Глава 1154: Опять направляемся на юг…

Как только Дэвис заговорил, он некоторое время ждал, не особо ожидая услышать ответ, но все же надеясь на это, поскольку ему нужно было выполнить некоторые задачи с помощью Дрейка.

«Ахахахаха! Наконец-то ты здесь, Дэвис! Отличный момент!» Взволнованный голос Дрейка эхом раздался из талисмана сообщений.

Глаза Дэвиса загорелись: «Брух… Где ты? Это место больное!»

— Ха-ха-ха! Несколько сестренок поймали тебя и отвезли в свой притон для развлечений?

«Нет, они меня не беспокоили, так как на мне довольно страшная маска. Так где ты?»

«Северо-Западная Обитель Двойного Лотоса! Приходите, я вас приму!»

Дэвис быстро вспомнил, что видел такое место на карте.

«Обитель Двойного Лотоса…? Это что-то вроде филиала Поместья Двойного Лотоса…?»

«Конечно! Территории среднего размера такие большие и на них проживают самые разные люди. Филиалы существуют для того, чтобы отбирать талантливых земледельцев перед отправкой им в Поместье Двойных Хамов». Дрейк говорил с гордостью, явно хвастаясь тем, что он был среди талантливых культиваторов.

«Хорошо, я буду через некоторое время… Обязательно предупреди привратников, иначе не вините меня, если я устрою беспорядок и испорчу ваше имя!» Дэвис усмехнулся.

«Ахахаха! Хорошо, хорошо! Предоставьте это мне! Я сообщу ответственным внешним ученикам».

«Увидимся там…»

Дэвис закончил разговор и сохранил талисман обмена сообщениями в своем пространственном кольце, прежде чем начал приближаться к выходу. Полеты в городах были запрещены, и существовала чертова формация, которая могла обнаружить аномалию, если он летел выше, поэтому он некоторое время зависал прямо над землей, прежде чем покинуть город.

Дэвис снова направился на юг. Одна из ветвей Поместья Двойного Лотоса, Северо-Западная Обитель Двойного Лотоса, находилась прямо на юге, прямо на юге. В конце концов, Территориальные Ворота, ведущие к Секте Падающего Снега, были самой заметной достопримечательностью северо-запада.

Дэвис пролетал над лесным районом, встречая под собой различных магических зверей и людей, которые охотились на них или наоборот. Он ни на чем не остановился и направился прямо к северо-западной Обители Двойного Лотоса, следуя карте.

Со своей средней скоростью пятьсот километров в секунду он преодолел множество пейзажей, прежде чем прибыл к месту назначения за полторы минуты, преодолев более 45 000 километров.

Грандиозное сооружение, занимающее миллионы квадратных километров, примерно 25 000 000 квадратных километров, предстало перед его глазами, когда он направил свое чувство души по периметру. Это не было грандиозное сооружение, но оно определенно напоминало его, хотя выглядело так, как будто это город, изображенный с горами и реками.

Дэвис прекратил использовать свое Искусство Темного Скрывающего Плаща в тени огромного дерева и вышел, появившись перед воротами высотой пятьдесят метров, расположенными посреди одинаковых по размеру красных и синих стен. Он выглядел завораживающе с кристальным блеском на поверхности, что делало его чрезвычайно величественным.

«Стой!» Мужчина с копьем в руке заорал на Дэвиса.

Он был одет в желтую мантию и стоял перед воротами, глядя на Дэвиса так, словно смотрел на волшебного зверя.

«Дрейк…» Дэвис просто произнес это так, как будто произносил пароль.

— Дрейк, кто?

Дэвис раздраженно нахмурился, но все же сказал: «Дрейк Блэкберн…»

«Дрейк Блэкберн…» Мужчина в желтой мантии нахмурился, прежде чем посмотреть в сторону, по-видимому, спрашивая товарища-охранника, который тоже носил желтую мантию.

Другой охранник покачал головой, и выражение лица человека, говорившего, поменялось. Он повернулся и осторожно посмотрел на Дэвиса.

«Здесь нет никого с таким именем. Если вы здесь не для того, чтобы создавать проблемы, вы должны уйти».

Дэвис нахмурился еще больше. Дрейк над ним разыграл?

Он чувствовал, что это вполне возможно, учитывая характер Дрейка, но он также знал, что тот не будет таким игривым. Он прищурился и заговорил.

«Проверьте реестр или что-то в этом роде… там должен быть ученик по имени Дрейк Блэкберн».

«Дурак!» Другой мужчина в желтой мантии заорал: «Если мы говорим, что никого нет, значит, его нет! Теперь уходи, или ты должен заставить нас выгнать тебя!?»

Дэвис сильно нахмурился. Он поднял руку, желая преподать этим двоим урок, но ворота позади них внезапно со скрипом открылись.

«Похоже, что слабак хочет лизнуть задницу сильному, и слабак даже доходит до того, что перестает прислушиваться к вежливой просьбе преданного внутреннего ученика…»

Выражение лица человека в желтой мантии поменялось, когда он услышал голос и оглянулся.

Прежде чем фигура мужчины появилась в поле зрения, появилось лихое лицо. Он носил сверкающую красную мантию, у него были длинные волосы цвета воронова крыла и топазовые глаза, которые придавали ему завораживающий вид.

«Дрейк…» Мужчина в желтой мантии сплюнул сквозь зубы и сделал шаг назад, но когда он заметил цвет одежды, которую он носил, выражение его лица изменилось.

«Ты-ты! Ты сдал основной экзамен для учеников!?»

«Ох…» Дрейк выглядел озадаченным: «Я забыл сказать «вежливую просьбу от преданного основного ученика»?»

«Думаю, осознание еще не пришло…» Он ухмыльнулся, прежде чем выражение его лица стало на несколько ступеней холоднее.

Он сделал шаг вперед и схватил за воротник этого человека в желтой мантии: «Панк, у которого есть глаза, но он не может видеть гору Тай… Хочешь, чтобы я превратил твою жизнь в ад?»

Мужчина в желтой мантии замер, не зная, что делать. Другой человек был основным учеником, и этот внезапный поворот заставил его разум помутнеть!

«Или мне следует сделать то, что делают другие основные ученики…» Выражение лица Дрейка стало дьявольским: «Забрать у себя твоего партнера по совершенствованию?»

Выражение лица человека в желтой мантии стало ошеломленным, прежде чем он опустил голову и уронил копье. Его тело задрожало, а губы задрожали: «Прости меня, я поклонюсь!!!»

*Пааа!~*

От удара мужчина в желтой мантии отлетел прочь, изо рта у него брызнула кровь.

Дрейк с хмыканьем пожал плечами и повернулся, чтобы посмотреть на Дэвиса: «Прошу прощения за беспокойство. Эти внешние ученики выходят из-под контроля, так как в прошлом мне приходилось оскорблять нескольких внутренних учеников…»

Дэвис усмехнулся: «Тебе пришлось нелегко…»

«Держу пари!» Дрейк закатил глаза, а затем повернулся, чтобы посмотреть на другого внешнего ученика, который первым остановил Дэвиса.

Этот внешний ученик уронил свое копье, когда оно с шумом упало на пол, когда он низко поклонился.

«Прости меня! О великий! Прости меня, о милостивый!»

Глаза Дэвиса и Дрейка дернулись от его быстрого решения, хотя поначалу он, казалось, ничего не знал. Дрейк больше не беспокоился и пригласил Дэвиса в Северо-Западную Обитель Двойного Лотоса.

Они вошли на открытую площадку, похожую на внутренний двор, и направились к еще одним воротам высотой шестьдесят метров.

«Вы же знаете, что здесь нет горы Тай, верно?» Дэвис внезапно заговорил.

«Какая разница?» Дрейк засмеялся: «Здесь есть похожая поговорка с горой Тайра, так что это одно и то же…»

«В любом случае, этот внешний ученик не осмелился бы меня опровергнуть, поэтому мне лень беспокоиться об этих мелочах…»

Они вошли в следующие ворота, когда внешние ученики открыли их Дрейку, еще до того, как он появился перед ними.

Дрейк протянул Дэвису свою красную мантию, когда они вошли в ворота.

Крыша имела высоту около шестидесяти метров от поверхности, а дорожка была классической, а по бокам дорожки была украшена двухцветными лотосами, благодаря чему вход казался ароматным и прекрасным.

Как только Дэвис вошел, он почувствовал, что попал в новый мир, поскольку его разум прояснился.

«Это… аромат, очищающий душу?»

«Правильный!» Дрейк, казалось, был озадачен, прежде чем спросил: «Откуда ты узнал?»

«Я, конечно, алхимик…»

«Действительно!?» Дрейк моргнул, прежде чем сузить глаза: «Сними маску. Я не вижу твоего выражения лица. Как я узнаю, шутишь ты или нет!?»

Дэвис моргнул. Маска была для него второй натурой, поэтому он не чувствовал себя неловко. Он снял маску, заставив ее исчезнуть в его пространственном кольце, когда он коснулся ее.

Глаза Дрейка расширились, прежде чем он свистнул.

«Вы заинтересованы в присоединении к этой Обители Двойного Лотоса? Я уверен, что у вас будет много женщин с таким лицом!»

«Спасибо, но я воздержусь!» Дэвис с улыбкой покачал головой.

Несколько женщин в черных одеждах, проходивших мимо, обратили на него внимание, прежде чем они сформировали группу, шепча что-то о нем и Дрейке тихим голосом, их глаза становились мечтательными, когда они смотрели на них.

Выражение лица Дрейка стало торжественным, когда он посмотрел на Дэвиса: «Давай сбежим!»

Он улетел прочь, и Дэвис не понял, что происходит, но последовал за ним, тоже ускорившись.

Он догнал и не мог не выразить свое сомнение: «Что случилось?»

«Эти женщины в черных одеждах, может быть, и красивы, но они работники, меньшие по статусу, чем внешние ученицы. Я не смотрю на них свысока и не унижаю их, но неизвестно, со сколькими мужчинами они спали, пока они прожить свою жизнь в этой Обители Двойного Лотоса как работники!»

«Тебе лучше избегать их, если ты еще девственница, которая хочет подарить свой первый раз любимому человеку». Дрейк похлопал себя по плечу, прежде чем вздохнул и в гневе отправил передачу души: «Я до сих пор сожалею, что мое тело забрал предыдущий хозяин, этот засранец-насильник!»

Дэвис криво усмехнулся, вспоминая это.

Это верно. Дрейк Блэкберн умер на Земле, на странном острове в Треугольнике Дракона, прежде чем завладеть этим телом, когда ему было 16 лет, хотя почему это могло произойти, до сих пор оставалось загадкой.

Они замолчали, прежде чем продолжить разговор о пейзаже и его уникальности.

Пройдя много километров по прямой дороге, они подошли к двадцатому перекрестку и свернули налево, прежде чем направиться к горе, которая, казалось, находилась вдалеке. После прибытия к подножию горы их встретило арочное сооружение и лестница, ведущая на вершину горы.

Дрейк поднял руку и гордо показал: «Добро пожаловать в обитель моего нового основного ученика, мой друг».