Глава 3426: Слабое место?

Занква держала руки, не зная, говорит ли этот загадочный человек правду или нет, но у нее был только один шанс, так как использование этой формации обойдется ей в целое состояние. Она приобрела его бандитским путем и создала, используя дешевую рабочую силу, поэтому он был полон недостатков, но его все же было достаточно для выполнения работы, но этот человек утверждал, что знал, что такое формирование было создано.

«Это убийственная формация среднего уровня Бессмертного Императора, верно?»

«Кто ты!?» Занква зарычала, выглядя как испуганная кошка, и огляделась вокруг.

Его голос, казалось, исходил из тени, из пустоты или был полностью иллюзией, поскольку последний раз прозвучал прямо рядом с ней. Это доводило ее до бесконечности, заставляя поверить, что этот человек был не Бессмертным Королем, а Бессмертным Императором средней стадии, который был высококвалифицированным в Законах Иллюзий.

На кого же обидела ее банда Рассекающих Волков?

Будучи бандитами, они нередко вызывали на свою сторону какую-нибудь крупную шишку, в результате чего их бандитская линия заканчивалась. Это была не первая ее бандитская группа, поэтому она была готова уйти, чтобы создать новую, но враг еще не полностью заявил о своих намерениях.

«Не беспокойся. Поскольку ты не заботишься о своих товарищах-бандитах, я думаю, нет смысла убивать их. Чтобы заставить человека упасть, нужно понять его слабость. В чем твоя слабость?» .

«Слабость?» Губы Занквы скривились: «Я давно отказался от этой штуки».

«Это так? Но я могу попытаться заполучить тебя в постель молодого господина только после того, как ты полностью подчинишься. Хм, посмотрим. Когда я очистил душу нескольких женщин здесь, я многое узнал о твоем безжалостном характере. Но я слышал Ходят слухи, что у тебя было две сестры, когда тебя похитили в детстве. Это правда?»

«…»

Занква молчала, словно замерзла. Ее взгляд дрогнул, но она дико улыбнулась.

«Хе-хе~ Я должен помнить такие старые вещи? Я едва их помню, и что? Ты собираешься похитить их, чтобы угрожать мне? Не стесняйся делать это, потому что за их спиной стоит тот, кого боятся даже небеса».

«…»

В течение нескольких мгновений голос не раздавался, что заставило Занкву поверить, что другая сторона напугана. Естественно, она поняла, что этот загадочный человек был никем иным, как человеком, который начал ее расследование, поэтому она предположила, что он также должен знать биографию ее сестер, прежде чем действительно вступить с ней в контакт, чтобы узнать ее чистую прибыль или порог.

— Тогда я приму твое предложение.

Но внезапно его голос прозвучал снова, заставив ее сердце пропустить удар.

«Подожди…! Ублюдок!»

Занква взревел. Не глядя, она ударила в направлении выхода, вызвав огромную волну голубого света, которая расколола вход в особняк. В результате он похоронил некоторых бандитов, но злоумышленника не было видно, из-за чего выражение ее лица вспыхнуло.

«Черт возьми!»

Она устремилась прочь с максимальной скоростью, пролетая по небу, словно луч голубого света, но через несколько секунд замедлилась, пока полностью не прекратила полет. Она опустила голову и, казалось, много размышляла, прежде чем исчезнуть и выстрелить в другом направлении.

С вершины горного хребта Дэвис наблюдал, как уходит Занква.

Он больше не преследовал, а ждал, сидя.

В конце концов, Занква вернулся, и гора бандитов загудела. Никто, казалось, не беспокоился о том, что некоторые из них были магически убиты в неизвестной битве. Ничего не спрашивая, они начали перебазирование после получения команды своего лидера.

Прошло всего полчаса, и Дэвис внезапно получил сообщение от человека, который, как он ожидал, ему позвонит.

«Дэвис, кто-то сообщил всем информационным сетям Центрального водораздела, что Панка и Ланква в опасности. Я не знаю, что происходит, потому что это внезапно, поэтому позвольте мне разобраться».

«…»

Губы Дэвиса изогнулись в понимающей улыбке, когда он услышал голос Минчжи. Он был вне себя от радости, что она создала разведывательную сеть, что значительно облегчило его бремя.

«Нет необходимости. Виновница — их третья сестра».

— Что? Правда?

Минчжи не поверил. Вступал ли он в контакт с Панкой и третьей сестрой Ланки?

«Да, я немного ее проверял, и мне все еще кажется, что она о них заботится».

Дэвис немного усмехнулся и объяснил, что произошло.

Минчжи потеряла дар речи, услышав, что произошло, прежде чем открыть рот: «Черт, ты безжалостен, если смог напугать такого бесстрашного бандита, как она, и заставить его вести себя скрытно и заботливо».

«Это был не я. Это была ее слабость».

Дэвис покачал головой.

Помимо информации, полученной в результате сбора информации об Императрице Раскалывающего Волка, он провел свою собственную и узнал несколько вещей о ее личной жизни, которые были посвящены только ее давним подчиненным, которых он поймал по пути сюда.

Однако этого было недостаточно; Главное, что он искал, — это информацию, в которой говорилось, что она все еще хранит в своем сердце двух своих сестер. В противном случае не было бы смысла позволять Панке и Ланке встретиться с ней.

К сожалению, такой информации он не нашел. Ни в каких воспоминаниях не было упоминания о сестрах Занквы, поэтому, конечно, он соврал, что до него дошли слухи, чтобы проверить почву.

Конечно, даже если Занква провалит тест, он намеревался сообщить о своих выводах Панке и Ланкуе и позволить им решить, что им следует делать, но сначала ему нужно было подготовиться, посмотреть, испытывает ли Занква еще какие-то эмоции к ним, чтобы она могла Не причиняй им вреда и не воспользуйся ими.

Это превзошло его ожидания. Тоска? Занква даже не хотела беспокоить сестер своим существованием, запятнанным грехом.

Она хотела оставаться скрытой и не показывать своего лица, и поэтому даже не обратилась к ним сама, когда он ей угрожал; вместо этого она предупредила разведывательные сети, чтобы те их защитили.

До сих пор он был удовлетворен ее умными действиями, поскольку она, конечно, казалась уравновешенной, но в то же время склонной к самоубийству, поскольку, похоже, в ее жизни не было большого страха.

Более того, он на мгновение потерял дар речи из-за того, что она так высоко ценит его, Императора Смерти, даже заявив, что небеса боятся его. Однако это, наконец, прояснило ему кое-что; его прежние сомнения развеялись.

«Минчжи, сообщи близнецам, что их третья сестра уже в пути».

Дэвис ухмыльнулся, держа талисман для обмена сообщениями внутри, и встал.

Через несколько минут он вновь появился перед Занквой, которая только что вышла из своего маленького бандитского королевства, намереваясь покинуть это место, поскольку оно стало опасным.

«Император смерти!»

На этот раз Дэвис не стал прятаться в темноте, пространстве и иллюзорных искусствах, поскольку он немного повеселился, практикуясь в обмене тремя Законами. Он открыто подошел, и Занква сразу же узнал его.

☞ Мы переезжаем на Libread.org. Посетите libread.org, чтобы увидеть больше глав! ☜