Глава 1678: Подозрение

«Ты прав. Однако я не считаю правильным оставлять тебя одного вот так. В конце концов, это я помешал твоему прорыву».

Действительно, Дэвис чувствовал себя довольно плохо.

Куда бы он ни пошел, он в конечном итоге менял судьбы людей. Кажется, этот эффект был верен даже для его Аватара Одинокой Души.

Учитывая, что это тело было продолжением его души и могло использовать такие способности, как «Глаза Бога Смерти», он не очень удивился, но ему было жаль, что он изменил судьбы невинных людей плохим образом, хотя он оставался более чем счастлив изменить судьбу мерзких людей. судьба в плохом смысле.

«Случайно…» Иеша закусила губу: «Вы замышляете украсть сокровищницу моей Империи?»

«…»

Дэвис не знал, что ответить на ее пугающие подозрения.

«Вы можете подозревать меня сколько угодно, но я скорее произношу эти слова по доброте своего сердца. Однако я не буду отрицать, что мне интересно увидеть, какие ресурсы имеются для повышения совершенствования моей жены. Возможно. , я приеду позже.»

«У тебя… у тебя никогда не было намерений наложить рабскую печать на меня, на нас, не так ли!?»

«Мне не нужен раб, чтобы совершить кражу. Вы все только что заметили меня, когда я допустил ошибку, собирая Бассейн Холодного Духа Инь, когда вы все пытались его поглотить, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как прибегнуть к таким мерзким средствам. «

Выражение лица Иеши покраснело, когда она прикусила губу.

Означает ли это, что этот человек видел их голыми целую неделю?

Но учитывая, что он не знал, как долго они пробыли внутри, когда спрашивал об ограничении времени, она в этом усомнилась.

Однако она отдала ему должное, поскольку он дал разумные ответы. Она не могла отличить правду от лжи и все еще чувствовала себя потерянной.

«Я предупреждаю тебя. Ты не можешь приходить и уходить когда захочешь. Я пожертвую своей жизнью, чтобы предупредить остальных о твоем существовании…»

«Тогда это на тебе. Мне не нужно чувствовать, что моя совесть болит из-за того, что ты был достаточно глуп, чтобы умереть за поступок, которого никто от тебя не ожидает и в котором нет необходимости».

Выражение лица Иеши не могло не застыть, как будто он задел струну в ее сердце.

«Тебе всего шестнадцать. О чем тявкают твои братья и сестры, когда у тебя еще так много потенциала?»

Иеша не могла не улыбнуться этому вопросу.

«Вы не знаете? Духи отличаются от вас, людей. Наш процесс роста сильно отличается от человеческого в том, что наши тела созревают к девяти годам, независимо от нашего совершенствования. Но к девяти годам большинство из нас, Духов Холодного Мира, становятся Ожидается, что мы будем на Стадии Проявления Духа, Шестой Стадии, но что касается нас, имперских духов, мы ожидаем, что мы будем на Высшем Духе и к шестнадцати годам достигнем Стадии Духа-Предка».

«Небеса, естественно, завещали нам духов, способных быстро совершенствоваться, и в такой холодной инь-среде и щедрых ресурсах наша скорость совершенствования более выражена. Но я… даже с ресурсами, которые были распределены мне поровну, как и они. были розданы моим сестрам, мне не удалось стать Духовным Предком. Мне самому было стыдно, поэтому я мог понять разочарование моего императорского отца. Я заслуживаю этого…»

Дэвис поднял брови, услышав ее точку зрения.

«Значит, это был твой последний шанс, и я его испортил?»

«Я не собираюсь винить тебя…» Иеша покачала головой, «Я должна была быть в состоянии войти в Стадию Духовного Предка без использования Холодного Бассейна Духа Инь с моим талантом, но я допустила ошибку со своим талантом. в прошлом, и я неизбежно застрял в исправлении этой ошибки. К счастью, это было мое последнее средство, но… вздох. Нельзя сказать, что меня бросили, но мои обязанности императорской принцессы стали более важными, чем мои идеалы теперь, когда мне не удалось проявить себя».

Дэвис не знал, что сказать, услышав ее слова, но после небольшой паузы заговорил.

«Иеша, ты слишком понимающая и прощающая ради своего же блага».

«Я это очень понимаю…» Иеша слегка улыбнулась, вспоминая, как Пия отчитывала ее.

Внезапно, когда она поняла, что потеряла бдительность, выражение ее лица стало сложным.

— И все же ты не заставляешь меня называть тебя хозяином?

«Что нет.» Дэвис не мог не посмеяться: «Ты можешь называть меня по имени, Иеша. Хоть я и поработил тебя, это только ради моей безопасности. Я уничтожу печать раба, как только уйду, как и обещал».

«Я не очень-то верю тебе, но у меня нет выбора верить».

«Это нормально. Пока между нами это работает, мы оба, как правило, в выигрыше».

«Какую выгоду я могу получить в этой ситуации?»

«У тебя есть моя защита».

«Что-»

Иеша снова растерялась.

Что пытался сказать этот человек? Во что он играл? Завоевать ее доверие и приступить к разграблению сокровищницы или завладеть ее телом?

Но разве она не должна была быть порабощена? Почему все пошло не так, как она предсказывала?

По правде говоря, ее больше беспокоило то, что он с ней сделает, а не то, с чем она столкнется сегодня вечером. Но услышать, как он сказал, что он защитит ее, было настолько нереально, что она не могла в это поверить.

«Эх, я сейчас выйду из Императорского дворца, так что воспользуйтесь этим пробелом, чтобы сбежать».

«Вы уверены?»

«Да. Просто выйди из моего духовного моря. Меня и так уже тошнит».

«…»

Дэвис не знал, что ответить на возмущенное замечание Иеши.

Иеша повернулась и вышла из своей огромной комнаты. Прежде чем уйти, она посмотрела на духовных стражей Холодного Мира рядом с дверью.

«Даже если ты не освободишь меня из уз рабской печати, то, по крайней мере, освободи остальных из твоих уз».

«…»

«Эта девчонка… она никогда не собиралась выживать из этого, да…»

Дэвис активировал свое сердечное намерение и увидел, что эмоции этой женщины были спокойны, как тихое озеро. На таком близком расстоянии он даже не чувствовал ряби, заставляя его поверить, что она смирилась со своей судьбой. Однако была также большая волна, которая, казалось, остановилась блокадой чистой воли, как будто она могла лопнуть в любой момент.

Пройдя мимо множества коридоров и ледяных зеркальных краев, они наконец вышли наружу, когда двое стражников остановили ее продвижение, скрестив свои ледяно-черные копья.

«Принцесса Иеша, простите нас за грубость, но нам приказано не позволять вам покидать этот Императорский дворец. Однако вы можете бродить по этому Императорскому дворцу, как захотите».

Иеша посмотрела на них спокойными глазами, прежде чем опустить голову.

«Понятно, отец императора думал, что я могу сбежать».

«Принцесса Иеша, это стандартная мера предосторожности…»

«Тебе не обязательно меня жалеть».

Иеша развернулась и ушла, а говоривший императорский страж выглядел мрачным.

Дэвису стало любопытно, и он не мог не спросить.

«Похоже, вы близки с этим конкретным охранником».

«Почему ты хочешь это знать? Чтобы ты мог нацелиться на него?»

«Не относись ко мне так подозрительно. Я просто спрашиваю, потому что он выглядел обеспокоенным за тебя, но при этом мрачным».

«Он со стороны моей матери».

«Твоя мать здесь? Я хотел бы встретиться с той феей, которая родила такого доброго духа, как ты. Кроме того, я хотел спросить, а вы, духи, женитесь на близких родственниках, как это обычно бывает?»

Иеша внезапно остановилась. Ее тело начало смутно дрожать, когда она опустила голову.

«Мы говорили не об этом. Ты сказал, что уйдешь. Почему ты все еще в моем духовном море?»

«Ой-ой, она сломается…»

Дэвис почувствовал, что выражение его лица стало неловким.

Он как-то задел ее чувства своими словами?

«Конечно, уходи из этого Императорского дворца, и я уйду. А пока успокойся».

— Нет! Ты не понимаешь!

Иеша все больше дрожала, крича в море своего духа. Она резко полетела, резко увеличив скорость, когда вернулась в свои покои, когда закрыла дверь и опустилась на колени.

«Я не могу уйти несмотря ни на что. За мной уже наблюдают, так что тебе придется выбираться самому. Если не можешь, оставайся в моей комнате!»

«О, ты беспокоишься о том, что произойдет сегодня вечером?»

— Ты…! Я уже опозорилась и не могу быть хорошей женой. Теперь ты хочешь быть внутри меня, пока меня обнимает другой мужчина? Чего ты от меня хочешь?

Слезы начали литься из ее глаз, когда эхом раздался смущенный голос Дэвиса.

— Опозорился? Ты хочешь сказать, что я тебя опозорил?

«Не притворяйся, что не знаешь об этом. Акт входа в душу духа священн, поскольку мы одновременно совершенствуемся с помощью нашей плоти и души. Ты уже так долго опозорил меня, поэтому, пожалуйста, не продолжай больше этого, в по крайней мере, не сейчас, когда меня собираются схватить сегодня вечером…»