Глава 1040: Гостиница Джайси Альстрейм

«Дайте нам отдельную столовую». Дэвис нахмурился и огляделся: «Я уверен, что у вас есть хотя бы один…»

«Уважаемый гость…» У официанта, который был одет в строгую белую мантию, казалось, было трудное выражение лица: «Все наши сотни частных столовых заняты, но у нас есть одна свободная комната… но… .»

«Но что?» Дэвис почувствовал разочарование.

Нет места? Придется ли ему искать другую известную гостиницу с вкусными блюдами?

«Но это…»

«Но это зарезервировано для меня!» Человек с силой толкнул дверь и вошел внутрь, его голос эхом заглушил голос официанта!

Его красивые черты лица и светлые волосы, собранные в хвост, мгновенно привлекли внимание многих, потому что они были узнаваемы. Он вошел с напыщенным выражением лица и бросил взгляд на людей перед ним, но его глаза внезапно расширились, когда его взгляд встретился с двумя красавицами, которые повернулись, чтобы посмотреть на него.

Его глаза одновременно прояснились, и он остолбенел! Тем не менее, он быстро заметил, что ослепительно красивая женщина была волшебным зверем, а другая женщина с большой грудью — соблазнительно очаровательным человеком.

Затем он заметил перед собой мужчину со светлыми волосами, и его глаза сузились. Сделав несколько шагов вперед, он элегантно прошел мимо Дэвиса и обернулся, чтобы осмотреться.

«Ты… Я не припоминаю, чтобы видел твое лицо в этом городе. Ты что, одинокий волк? Хаха!~»

Мужчина заверяюще похлопал себя по груди: «Не волнуйся! Этот брат отвезет тебя…»

«Ваша помощь не требуется…» Дэвис даже не удосужился бросить взгляд, когда перебил его.

Намерения этого ублюдка были ему ясны как небо: он даже не хотел позволять ему говорить. Даже выражения лиц других людей, казалось, будто они пускали слюни, вызывали у него желание ударить их по лицу.

Был предел тому, насколько бесстыдными они могут быть, глядя!

«Я куплю комнату, которую вы забронировали. Сколько она стоит?» Вместо этого он небрежно спросил.

Губы этого молодого человека дернулись, но, взглянув на красоту, которая заставляла его чувствовать себя странно внутри, он заставил себя улыбнуться.

«Товарищ-культиватор, не говори так. Разве старший брат не говорит, что угостит тебя пиром? Поверь мне, когда я говорю, что это пир, это совершенно не мое дело. Это пир для подрастающего поколения. которые намерены… э-э… я не буду об этом говорить, но это спонсируется старейшинами нашей семьи.

«В любом случае, ваше совершенствование на стадии проявления закона среднего уровня полезно, оно дает вам право участвовать в нашем собрании, и вы встретитесь со многими людьми со значительным статусом, если последуете за мной…»

«Младший брат, что ты скажешь? Мм?» Тон молодого человека был дружелюбным, но в его глазах сверкнуло предупреждение.

«Ой, здесь собирается молодое поколение?» Дэвису стало весело, прежде чем он посмотрел на официанта и спросил: «И поэтому все сотни отдельных комнат зарезервированы?»

Официант опешил и лишь кивнул головой.

«Понятно…» Глаза Дэвиса сверкнули, а он с глубокой и дружелюбной улыбкой посмотрел на молодого человека.

«Ха-ха! Младший брат понимает! Верно! Ты познакомишься с лучшими красавицами нашей семьи Альстрейм!

Молодой человек от души рассмеялся и положил руку Дэвису на плечо.

*Бум!~*

«Аааа!~» Крик боли раздался, когда молодой человек отлетел назад и рухнул на стол, когда еда упала на него, пропитав его одежду многочисленными жидкостями и пищевыми отходами, что сделало его похожим на человека, утонувшего в чьей-то воде. плевать.

Люди, сидевшие за этим столом, даже ничего не сказали, а тихонько отошли насколько могли, и даже люди, стоявшие рядом, встали и пошли прочь.

Тем не менее, молодой человек, казалось, делал движения, глядя на свою ладонь, покрытую черными шрамами, от красных глаз!

Оно было сожжено!

Дэвис похлопал себя по плечу рукавами, а затем фыркнул: «Нанося немного пасленового извращенного порошка на мою мантию на виду, ты думал, что я не замечу только потому, что она цельная и без запаха?»

«Что!?» Выражение лица толпы изменилось.

Порошок паслена-извращенца заставляет людей вести себя кокетливо и интимно по отношению к объекту привязанности. Он был не таким сильным, как обычный афродизиак, но человек, на которого он воздействовал, жаждал совершить интимные действия, такие как чувственные ласки, постукивание по попке и тому подобное, все равно оскорблял людей, в результате чего к ним добавлялось имя извращенец. ; отсюда и название: пасленовый извращенный порошок.

По сути, это меняло либидо, вызывая сильное возбуждение от кратковременного удовольствия.

Дэвис мог сказать, что план этого молодого человека состоял в том, чтобы заставить его понюхать порошок паслена, заставив его вести себя непослушно по отношению к красавицам, которые, очевидно, собрались здесь. В результате его выгонят, возможно, даже жестоко избьют, а молодой человек заберет двух красавиц, которых привел с собой.

«Как наивно…» — мысленно усмехнулся Дэвис.

Для этих персонажей ему даже не нужно было использовать сердечное намерение, чтобы увидеть их сердца.

«Сволочь!!!» Молодой человек мгновенно встал и указал на Дэвиса: «Вы понятия не имеете, кто…»

«Хсс!» Однако он издал вздох боли, почувствовав, как его рука горит колючей болью, и он не мог не вытащить ее и прижать к груди, как женщина, которая не может вынести боли. ..

*Пфф!~* Некоторые люди в толпе не смогли сдержать смех.

Выражение лица молодого человека изменилось, его щеки покраснели: «Кто!? Кто это!? Кто все смеялся!? Я смею вас выйти!»

Он обернулся и проверил, и, видя, что никто не шагнул вперед, его уверенность возросла, когда он повернулся и встретился взглядом с Дэвисом.

«Кто смеет нарушать правила гостиницы «Джайс Альстрейм»!? Разве ты не знаешь, что здесь запрещено драться!?»

С верхних этажей внезапно спустился человек и крикнул, заставив всех повернуть головы в его сторону. У него была борода, а также длинные светлые волосы, завязанные за спиной. Он был одет в белую мантию, украшенную желтым пламенем.

Он не смотрел на Дэвиса, а продолжал смотреть на обожженную руку молодого человека, который безупречно приземлился на поверхность.

«Младший, кто посмел причинить тебе вред в нашей гостинице «Джайси Альстрейм»?»

«Старшая!» Выражение лица молодого человека стало злорадным, прежде чем он указал на Дэвиса: «Это этот ублюдок! Он не уважает правила вашего места, проявляет неуважение ко всей гостинице «Джайс Альстрейм» и явно напал на меня, когда я даже дошел до пригласить его сердечно!»

«Не волнуйтесь. Как старейшина этой гостиницы, я обязан выгнать любого, кто не подчиняется правилам!» Старец махнул рукавами и уверенно заговорил.

Пока они говорили, их глаза сверкали в молчаливом понимании, прежде чем старший повернулся и посмотрел на так называемого ублюдка.

Однако его глаза почти мгновенно расширились и превратились в два блюдца, а выражение его лица застыло!

Поначалу его ошеломили не красоты, потому что он узнал алхимика Дэвиса, как только его взгляд остановился на нем! Это был не безымянный мальчишка из семьи Альстрейм, как он первоначально думал из-за знакомых светлых волос, а знаменитый алхимик Дэвис, которого ему довелось увидеть на Алхимической бирже!

В отличие от Алхимической биржи, алхимик Дэвис не был одет в свою мантию алхимика. Это заставило его не взглянуть на этого человека по-настоящему, но теперь…

Неужели он только что оскорбил важную персону, сказав прямо сейчас несколько напыщенных слов?

Пот уже начал течь со лба, когда он почувствовал, как холодок пробежал по спине!