Глава 162: Охота окончена

Во втором слое.

Фигура появилась из ущелья и применила разрушительную технику, в результате чего формация замерцала густыми трещинами в месте удара.

«Усилить строй!» — крикнул Император Эштон, и его голос эхом разнесся по полю боя, находившемуся под их контролем через оборонительные порядки.

По отдельности они не могли сравниться с этими чужаками, но благодаря формациям, построенным их предками, они были более чем способны остановить этих культиваторов пятой ступени.

Император Эштон и другие эксперты Пятой ступени находились в центре смертоносного строя, уничтожая любого, кто появлялся из ущелья.

Глубоко внутри ущелья находился пространственный туннель, ведущий к тому месту, где находился Старейшина Внешнего Зала на первом уровне.

«Эти крысы! Они каждый раз нападают, пытаясь прорвать нашу оборону!» На лице императора Руфи было уродливое выражение.

«Сколько мы убили?» — спросил император Клеймор с торжественным выражением лица.

«157 экспертов пятой ступени…» — произнес император Росс торжественным голосом.

На лицах четырех императоров было серьезное выражение. Независимо от того, сколько раз они это видели, это вызывало у них чувство неполноценности и ощущение себя лягушкой в ​​колодце.

На их континенте Великого Моря было всего несколько экспертов 5-го уровня, в то время как другая сторона отправляет их на смерть, как пушечное мясо.

Им было немного трудно понять это сравнение и их точку зрения.

Каждый раз, когда вторжение чужаков заканчивалось, это пробуждало в их сердцах жадность, побуждая их грабить другие Империи ради своей выгоды и роста.

«Хм? Возьми на себя командование…» Император Эштон заметил, как стройный, но одинокий силуэт, шатаясь, вышел из секретного входа.

Он передал управление строем другому эксперту и торопливо подлетел к дочери, выходившей из секретного входа: «Ширли, почему ты так рано вышла? Прошло всего полдня…»

Ширли посмотрела вверх, ее прекрасное лицо было весьма опечаленным, и с некоторой меланхолией в сердце она посмотрела на фигуру отца.

Она быстро изменила выражение лица и криво улыбнулась: «Охота окончена…»

Император Эштон приземлился рядом с ней и кивнул головой: «Понятно, охота окончена…»

«Э? Охота окончена!?» Император Эштон понял, что она имеет в виду, и расширил глаза, когда спросил громким голосом.

Остальные императоры взглянули на них с замешательством в глазах.

Внезапно из искаженного пространства появилось еще несколько силуэтов, испытывающих тот же дискомфорт, что и при первом входе.

«Ааа… Это невероятно! Не могу поверить, сколько добычи мы получили!»

«Да, к счастью, у нас есть семья, которая может защитить себя…»

Вслед за ними со временем вышла еще и молодая элита, что невероятно разозлило охраняющих это место экспертов.

«Трусы! Вы все трусы!»

«Вы все так цените свою жизнь?!»

«Я не думал, что молодое поколение падет до такой степени…»

Сверху доносились различные разочарованные комментарии, в результате чего выражение лица большинства юношей стало немного странным.

«Тишина!!» — крикнул император Эштон, заставив экспертов закрыть рты.

Затем он посмотрел на нее: «Ширли, быстро расскажи отцу, что случилось!?»

Ширли открыла рот, заставив других экспертов обратить внимание: «Гении аутсайдера мертвы, ни один из них не остался в живых».

Услышав ее заявление, толпа замолчала.

Повсюду раздались насмешливые голоса: «Ха-ха-ха, император Эштон, это не значит, что я издеваюсь над тобой или кем-то еще, но я не думал, что эти молодые люди задумают такую ​​ложь, чтобы жалко себя спасти». Эксперт говорил недоверчивым тоном.

— Говори за себя… — равнодушно ответила Ширли, не удосужившись выказать уважение этому эксперту.

«Ты!» Этот эксперт указал на нее с пылающим лицом.

Как только он открыл рот, чтобы снова посмеяться над ней, из его рта не вылетело ни слова, и он замер, глядя на зрелище, представшее перед его глазами.

Элитная молодежь вынула трупы из своих космических колец и протянула руки.

В их руках было несколько космических колец, которые не были похожи на те, что присутствуют на континенте Великого Моря.

У некоторых их было много, у большинства — мало, а остальные остались с пустыми руками.

«…» Полнейшая тишина царила на площади, заставляя этих юношей бессознательно гордиться тем, что они принадлежат к одному поколению с определенным человеком, но больше всего гордиться собой за то, что получили добычу.

«Это… Что именно произошло?» — спросил император Эштон с взволнованным выражением лица.

Он мог смутно догадываться, что произошло, потому что сейчас в этом месте не хватало только одной фигуры.

Другие императоры также покинули свои порядки, передав их другим экспертам, и приземлились на землю. Они не могли оставаться, видя прямо перед своими глазами эти многочисленные космические кольца, сумму, которая могла бы соперничать, вероятно, с богатством одной Империи.

«Королевский отец, это так…» Кристо Эштон шагнул вперед, слегка взглянув на свою младшую сестру, которая казалась нерешительной, и объяснил.

Он смутно догадывался, что его младшая сестра была совершенно убита горем из-за предыдущих событий, и на это он мог только покачать головой.

Услышав его объяснение, что они нашли только трупы, на их лицах появилось выражение чистого недоверия.

«Неожиданно, что мастерство принца Дэвиса в культивировании души было таким огромным…» Император Рут вздохнул, покачав головой, а его тон был восхищенным.

«Что ты имеешь в виду, говоря «неожиданно»? Если бы у меня был такой мастер, как этот старший, я бы тоже был опытным в Культивировании!» Император Росс ответил недовольным тоном, весьма завидуя силе Дэвиса.

«Тогда почему у тебя его нет? Это потому, что у тебя нет таланта!» Император Рут безжалостно ответил, в результате чего лицо Императора Росса изменилось с легким хмыканьем.

— Итак? Где он? — взволнованно спросил император Эштон.

«Наверное, остался на другой стороне, его хозяин, вероятно, должен ждать там…» Кристо покачал головой, высказав свое предположение.

Лицо императора Эштона напряглось, прежде чем он слегка вздохнул: «Жаль… Действительно жаль…»

Он произнес этот комментарий, глядя на Ширли, заставив последнюю заметно задрожать.