Переодевшись в новую одежду, она села на кровать и стала нежно массировать виски, время от времени вздыхая.

Фэн Юй Хэн подошел и поклонился вместе с Хуан Цюань: «а-Хэн отдает дань уважения наложнице Ань.- На ее лице появилась улыбка, но голос был холоден, как лед, без следа тепла.

В последние годы наложница Ан не участвовала ни в одном дворцовом банкете. До нее доходили только слухи об этой Графской принцессе Чжи Ань, однако она никогда ее не встречала. Именно ее слуги сказали ей, что это была принцесса графства Чжи Ань, которая лечила ее психическое заболевание с помощью иглоукалывания. У нее не было другого выбора, кроме как поблагодарить ее.

“Быстро встать.- Она слегка подняла руку, и Дворцовая служанка пошла помочь Фэн Юй Хэну подняться. Затем она сказала: «Садитесь.”

После того, как Фэн ю Хэн поблагодарил ее, она спокойно села. Когда она подняла голову, чтобы посмотреть на наложницу Ан, то увидела в ее глазах уклончивость. Она усмехнулась про себя и повернула голову. Она просто случайно увидела на столе какой-то фрукт, поэтому сказала: “я пришла сегодня в спешке, поэтому я не приготовила никаких подарков для наложницы. Наложница, пожалуйста, не вини меня. Было бы хорошо для наложницы есть больше фруктов на регулярной основе. В следующий раз а-Хенг не забудет принести еще немного. Таким образом, третьему брату не нужно будет беспокоиться каждый день.”

Наложница Ан вздрогнула. Она не знала, совершила ли ошибку, но чувствовала, что в словах этой девушки был скрытый смысл; однако то, что она сказала, было разумно. Она могла только догадываться, но не спрашивать.

Фэн Юй Хэн увидел, что наложница Ань молчит, поэтому она улыбнулась и сказала: “Только что я играла с птицей во дворе со слугой. Думая о том, как у наложницы хрупкое и нежное тело, вы проделали очень хорошую работу по воспитанию этих птиц. Эти птицы должны быть способны летать в любое место в пределах 100 li без каких-либо проблем, верно?- Говоря это, она наклонилась вперед и посмотрела прямо на наложницу Ан, — даже если они взлетели в небо, они смогли точно бросить камешек в колодец. Основываясь на интеллекте колибри, тренировать их до такой степени не сложно, но я задаюсь вопросом, где наложница сумела получить такого рода удивительную птицу. Это то, что действительно интересует а-Хенга.- Она говорила, распрямляя свое тело. Откинувшись назад, она заговорила так, словно речь шла о чем-то тривиальном: “похоже, в будущем мне придется еще раз посетить императорский дворец. Это удержит его Высочество Принца ю от того, чтобы сказать, что мне не хватает опыта.”

Наложница Ан подсознательно откинулась на своей кровати. Ее лицо побледнело, так как было ясно, что она пережила шок.

Слуга рядом с ней не понимал, почему наложница Ан так отреагировала. Просто подумав, что она вот-вот снова заболеет, она быстро сказала Фэн ю Хэн: “Принцесса графства, быстро осмотрите наложницу. Не дай ей снова заболеть.”

Фэн ю Хэн очень откровенно встал и сел рядом с наложницей Ань. она схватила ее за запястье и начала щупать пульс. Даже если наложница Ан отчаянно сопротивлялась,она не могла вырваться.

“С ней все в порядке. Возможно, из-за сжигания угля в комнате становится слишком жарко. Из-за этого мысли наложницы немного путаются. Удалите половину древесного угля. Наложница поправится лучше с более прохладной комнатой.

По правде говоря, в этой комнате почти не горел уголь. В комнате стало бы слишком холодно, если бы половину удалили, но Фэн Юй Хэн был врачом. Люди из дворца, возможно, и не знали ничего другого, но они знали, что принцесса графства Чжи Ань была очень знаменита. Все, что она говорила, должно было быть правдой, поэтому они быстро пошли убирать уголь.

Наложница Ан не знала, замерзла ли она или испугалась, но никак не могла унять дрожь. Она несколько раз пыталась вырвать свое запястье из хватки Фэн Юй Хэн, но ей это никогда не удавалось. Она немного запаниковала и спросила: “Что ты делаешь?”

Фэн ю Хэн наконец отпустил ее, но сказал: “Я ничего не делаю. Я просто хотел напомнить наложнице, что в комнате не должно быть слишком тепло, иначе это может привести к тому, что ваш ум затуманится. Я уже слышал, что у Его Высочества пятого принца есть наложница с южной границы его поместья. Люди с южной границы очень искусны в изучении странных ядов. Думая об этом, Его Высочество пятый принц, должно быть, также узнал довольно много об этом, не так ли?”

У наложницы Ан дрогнуло сердце. Когда Фэн ю Хэн говорит на такую тему, ей было бы бессмысленно притворяться невежественной. Все говорили, что принцесса графства Чжи Ань была свирепой. Теперь, когда она увидела ее, конечно же, она была достойна такой оценки.

Наложница Ан наконец-то оправилась от своего ужаса. Получив пристальный взгляд, который Фэн Юй Хэн бросил на нее, она наконец заговорила после долгого времени: “это не хорошо для кого-то быть слишком умным.”

Фэн ю Хэн улыбнулся и сказал: «быть слишком глупым еще хуже. Вещи никогда не были решены просто избегая их. Когда приходит буря, я могу только встретить ее лицом к лицу. Если нет пути, то я буду строить дальше. Вот так оно и есть. У меня нет никаких соображений, и я не оставляю себе никаких выходов. Я действительно должен увидеть, в конце концов, буду ли я жить, или они умрут!- Мне все равно, откуда у тебя эти изумрудные колибри, и мне все равно, кто натаскал этих птиц, чтобы они стали такими, и мне еще меньше важно, как этот человек сумел убедить тебя сделать то, что ты сделала, и как ты убедила его высочество пятого принца принять меры. Когда я что-то делаю, я не смотрю на процесс. Я только смотрю на результат. 30 тысяч военнослужащих Северо-Западной армии были отравлены. Я потратил много дней и много ночей, чтобы спасти их. После этого, изнемогая от усталости, я проспал несколько дней и несколько ночей. Это долг, который я отслеживаю и буду собирать!”

Наложница Ан была крайне шокирована. Она абсолютно никогда не думала, что Фэн ю Хэн будет так прямолинеен в том, чтобы рвать ее лицо. Она привыкла говорить косвенно и ждать своего шанса. Через некоторое время она начнет строить планы. Драки между женщинами всегда происходили не на открытом месте.

Но эта принцесса графства Чжи Ань поставила все под открытым небом. Ей негде было спрятаться и некуда было бежать.

Стоявшая рядом с ней Дворцовая служанка была чрезвычайно напугана. Хотя она и не понимала, но могла догадываться о ситуации. Наложница Ан, должно быть, каким-то образом оскорбила Графскую принцессу Чжи Ань. Принцесса графства Чжи Ан пришла отомстить, верно?

Фэн ю Хэн некоторое время смотрел на наложницу Ань, прежде чем поднять ее маленькое лицо, а затем посмотрел на Дворцовую служанку в сторону. — Ты можешь пойти и рассказать императору или императрице о том, что эта принцесса графства сказала сегодня твоей наложнице. Но будет лучше, если ты хорошенько все обдумаешь. Не говоря уже о том, любят ли император и императрица наложницу Ан, даже если бы они любили ее, вы должны подумать о том, кому принадлежит Северо-Западная армия! Чтобы принять меры против Его Высочества девятого принца, наложница Ан, ты ищешь смерти!”

Она яростно выпалила эти последние слова, затем повернулась и ушла. Хуан Цюань также свирепо посмотрел на наложницу Ань, а затем быстро последовал за Фэн Юй Хэн. Когда эти двое вышли из дворца, Хуан Цюань наконец сказал: «оказалось, что яд был помещен наложницей Ань. Я действительно никогда бы не подумал. Но зачем ей понадобилось отравлять армию?”

— Когда я вчера пришел во дворец с Его Высочеством девятым принцем, я слышал, как одна из дворцовых служанок сказала, что наложница Ань обвинила пятого принца в том, что он потерял ее благосклонность в течение многих лет, но третий принц обращается с ней очень хорошо. Время от времени он посылал еду и одежду во дворец Цин Ань. Еще до конца года мы расспросили о женщинах в поместье пятого принца и услышали, что там есть красавица с южной границы. В то время у меня возникли подозрения, но я был без доказательств. После того, как я увидел этих двух птиц, что еще могло остаться неясным?”

Хуан Куан сердито стиснула зубы, так как на ее лбу вздулись вены: “похоже, что третий принц хорошо обращался с наложницей из-за ее птиц. Военный лагерь нашего Высочества так хорошо защищен, что если бы он захотел сделать что-то подобное, ему пришлось бы прибегнуть к такой странной идее. Обычно люди, которые выращивали ястребов и стервятников, были в большинстве, но эти существа были слишком большими. Размышляя в этом направлении, если бы у наложницы Ан были две изумрудные колибри, их действительно было бы нелегко обнаружить.”

Фэн ю Хэн горько усмехнулся. Но, конечно же, две маленькие птички, летящие высоко в небе, сколько усилий понадобилось бы солдатам на земле, чтобы увидеть их?

“А как юная мисс собирается вести себя с наложницей Ан? Хуан Цюань немного подумал, а затем сказал: “также и пятый принц.”

Фэн ю Хэн пожал плечами: «мне нет необходимости иметь с ними дело. Эти двое в конечном итоге убьют друг друга. Просто подожди и увидишь. Если Хон Юн хочет, чтобы я спас ее жизнь, она обязательно примет меры. Давайте относиться к этому как к просмотру спектакля. Давайте посмотрим, как мать и сын будут убивать друг друга.”

Они болтали, пока шли к воротам императорского дворца. Когда они прошли через ворота и направились к экипажу, внезапно им показалось, что прямо на них налетел дикий порыв ветра.

Хуан Цюань немедленно появился перед Фэн Юй Хэн; однако она услышала, как Фэн Юй Хэн сказал: «Когда встречаются старые друзья, почему всегда такая враждебная атмосфера?”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.