Глава 1802: В лес

«Иеша, попробуй выпить это и посмотри, увеличит ли это совершенствование твоего тела».

Дэвис не прекратил раздавать подарки и раздал нектар лоз бедствия, который у него все еще был.

Иеша достала большой флакон размером с ее руку и посмотрела на него прищуренными глазами.

«Что это?»

Дэвис уже собирался говорить, когда Наталья объяснила.

Я помогу тебе, чем смогу».

В конце она добавила, в то время как Иеша кивнула головой, улыбаясь, потому что не могла поверить, что у Дэвиса есть такой небесный ресурс, хотя еще неизвестно, подействует он на нее или нет.

Со стороны к ним подошла Фиора и потянула Дэвиса за рукав.

«Я хочу попробовать очистить духовное ядро ​​и посмотреть, повлияет ли оно на меня».

— Хорошо, но не переусердствуйте.

Дэвис на мгновение задумался, прежде чем кивнул и дал ей одно огненное духовное ядро ​​восьмой стадии.

Фиора с радостью приняла его, села на ветку над малиновым деревом и медленно его усовершенствовала.

Йотан и Былай Златан были совершенно ошарашены, увидев эту сцену.

Им показалось удивительным, что они не сдвинулись со своей исходной точки, но уже начали добиваться огромного прогресса. Внезапно его осенило, как эти женщины, которых несколько лет назад они считали в лучшем случае обычными, могут добиться радикального прогресса.

Это было его дело.

Дэвис приказал Элдии выйти, чтобы защитить их всех, в то время как ему хотелось тем временем заняться разведкой и, возможно, найти какие-нибудь уникальные ресурсы, но перед этим он изучил многочисленные пространственные кольца, которые он получил, и хотел посмотреть, нашел ли он что-нибудь ценное.

После напоминания Леи Вайс еще раз проверить пространственные кольца, полученные им на злом пути, он сделал это, но, как и ожидалось, не смог получить ничего ценного. Ему оставалось только попытать счастья с этими пространственными кольцами.

Однако внезапно он почувствовал, как его снова натягивают за рукав.

Мо Минчжи схватил его за рукава, заставив повернуться и посмотреть на нее, когда увидел хитрую улыбку. ээвл.

«Пойдем со мной

— прошептала она, прежде чем потащить его в лес.

Йотан и Былай Златан задавались вопросом, куда Мо Минчжи везет Дэвиса, но, поскольку об их отношениях уже было известно, они не особо беспокоились и просто думали, что собираются осмотреть достопримечательности романтически.

Отойдя на некоторое расстояние, Мо Минчжи отпустил рукав, а затем повернулась и посмотрела на него соблазнительными глазами.

«Позволь мне дать тебе… быстрый секс.

Дэвис почувствовал странное ощущение в своем теле и понял, что его маленький рыцарь поднимается. Он практически знал ее намерения, когда она оттащила его от них, но все еще держал рот на замке, желая посмотреть, как пойдет дело, но он определенно не думал, что Мо Минчжи произнесет что-то подобное, заставив его жаждать ее.

— Ты действительно хочешь сделать это здесь?

Мо Минчжи немного покраснела, прежде чем кивнула: «Я хотела попробовать это на улице с тобой. Тебе это не нравится?»

Поскольку Ниера в данный момент совершенствовалась, Дэвис подумал, что было бы эффективно, если бы остальные использовали это время должным образом и занимались культивированием, пока он отправился на поиски, возможно, неизвестных ресурсов, поскольку земли духов были для них неизведанными, но если бы он не наслаждался настоящим там, где его Минчжи предстала перед ним, он почувствовал, что он больше не мужчина.

Дэвис покачал головой: «Иди сюда».

Сердце Мо Минчжи дрогнуло, прежде чем она смело подошла к нему и поцеловала его в губы, начав целовать его языком со страстными эмоциями, в то время как ее руки двинулись к поясу его халата, прежде чем она развязала их, обнажая его рубашку и брюки.

Однако она не сразу сдвинулась вниз, а начала хватать выпуклость под его штанами и массировать их своими маленькими ручками. Даже сквозь мягкость его штанов она чувствовала исходящее от него тепло, от которого у нее кружилась голова, пока она целовала его.

*Чужаю!~*

Их губы, небрежно слипшиеся друг с другом, разошлись, издав яркий, но эротический звук, прежде чем она задохнулась и застенчиво улыбнулась ему.

Затем она опустилась на колени и спустила с него штаны, когда внезапно большой стержень прыгнул ей в лицо, казалось, уже капая из него немного эссенции Ян, когда странный запах щекотал ее ноздри.

«Бля… почему оно так хорошо пахнет…?»

От запаха мужчины, которого она любила, у нее закружилась голова. После того, как ей рассказали о разнице между смертными и культиваторами, ей стало совершенно ясно, что гнилостный запах между этими двумя запахами исчез, сменившись умеренным, но сильным ароматом, который глубоко притягивал друг друга.

Но этот… твердый, как камень, член перед ней заставил даже ее внутренности дернуться, поскольку она не могла не вспомнить его форму, когда он так оживленно входил в нее.

Мо Минчжи почувствовала, как напряжение нарастает, прежде чем она высунула язык и слизнула капающую липкую белую жидкость с кончика, заставив его дернуться. То, как он подергивался, щекотало ее забавную кость, желая подразнить его, но затем ее женские инстинкты одолели ее, когда она открыла рот и проглотила его голову своим ртом, заставив Дэвиса издать приятный вздох.

Дэвис почувствовал, как ее губы, ставшие неаккуратными от их поцелуя, окрасили его голову теплым ощущением. Он мгновенно почувствовал, как ее язык начал облизывать кончик по-разному, кружась вокруг него со свирепостью, как у кошки, когда она время от времени сосала его губами.

Медленно она добралась до базы, и начали раздаваться неприличные липкие звуки, когда она начала покачивать головой, делая ему страстный минет, глядя на его лицо перевернутыми глазами.

Дэвис, получив огромное удовольствие, взял ее лицо в руки и погладил ее по щеке, время от времени потягивая ее за щеки, чтобы увидеть, как она корчит ему разные непристойные рожицы, что его удивительно возбуждало.

Мо Минчжи точно знала, что делает, но ей хотелось всего этого: его внимания, его сущности и времени. Чем больше он ласкал ее, тем больше она хотела, чтобы он почувствовал удовольствие, и усердно работала над тем, чтобы сосать его твердый, как камень, член, иногда подстрекая его вонзиться ей в рот, поскольку она доставляла удовольствие только разрезу на его набухшем кончике.

Вскоре Дэвис зафиксировала ее голову и начала делать толчки ей в рот. Его член входил и выходил из ее неаккуратного рта, издавая водянистые звуки.

Иногда он тыкал и тер свою вещь о ее щеку, заставляя ее лицо искажаться, но все равно умудрялся выглядеть красиво в его глазах. В других случаях он тер кончик ее губ и целовал ее.

Но большую часть времени он полностью наслаждался ощущением доминирования над ее дерзким ртом.

«Минчжи, не пролей ни капли и проглоти все…!»

С радостным криком Дэвис в последний раз толкнул ее и осел глубоко в ее горле, начиная выделять молочную жидкость, которую она жаждала в больших количествах, но Мо Минчжи уже был опытен с ним, поэтому она не пролила ни капли, как он просил. хотя ее щеки иногда были полными, и она продолжала сосать его член, как суккуб, всякий раз, когда она быстро глотала, выжимая из него всю суть, как будто прося большего.

Ноги Дэвиса дрожали от удовольствия, когда он держал ее голову. Глядя на свое окружение, полное флоры, он чувствовал, что попал на девятое небо.

Через несколько минут Дэвис сделал несколько шагов назад и почувствовал себя хорошо. Он натянул штаны, когда внезапно раздался голос.

«Как ты думаешь, куда ты идешь? Двойное совершенствование — это тоже совершенствование… Итак, помогите мне совершенствоваться.

Мо Минчжи закусила губу и соблазнительно произнесла, выстроившись перед деревом и покачав ему веселой белой задницей.

Дэвис остолбенел, увидев, что она уже полуголая. Он думал, что это было быстро, но, похоже, это продлится немного дольше, чем он ожидал. К счастью, он наложил на это пространство некоторую иллюзию, поэтому, даже если чувство души пронесется мимо них, никто ничего не увидит, если только они не будут более могущественными, чем он.

Он двинулся к ней, но не сразу засунул свою вещь в ее пещеру. Вместо этого он потер его, заставляя мокрую область стать еще мокрее, прежде чем войти внутрь, когда она меньше всего ожидала.

«Ах!~»

Раздался кокетливый стон, и некоторое время эхом раздавались только шлепки, прежде чем они закончились приятным стоном.