Подарок Императрицы
Семья Лу только что получила подарок, который восьмой принц попросил передать Сюань Тянь мину. Внезапно услышав, что императрица вознаградила их чем-то, они на мгновение были ошеломлены. Все трое застыли на месте, глядя друг на друга. Никто не мог понять, что происходит. Именно Ге Ши был первым, кто спросил: «такое чувство, что Ее Высочество императрица никогда не относилась к нашей семье Лу особенно хорошо? С чего бы ей вдруг что-то посылать?”
Лу сон нахмурился, но ничего не сказал. Лу Янь, однако, выразила свои собственные мысли: «в этом нет ничего странного. Императрица-это хозяин внутреннего дворца. Отец-премьер-министр двора, и у нашей семьи нет никого во дворце. В прошлом было естественно, что мы не могли иметь никаких отношений с императрицей. Не то чтобы она стала бы искать расположения премьер-министра. Но теперь все по-другому. Брак дочери и Его Высочества восьмого принца уже определен. Похоже, что Его Величество лично одобрит этот брак на Новый год. Как хозяин внутреннего дворца, это естественно, что императрица должна выразить себя.”
Анализ Лу Яня был разумным,и Гэ Ши выразила свое одобрение, услышав это, неоднократно кивая. Лу Сун мало что мог сказать, и экономка уже торопила их со стороны, так как человек снаружи все еще ждал, таким образом, они быстро организовали, чтобы этого человека привели внутрь.
Когда ворота поместья открылись, в зал вошла огромная группа дворцовых служанок и евнухов. Все они что-то держали в руках. Там были рулоны шелка и атласа, а также коробки с аксессуарами. Увидев это, Лу Ян уставился прямо перед собой. С тех пор как семья Яо была подавлена, семья Лу уже потеряла все свои предприятия на внешней стороне, поэтому у них появилось внезапное чувство, как будто они сделали шаг к возрождению.
Надо было сказать, что воздействие этих приятных вещей не могло повлиять на Лу Сун, но главная Дворцовая служанка, которая принесла эти вещи, заставила Лу Сун почувствовать себя подавленной неожиданной благосклонностью. Увидев, кто пришел, даже если он был премьер-министром, он быстро сделал несколько шагов вперед и принял их, взяв на себя инициативу поприветствовать: “кто знал, что это будет тетя Фан и, которая лично придет. Пожалуйста, простите этого старого чиновника за то, что он не вышел встретить вас. Я надеюсь, что тетя не будет нас винить!- Так называемая тетушка была не более чем почетным титулом. Он не был определен по возрасту. Лу Сун определенно был намного старше Фан и, но люди во дворце все называли Фан и тетушкой, поэтому он тоже делал то же самое.
Человек, который возглавлял группу в доставке подарков, действительно был Фан и. Увидев Лу сон, она повела себя очень любезно. Улыбаясь, она сказала, что Лорд Лу был слишком вежлив и лично передал коробку: “Ее Высочество императрица посоветовала этому слуге лично передать ее Лорду премьер-министру Лу. Это то, что было награждено несколько дней назад императором. Это очень качественный предмет, который привезли во дворец. Дворец получил всего лишь две ложи, и Его Величество вручил одну из них императорской наложнице Юн, а другую-Ее Высочеству императрице.”
Лу сон принял его и открыл, чтобы взглянуть. Внутри была полная коробка съедобного птичьего гнезда, и там было 12 порций. Птичьи гнезда были среднего размера и алого цвета. Они действительно были очень качественными товарами. Услышав, что Фан и говорит, что дворец получил только две ложи, императрица определенно получит одну как достойный правитель внутреннего дворца, а другая часть была отдана императорской наложнице Юн. Место императорской наложницы Юн в сердце императора было тем, о чем все знали. Было видно, насколько драгоценной была эта вещь. Это было действительно невозможно себе представить, и еще более невозможно было оценить его стоимость в золоте или серебре.
“Ее Высочество императрица сказала, что достигла там совершеннолетия. Для нее использование этих вещей было бы пустой тратой времени, и было бы лучше отправить его в поместье Лу и будущую принцессу восьмого принца.»Фан и сказал с улыбкой:» господин Премьер-Министр, быстро примите это. Не забывайте, что кухня готовит миску для молодой Мисс каждый день. Эти вещи не могут храниться в течение длительного периода времени. Было бы лучше, если бы они все были съедены. Говоря это, она хихикнула и посмотрела на Лу Янь, напоминая ей: “я боюсь, что Юная Мисс все еще не имела возможности должным образом познакомиться с Его Высочеством восьмым принцем, верно? Его Высочество вернется ко времени проведения дворцового банкета на Новый год. перед этим юной барышне нужно позаботиться о себе, чтобы вы могли быть очень красивы при встрече Его Высочества восьмого принца.”
Лу Янь услышала эти слова, и ее лицо стало ярко-красным, но она была также эмоциональна. При мысли о том, что через несколько дней она сможет увидеть восьмого принца, ее сердце бешено заколотилось. Лу Сун также неоднократно благодарила и приглашала Фан и в зал выпить чаю; однако Фан и махнула рукой и отказалась: “нет, этот слуга должен вернуться и доложить Ее Высочеству. Мой господин должен сосредоточиться на юной мисс. Приготовление птичьего гнезда-это действительно самое важное. Сказав это, она обратилась к Лу Яну: “эта служанка заранее поздравит юную госпожу.”
Лу Янь благодарно ответил на приветствие с розовыми щеками. Это было довольно красивое зрелище.
Ге Ши уже распорядился, чтобы слуги получили предметы, которые держали дворцовые служанки и евнухи. Затем она получила от своей служанки сверток из ткани и настояла на том, чтобы передать его фан-и, таким образом, Фан-и принял его. Почувствовав это немного, она внутренне рассмеялась. С тех пор как семья Лу лишилась своих финансовых запасов из-за семьи Яо, поместье жило скромно. Вполне возможно, что этот мешочек с серебром был жалованьем, которое Лу Сон получил совсем недавно, верно?
Ее догадка оказалась верной. Этот мешочек с серебром действительно составлял один месяц из жалованья Лу Суна, и его доставили только вчера. Семья Лу держала только 10 таэлей для себя, и у них не было времени, чтобы распределить остальное, но теперь они должны были отдать его фан И. После того, как Фан и ушел, Ге Ши была очень расстроена; однако она все еще стиснула зубы и сказала: “Даже если наше поместье будет жить плохо, мы не можем позволить себе потерять лицо.”
Лу сон кивнул и сказал с одобрением: «это верно. Фан и — личная Дворцовая служанка Ее Высочества императрицы, и так много вещей было дано. Обычно этот кусочек серебра даже не презентабелен, но тут уж ничего не поделаешь. Наша усадьба способна представить только это. Когда настанет день, когда мы сможем вернуться, нам нужно будет вспомнить о добрых намерениях Ее Высочества императрицы. Нам нужно подготовить немного денег для судов, чтобы проложить дорогу для Яньэр.”
Ге Ши вторил этому чувству: «это верно. Биологическая мать восьмого принца уже разжалована в благородные леди. Основываясь на ее личности, кто знает, какие неприятности она может причинить. Кто знает, будет ли она вообще рядом, когда появится Его Высочество восьмой принц. Но императрица Центрального дворца совсем другая. У нее есть достоинство, она понимает основные принципы и не имеет собственного ребенка. В будущем, независимо от того, какой принц займет престол, она станет вдовствующей императрицей. К таким людям нужно относиться с должным почтением.- Говоря это, она схватила Лу Янь за руку и сказала: “Когда император разрешит свадьбу на новогоднем банкете, отправляйся еще немного во дворец. Вам нужно почаще бывать у Императрицы и ухаживать за ней. Конечно, благородной леди Юань нельзя пренебрегать. Не слушайте, что говорят ваши мать и отец, так как Его Высочество восьмой принц считает свою биологическую мать очень важной. Ради Его Высочества восьмого принца, мы абсолютно не должны создавать разногласия с благородной леди Юань, понимаете?”
Лу Янь кивнул: «отец, мать, не волнуйтесь. Дочка его запомнила. Несмотря ни на что, благородная леди юань не останется без внимания. Даже если ее статус упал, она все еще является биологической матерью Его Высочества восьмого принца. Это то, что никогда не изменится.”
Лу сон и его жена услышали, что их дочь говорит разумно, и почувствовали себя непринужденно. Лу Сун передал птичьи гнезда Гэ ши, и Гэ Ши немедленно приказал слугам приготовить чашу для питья Лу Яня. Мать и дочь болтали и смеялись на обратном пути к своему двору. Оставшаяся Лу Сун продолжала стоять во дворе и постепенно начала хмуриться.
Он не мог точно определить причину, но продолжал чувствовать себя немного неловко. Казалось, что все это было нереально, и это оставляло его немного неспособным понять реальность ситуации. Он боялся, что все это исчезнет, как иллюзия, если произойдет малейшая ошибка.
Новый год приближался все ближе и ближе. За три дня до Нового года Сюй Ши тайно отправился в поместье дочери императора и дал Фэн Юй Хэн несколько вещей. Это были какие-то мелкие предметы в виде украшений и пирожных, которые она собственноручно испекла. Она сказала Фэн ю Хэн: «сначала мы подумали о том, чтобы сделать вам новый комплект одежды, но сделать одежду будет немного слишком заметно. В конце концов, в поместье Яо нет девушек примерно твоего возраста, и если бы мне кто-то сделал одежду, я боюсь, что это было бы видно насквозь.- Говоря это, она отвела взгляд и вытерла слезы. Когда она повернулась обратно, то продолжила: — драгоценности были вещами, которые я тайно приготовила. Выпечка была также сделана в моей собственной маленькой кухне. Не беспокойся. Никто о них ничего не знает.”
Пока Сюй Ши говорил, Она вздохнула. Сердце фэн Юй Хэн тоже болело от этого зрелища, но ничего нельзя было поделать. Она могла только сказать Сюй Ши: «потерпи еще немного. Все это лишь временно, и настанет день, когда все наладится.”
Сюй Ши, однако, не питал больших надежд. Она даже встревоженно сказала: «Будет ли лучше? Несколько дней назад я слышал, как твой дед сказал, что Цянь Роу отправился на юг. А-Хенг, я скажу тебе кое-что и надеюсь, что ты не будешь винить меня. Цянь Роу, ха, я жалел ее в прошлом, но теперь в моем сердце есть ненависть. Я просто не могу понять. Как кто-то, кто является матерью, как может ее сердце быть настолько порочным? Даже если есть раздел с вами, разве она все еще не имеет Zi Rui? Ее признание того, что девушку зовут Фу я, уже было огромным фарсом для жителей столицы. Она идет и называет другого человека своей дочерью и позволяет другим людям тыкать вас в позвоночник. Как может Цзы Руй чувствовать себя хорошо?”
При упоминании Цзы Руя Фэн Юй Хэн также чувствовал себя беспомощным. Это был почти новый год, и она уже послала людей в Сяо Чжоу, чтобы забрать его. На этот раз Сюань Тянь мин мобилизовал довольно много своих людей, поэтому она никого не посылала со своей стороны. Считая дни, он должен был вернуться в столицу в течение следующих двух дней. Но нынешняя ситуация в столице, она все еще не придумала, как объяснить ее этому ребенку. В конце концов, этот ребенок был еще очень молод. В конце концов, он был плотью и кровью Яо Ши. Что касается кровных отношений, то они были бы для него гораздо важнее. Сможет ли Цзы Руй вынести такую ситуацию?
Сюй ши также видел ее беспомощность и мог только утешить ее: “не думай об этом слишком много. В любом случае, он уже стал таким. Цзы Руй-понимающий ребенок. Тетушка чувствует, что ему не так уж трудно будет понять ее. В конце концов, он также знал о предыдущей ситуации Цянь Роу. Тетя просто беспокоится о тебе. Через четыре месяца ты достигнешь брачного возраста. Ваш брак с Его Высочеством девятым принцем также должен быть решен в ближайшее время. Но теперь у тебя нет родственников, на которых можно было бы положиться. Как же будет заключен этот брак? Тетя думала об этом, и эта пьеса будет продолжаться до конца года. А-Хен, не трать свое время на беспокойство о других людях. Твой дедушка и три твоих дяди уже все сказали. Наша семья Яо не боится быть замешанной в этом деле. Мы не можем позволить, чтобы тебя выбросили одного. После Нового года мы найдем повод в начале первого месяца для примирения двух семей. Таким образом, семья может провести свадьбу для вас.”
Когда Сюй Ши упомянул об этом, Фэн Юй Хэн почувствовал, что время было немного напряженным. В прошлом она чувствовала, что все еще далека от достижения брачного возраста, но теперь это был 12-й месяц. Когда наступит четвертый месяц лунного календаря, разве не наступит ее день рождения? Говоря об этом деле, она действительно не очень много думала. Проведение свадьбы не было тем, что она могла бы сделать в одиночку, и она не хотела, чтобы эта свадьба была сделана небрежно. Думая так, она действительно нуждалась в помощи семьи Яо.
Но … » тетенька, позвольте мне подумать об этом!” В конце концов, она все еще беспокоилась, что это вызовет проблемы для семьи Яо, особенно когда восьмой принц вернется в столицу на Новый год. Она все еще не знала, насколько сильно будет вызвано волнение. С того самого года, как Яо Ши получил этот наркотик, она была особенно осторожна в своих отношениях, опасаясь, что другой человек пострадает из-за нее. Теперь ей действительно нужно было тщательно обдумать, будет ли она исполнять пьесу, чтобы помириться с семьей Яо.
Она украдкой отослала Сюй Ши обратно и согласилась, что обязательно даст ответ семье ЯО до 15 числа первого месяца. Только тогда Сюй Ши захотел уйти.
Сердце фэн Юй Хэн тоже было в беспорядке, и она просто пошла в аптеку, не позволяя никому снаружи беспокоить ее. Затем она нырнула в свое пространство и подумала о том, чтобы принять горячий душ; однако она замерла в тот момент, когда вошла.
Ее пространство… как оно стало таким?
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.