Глава 123: Иди и найди комнату

«Да, мой отец одолжил его мне для этого путешествия. Я не хотел создавать волнение в столице, поэтому я заставил его следовать за мной на окраину». Дэвис ответил, но подумал о другом: «Я просто хотел погулять с ней какое-то время, и сейчас я вполне доволен. ‘

Он посмотрел вниз и увидел, что все еще держит ее за руки, его лицо автоматически превратилось в улыбку.

Да, с тех пор, как он держал ее руки, он ни разу не отпустил ее. Он проходил по улицам, проходил мимо ворот, все время принимая на себя эти разные взгляды.

Самое главное, он косвенно хотел сказать своим гражданам, что Эвелина — его женщина!

Подумав о том, что он совершил, он понял, что был довольно собственническим и глупым, но почувствовал неописуемую эмоцию, горящую в его сердце, эмоцию, которую он никогда раньше не чувствовал.

«Могу ли я прикоснуться к нему?» — спросила Эвелинн, которая была очарована величественной Златорогой Виверной.

Глядя на ее любопытное лицо, он засмеялся: «Ха-ха, я советую тебе не делать этого. Это зверь духовной стадии и может съесть тебя, так как он тебя не знает. Он даже не дружелюбен ко мне. Он только что согласился будь моим ездовым животным в этом путешествии, не более того».

Эвелинн побледнела, когда услышала, что он ее съест, и нервно кивнула головой, отступив назад, но ему это показалось милым.

«Давай пошли!» Сказал он, потянув ее за руки. Он внезапно поднял ее в переноске принцессы и прыгнул к спине Златорогой Виверны, держащей седло.

Эвелинн вскрикнула от внезапного поворота событий и слегка покраснела, почувствовав, как его теплые руки обняли ее за талию и бедро.

Когда они приземлились ему на спину, Виверна громко взревела и взлетела, не заботясь о том, удобно им на его спине или нет.

Дэвис и Эвелинн внезапно потеряли равновесие и раскачивались взад и вперед. К тому времени, как им удалось восстановить равновесие, они оба замерли.

Златорогая виверна снова взмахнула крыльями и полетела в северо-западном направлении.

На затылке они оба поспешно отделились друг от друга. Его шея была широкой, поэтому им обоим было достаточно места, чтобы сидеть рядом.

«Извини…» — поспешно произнес Дэвис, держась за руки.

Эвелинн покраснела от стыда, обняв свои двойные вершины, делая их еще плюшевее. Она ответила слабым тоном: «Все в порядке, это… было неизбежно…» Но замолчала, так как не могла высказать это вслух.

«Да, да! Это была неизбежная случайность!» Он поспешно согласился с ней, так как не хотел, чтобы ситуация пошла наперекосяк.

Они оба замолчали и отвернулись, пока их разум обдумывал то, что только что произошло мгновение назад.

Он рассеянно ласкал свои ладони, думая о райском ощущении, которое все еще сохранялось с того момента, как он схватил ее двойные вершины.

Внезапно он заметил на себе взгляд. Он поспешно отдернул руки и криво улыбнулся ее покрасневшему силуэту.

Между ними повисло неловкое молчание, прежде чем Эвелинн произнесла что-то безумное.

— Х… Как это было? Когда она закончила задавать вопрос, даже ее уши покраснели, как яблоко.

Его разум внезапно потускнел, когда он посмотрел на ее сильно покрасневшую внешность.

Его мысли вернулись к нему, и он небрежно выпалил: «Это было невероятно мягко!»

Услышав его слова и почувствовав его страстный взгляд, Эвелинн отвела взгляд. Ей было невероятно неловко слышать его откровенное заявление.

В этот момент настроение снова стало тихим. Дэвис знал, что официально он облажался. Он сжал кулаки и посмотрел прямо, обвиняя во всем Златорогую Виверну.

Златорогая виверна вдруг оглянулась на него и ухмыльнулась, обнажив свои острые как бритва зубы.

«Ты!» Дэвис слегка пробормотал и встал, затем он сел, поняв, что ему придется зависеть от этого Волшебного Зверя, чтобы добраться до Империи Эштона.

«Это не Златорогая виверна, это Златорогая виверна!» — крикнул он мысленно, осознав, какой жизнью он жил в Королевском замке.

Он вел несравненно похотливую жизнь, спариваясь с более чем сотнями женщин-виверн.

Прошло несколько мгновений неловкой тишины, пока Дэвис торопливо обдумывал, что обсудить.

Внезапно он вспомнил о материи, которую надел на затылок, так как она могла напомнить Эвелин о каких-то неприятных воспоминаниях.

Думая, что у него нет другого выбора, кроме как отвлечь ее от предыдущего события, он стиснул зубы и вскочил: «Эвелинн!»

«Да!» Она дернулась и посмотрела на него необъяснимым, дрожащим взглядом.

С обеспокоенным выражением во взгляде он сказал: «Надеюсь, ты не принимаешь близко к сердцу то, через что тебя заставила пройти моя мать…»

«А? О, это… я… я справилась с этим после того дня, когда решила, что воспользуюсь тем же методом, чтобы выбрать невесту для нашего сына…»

Дэвис в полном шоке расширил глаза и рот.

Эвелинн замерла, отвлеченная предыдущим событием, она небрежно ответила на его вопрос, не давая времени хорошенько подумать.

А когда она это поняла, было уже слишком поздно.

Эвелинн отвернулась и с ненавистью пробормотала: «Хулиган!»

Дэвис закрыл рот, посмотрел прямо и криво улыбнулся. — Я этого не говорил! Ситуация стала еще более неловкой!

Златорогая виверна снова повернула голову и посмотрела на него, прежде чем посмотреть на Эвелинн. Затем он ухмыльнулся, высунув язык и дико покачивая.

Дэвис пришел в ярость, поняв его послание: «Ублюдок!» Он говорит мне пойти снять комнату!»

Белый силуэт стоял возле дерева и смотрел на Златорогую виверну, которая летела за горизонт, неся на себе двух экстравагантно одетых людей.

Оно спросило холодным голосом: «Вы довольны?»