Фэн Фэндай, С Чего Это Ты Сейчас Сходишь С Ума?
Говоря о банкетах, устраиваемых членами императорского гарема, это были вещи, которые были довольно хорошо приняты всеми в прошлом, но это “прошлое” относилось ко времени более чем на 20 лет в прошлом. На самом деле, это было почти 30 лет. В то время императорской наложницы Юн все еще не было рядом, и император все еще был нормальным императором. Со всеми прекрасными женщинами во дворце, даже если он не делил свою любовь поровну, он все равно заботился о большинстве людей. Это было так, что члены императорского гарема, конкурирующие за благосклонность, стали довольно суровыми. Сражения во дворце были подобны бушующему огню, так как те, к которым благоволили, иногда устраивали небольшие сборища в своих собственных дворцах, садах или на театральной сцене. Некоторые мадам и молодые Мисс из благородных и престижных семей столицы будут приглашены. Они получали какие-то подарки и выслушивали какую-то лесть, чтобы похвастаться перед женщинами, которые не получали никакой милости. Это принесло им очень много лица.
Что же касается мадам и юных Мисс, то они были счастливы принять участие в подобных мероприятиях. Несмотря на то, что они должны были подготовить некоторые подарки, эти благородные и престижные семьи не испытывали недостатка в красивых вещах; однако найти возможность войти во дворец было трудно. Найти возможность пообщаться с членами императорского гарема также было непросто, а общаться с теми, кто был в фаворе, будет еще труднее. Вот почему все они были совершенно счастливы и готовы принять в этом участие. Это было так, что каждый раз, когда один из членов императорского гарема устраивал один из этих небольших банкетов, все они становились очень оживленными.
Из-за характера императорской наложницы ли у нее было не так уж много друзей на воле. Что касается ее семьи, семьи Лю, из-за существования благородной леди Юань, они не уделяли слишком много внимания другой дочери первой жены, императорской наложнице ли. в конце концов, глядя на это со многих точек зрения, восьмой принц был лучше, чем шестой принц, таким образом, семья Лю предпочитала благородную Леди Юань, а не вторую дочь, Императорскую наложницу ли. это было так, что императорская наложница ли не могла получить никакой помощи от своей семьи. Во дворце ее отношения с собственной старшей сестрой были не очень хорошими, и она была немного одинокой личностью, таким образом, она была немного завистлива к своим сестрам, которые могли приглашать людей во дворец на банкеты; однако у нее никогда не было такого мужества или способности.
Конечно, это тоже было связано с благосклонностью императора. Император обращался с ней только нормально. Она не была причислена к тем, кому благоволили, так что для ее дней было естественно быть относительно некрасивой.
Теперь, когда прошло несколько десятилетий, она пережила великий подъем с рождения шестого принца, и она пережила большое падение во время той зимней охоты. Теперь, когда она вернулась в положение императорской наложницы, Императорская наложница ли чувствовала, что не может продолжать жить так неловко, как она жила в прошлом. Ее статус и поведение должны были быть достойными этого величественного и величественного дворца Чжан Нин.
Чжу Куньшань покинул дворец, имея в виду план императорской наложницы ли устроить банкет, но она не спешила докладывать восьмому принцу о том, что произошло во дворце. Вместо этого она использовала весь день, чтобы посетить семьи, которые были затронуты поддельным лекарством, и она доставила деньги на возмещение каждому из них. Она также принесла с собой довольно много подарков. Ее дарственный выбор всегда был хитрым и особенно хорош в удовлетворении чьих-либо желаний. Подарки бедным гражданам были вещами, которые обычно использовались. Она не только включала такие продукты, как курица, утка или рыба, но и раздавала многим людям кастрюли, сковородки, миски, тазы и другую живую утварь.
Сердца горожан были мягки. Хотя первоначально они ненавидели восьмого принца до такой степени, что скрежетали зубами, даже заходили так далеко, что бросали головки салата в его ворота, видя нынешнюю позицию Дворца Шэн и репарации в сочетании со способностью Чжу Куньшаня говорить и делать правильные вещи, мнения тех, кто ненавидел восьмого принца, начали меняться. Кроме того, Чжу Конгшань был чрезвычайно умен. Она знала, что то, что делается сейчас, может только помочь, и это было очень неожиданно. Это не могло сравниться с накопленной доброй волей, которую Фэн Юхэн накопил за эти годы. Вот почему она не сделала ничего, чтобы вынести приговор восьмому принцу или Фэн Юхэну. Она просто очень искренне помогла извиниться за восьмого принца и не сказала ни одной плохой вещи о фэн Юхэне. Это было естественно, что люди будут чувствовать себя хорошо о ком-то, как это, и они, естественно, хотят принять кого-то, как это. Таким образом, план Чжу Конгшана помочь восьмому принцу улучшить свою репутацию одержал еще одну победу.
В тот вечер, когда восьмой принц вернулся домой, Чжу Куншань наконец рассказала ему о своем разговоре с императорской наложницей ли. когда она подняла небольшой банкет, восьмой принц был очень поддерживающим, сказав Чжу Куншань: “Иди и свяжись с девушками и мадам, которые помогли тебе раздать Чжу Куншань. Пусть все они отправятся во дворец, чтобы помочь поддержать Императорскую наложницу Ли и добавить атмосферу; в противном случае нам придется полагаться на нее, чтобы организовать гостей. Мы должны дать ей понять, что даже если она вернется на эту позицию, сражаться в одиночку совершенно бессмысленно. Ей нужно найти опору, и нет никого более подходящего для этого, чем ее семья. Если она умна, то убедит своего сына поддержать нас. Если она глупа, даже если у нее есть такое положение, она будет не более чем украшением и посмешищем.”
Чжу Конгшань понял это рассуждение, но сказал восьмому принцу: «тогда кузен должен помочь облегчить сторону старшей тети. Вторая тетушка взошла на эту должность. Даже если она является посмешищем, ее статус все еще там. Я просто беспокоюсь, что старшая тетя не будет чувствовать себя спокойно.”
Сюань Тяньмо кивнул; однако, он также чувствовал себя немного горько. Его мать действительно была из тех, кого легко вывести из себя из-за чего-то подобного. Ему придется утешить ее еще немного.
Сторона фэн Юхэна, естественно, слышала о деле императорской наложницы ли. Сюань Тяньмин даже сам заговорил об этом. Чтобы отдать должное шестому принцу, Дворец Юй не мог молчать. Она спросила Хуан Цюань: «скажи, что было бы хорошим подарком?”
Хуан Цюань не особенно любил Императорскую наложницу ли.с негодующим видом она сказала: “как этот слуга видит это, ничто не должно быть подарено. Это не значит, что юная мисс не знает, для чего Императорская наложница ли делает это. Если у нее есть такие идеи, то нам лучше держаться от нее подальше. Этот слуга действительно не понимает. Неужели все члены императорского гарема страдают от галлюцинаций? Благородная леди Юань заблуждается, думая, что ее сын может быть императором. Это немного более разумно, в конце концов, он сын императора, и они все равны. Но эта Императорская наложница ли, юная госпожа, вы с Его Высочеством девятым принцем уже поженились. О чем она только думает? Есть ли на самом деле матери, которые делают такие вещи? Если бы девятый принц услышал об этом, кто знает, какой переполох был бы вызван. Если дела пойдут плохо, Его Высочество шестой принц в конечном итоге будет вовлечен.”
Фэн Юхэн чувствовал, что то, что сказал Хуан Цюань, было правильным. Она почти сразу догадалась о намерениях императорской наложницы Ли и тоже чувствовала себя несчастной. — Она немного подумала, а потом сказала: — я напишу письмо Его Высочеству шестому принцу. В любом случае, мы можем заставить его немного пообщаться с императорской наложницей ли, но с нашей стороны, нам все еще нужно сделать подарок. Даже если это не касается императорской наложницы ли, следует подумать о его Высочестве шестом принце. В конце концов, мы с ним благотворители, и он в настоящее время управляет префектурой Цзи Ань для меня. С точки зрения как чувств, так и разума, мы не можем просто игнорировать вопрос с императорской наложницей ли.”
Хуан Цюань вздохнул. Когда она подумала о шестом принце, ее досада на императорскую наложницу ли немного рассеялась. Просто ей было немного жаль шестого принца. Он был таким хорошим человеком, но все же, почему он закончил с таким типом биологической матери?
— Просто дай ей несколько банкнот и покончи с этим.»Фэн Юхэн сказал: “шестой брат честен и честен и не может сравниться с другими принцами в плане богатства. На протяжении многих лет Императорская наложница ли не могла рассчитывать на поддержку своей семьи во дворце, и она не может получить слишком большую поддержку от шестого принца. На императора и императрицу можно положиться еще меньше. Думая об этом, она понимала, что ее дни не могут считаться изобильными. Теперь, когда она вернулась на должность императорской наложницы, у всех людей, посещающих ее с подарками, должны быть какие-то расходы. Между членами императорского гарема, они будут в основном давать такие вещи, как украшения и украшения. Они выглядят красиво,но их нельзя потратить. Вот почему нам не нужно слишком много думать об этом. Просто дай ей денег.”
Как раз когда они говорили об этом, пришла служанка, чтобы доложить Фэн Юхэну: “Принцесса, кто-то пришел из зала ста трав и сказал, что четвертый сын семьи Яо пригласил вас немедленно отправиться туда. Есть кое-что срочное.”
Четвертым сыном семьи Яо был Яо Ань, и в настоящее время он выполнял роль заместителя Ван линя в столичном зале ста трав. Услышав, что Фэн Юхэн был приглашен и должен немедленно уйти, стало ясно, что в зале ста гербов определенно что-то происходит, и это было срочно.
Она не стала медлить, поспешно покинув усадьбу и забравшись в карету. Хуан Цюань спросил: «может быть, это люди восьмого принца пришли, чтобы причинить неприятности?”
Она покачала головой: «этого не должно быть. То, что он ищет прямо сейчас-это репутация. На этот раз он сделает все возможное, чтобы избежать конфликта со мной. В такое время, как это, он не должен искать конфликта.”
Но если это было не так, то что еще могло быть такого, что Яо Ань не мог решить и настоять на том, чтобы привести ее сюда? Фэн Юхэн тоже был крайне смущен.
Карета ехала очень быстро, и когда они наконец подъехали к дому ста гербов, то увидели, что у входа собралась большая толпа. Некоторые из них пришли на обследование, другие-за лекарствами, третьи-чтобы проверить, как идут дела. Клерки хотели закрыть двери, чтобы закрыть вид изнутри; однако кто-то вышел изнутри, чтобы остановить их, как громкий женский голос сказал: “Если у вас есть возможность, не закрывайте двери. Сделайте это открыто, и пусть народ судит, чтобы увидеть, как этот вопрос должен быть решен!”
— Она нахмурилась. Это был голос Фэн Фэндая. Что за безумие было у этой девушки на этот раз? С легким гневом в сердце она приподняла занавеску и вышла из кареты. Хуан Цюань быстро последовал за ней и тихо пробормотал: «люди семьи Фэн действительно горстка.”
Люди увидели, что Фэн Юхэн прибыл и открыл путь, чтобы позволить ей войти в зал ста трав, поскольку гражданин мог слабо слышать: “какой ребенок четвертая молодая Мисс семьи Фэн хочет забрать? Она сказала, что это ее младший брат, и его забрала сотня герб Холл.”
Она понимала ситуацию, но не понимала, почему Фэн Фэндай начал думать об этом ребенке.
Как только она ступила в зал ста трав, она услышала, как Фэн Фэндай заговорил своим обычным едким тоном: “он мой младший брат. Конечно, он должен жить со мной. Ваша сотня герб Холл не имеет к нему никакого кровного родства. Почему ты отказываешься выпустить его? Если бы я сообщил об этом деле, разум встал бы на мою сторону! Сказав это, она холодно фыркнула: “я знаю, какие у тебя планы. Да, Фэн Юхэн — одновременно дочь императора и принцесса, а столица-это ее мир. Губернатор также не будет говорить за меня, поэтому докладывать об этом было бы бессмысленно. Но я должен спросить вас, есть ли у вас совесть? У тебя есть братья или сестры? А у вас есть дети? Если члены вашей семьи были воспитаны кем-то другим, и вы не смогли вернуть их обратно, какая разница между этим и похищением их в рабство?”
Как только эти слова достигли ушей Фэн Юхэна, она почувствовала, что Фэн Фэндай действительно становится все более и более похожим на покойного Чэнь Ши. Она так и не узнала ничего о мягкости Хана Ши. Вместо этого она довела до совершенства горькую подлость и безрассудство Чэнь Ши. С рукой на ее бедре и выглядя воинственно, где было какое-то сходство с 13-летней девочкой?
Она покачала головой и сделала пару шагов внутрь, прежде чем сказать: “ты думаешь, что мы хотим растить ребенка для тебя? Расходы на еду, на одежду и на то, чтобы кто-то о ней заботился. Если вы хотите забрать его обратно, это, естественно, хорошо. Для этого ребенка быть рядом со своей старшей сестрой лучше, чем с незнакомыми людьми. Но я просто не могу этого понять. Тогда ты ненавидел то, что не смог задушить его до смерти, так почему же ты передумал и хочешь принять этого младшего брата?”
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.