Глава 4: Возвращение в имперскую столицу

Через час. Возле штаб-квартиры наемников Синего Тигра.

«Эй! Посмотри на небо!» — воскликнул случайный человек.

«Где?» Прохожий остановился как вкопанный и задал вопрос.

В небе над облаками можно было увидеть большой силуэт.

«Это… это Дракон!!» — воскликнул другой человек.

«Дракон собирается уничтожить город, бегите!» Тот человек, который воскликнул первым, в страхе убежал, увидев такой силуэт.

«Идиот, это Виверна!» Другой знающий человек прокомментировал это, увидев силуэт, спускающийся из-за облаков.

Размах крыльев Виверны достигал двенадцати метров в длину. Оно выглядело вытянутым с набором острых как бритва зубов во рту. Его хвост метался вокруг, создавая порывы ветра, которые сбивали с ног людей, находившихся рядом.

На его спине сидел мужчина средних лет, одетый в блестящие красные доспехи. Его лицо было отважным и энергичным, и он источал ауру, способную подавить почти всех людей, находящихся под ним.

Поэтому никто не осмеливался кричать на него.

Он осмотрел местность и заметил на здании знак «Наемник Синего Тигра». Он быстро направился к этому зданию. Затем «Виверна» подчинилась и приземлилась перед штаб-квартирой наемников «Синий тигр».

«Капитан Имперской Гвардии Ренард Нолан приказывает капитану наёмников Синего Тигра выйти!» Затем этот человек громко закричал, что шокировало многих людей, поскольку человек на Виверне принадлежал Имперской Гвардии.

«Что здесь делает капитан Имперской Гвардии?» Многие люди начали шептаться с другими.

Это был не просто случайный Имперский Гвардеец, а Капитан! Если бы кто-то сказал, что ничего не происходит, то он бы не поверил, даже если бы его пытали!

Члены Наемников Синего Тигра не осмелились наброситься на него. Им оставалось только молча ждать, пока появится их капитан.

К их счастью, капитан поспешно вышел из здания и стремительно поклонился капитану Имперской Гвардии Ренарду Нолану.

«Ноэль из наемников Синего Тигра, к вашим услугам!» Ноэль внутренне вспотел.

Такой могущественный человек пришел прямо к их группе наемников!

Он подумал про себя: «Ого, наша Империя точно устанавливает свою власть по всей земле!»

Они даже не удосужились показать ему лицо.

— Вообще, зачем им это? Ноэль высмеял себя.

«Ммм, это Грей…» Прежде чем Ренард Нолан успел закончить предложение, он увидел мужскую фигуру, выходящую из здания с ребенком на спине.

Ренард Нолан взглянул на Ноэля и с удовлетворенным блеском в глазах произнес: «Хорошо, ты наверняка будешь вознагражден обильным богатством!»

«Прошло много времени, Рэй!» Он улыбнулся.

Услышав знакомый и успокаивающий голос, на лице Рэя Нолана тоже появилась улыбка.

«Да, брат!»

Затем они оба небрежно обнялись и громко рассмеялись.

«Императорский принц в порядке?»

Выражение лица Ренарда Нолана стало слегка тревожным.

— …Да, как видишь. Сказав это, Рэй Нолан взглянул на свою спину. Затем он поджал губы и внутренне заплакал, вспоминая последние два года: «Как я могу сказать, что Императорский Принц находился в коме с того момента, как его доверили мне?»

Ренард Нолан тяжело вздохнул и кивнул головой: «Хорошо, тогда давай покинем это место».

«Пожалуйста, сделай это, мне надоел такой образ жизни». Рэй Нолан громко рассмеялся, не показывая своего беспокойства.

Затем он повернул голову назад и увидел тех неудачников, с которыми он был вместе за эти два года.

«Если у вас возникнут какие-либо проблемы, отправляйтесь к семье Ноланов и назовите мое имя, Рэй Нолан». Рэй Нолан улыбнулся, прощаясь: «Увидимся позже, Ноэль».

Ноэль просто стоял, ошеломленный этим открытием. Он подумал про себя: «Все они большие парни, а эти двое из дворянской семьи Нолан… Я разбогател!»

Когда оба брата сели на «Виверну», Ноэль крикнул: «Не забудь свои слова, Грей, нет, Рэй!»

«Я не буду…» — ухмыльнулся Рэй Нолан.

У него были дружеские отношения с Ноэлем, если не считать того факта, что он довольно защищал своего племянника Мела, но этого и следовало ожидать. Он по-прежнему был готов относиться к нему с уважением.

Затем «Виверна» взлетела в небо, направляясь к столице Империи.

======

Шесть часов спустя.

Вдалеке виднелась огромная стена. Стены были высотой более шестидесяти метров.

«Наконец-то мы добрались до Имперской столицы с помощью этой быстрой Виверны!» Рэй Нолан говорил радостно. Им было о чем поговорить, поэтому они болтали всю дорогу, не обращая внимания на Тянь Луна.

Тем временем Тянь Лун не мог понять, о чем они говорят, поэтому просто сдался и наслаждался своим первым полетом на Виверне. Это было так быстро, и ветер, слегка коснувшийся его лица, вызвал у него чувство восторга, которого он не испытывал уже давно.

Возможно, он даже почувствовал, что опасное для жизни пространственное путешествие не может сравниться с этим!

Сопротивление воздуха, которое он испытал, скорее бы отбросило его от Виверны, но двое, стоявшие перед ним, небрежно проигнорировали сопротивление воздуха и пассивно помогли ему защититься от возведения барьера.

«Ах, воздух такой свежий в этом мире. Пейзажи такие красивые. Я уже в отпуске?

Тянь Лонг чувствовал, что его выбор прийти в этот мир был лучшим, который он когда-либо делал. К счастью, судьба, которая обычно была ужасной, на этот раз не подвела его, по крайней мере, он так себя чувствовал.

Он не знал, куда направляется, и не знал, будет ли он в безопасности в будущем, но, поскольку они относились к нему с осторожностью, он думал, что с ними двумя он будет в безопасности.

Не то чтобы он мог изменить свое будущее прямо сейчас или сделать что-то значимое в этой пустыне под собой, поэтому он просто плыл по течению и не хотел много размышлять.

Виверна быстро беспрепятственно пролетела над стенами и направилась к Императорскому замку. Затем он приземлился под главным входом в Императорский замок.

Многочисленные стражи держали свои копья и крепко сжимали их, как всегда. Они даже не моргнули, когда перед ними приземлилась Виверна, но в их глазах более или менее проявилось благоговение и уважение.

При этом они недоумевали, кем был этот истощенный, бедный ребенок…

Затем троица беспрепятственно вошла в Императорский замок, как если бы они были хозяевами этого Императорского замка.

Тянь Лун мог видеть величие этого места, и даже без того, чтобы кто-то объяснил ему это, он почувствовал, что прибыл в какую-то королевскую резиденцию. Он также понял, что слегка приоткрыл рот и закрыл его.

Чувствуя себя довольно смущенным, он подумал: «Влияет ли юное тело ребенка в какой-то степени на мои эмоции?»

За это короткое время, когда он испытал и стал свидетелем многих вещей после прихода в свой мир, он почувствовал, что ему довольно трудно контролировать свои эмоции, и потрясения, которые он чувствовал, не были чем-то незначительным.

Это заставило его заподозрить, что развивающееся тело ребенка может влиять на его уже устоявшиеся спокойные эмоции.

Однако это был новый мир, и вполне возможно, что все запреты, которые он имел в своем уме в современном мире, исчезли.

Вскоре они прибыли к Тронному залу. Как раз в тот момент, когда они собирались просить аудиенции у Императора, дверь открылась, и вышла молодая женщина с необыкновенной осанкой с обеспокоенным выражением лица.

Тянь Лун был шокирован, когда увидел, как это королевство опрокидывает красоту с роскошными и элегантными осанками.

Ее фигура ростом 170 сантиметров пленила его взгляд. Ее светлая кожа, миндалевидные королевско-фиолетовые глаза, похожие на две капли вина, освещали ее глаза. Ее волнистые светлые волосы до талии делали ее великолепной, как ангел. На лице ее было теплое и изящное выражение лица заботливой матери.

Даже тогда у нее было идеально утонченное тело с изгибами в нужных местах, что делало ее немного зрелой.

Молодая женщина посмотрела на ребенка, стоявшего посередине, и пожала руки обоим братьям. Ее глаза расширились от шока.

Ее губы слегка приоткрылись, она медленно побежала к ребенку и поспешно обняла его со всей своей нежностью.

«Ты в безопасности. Ты в безопасности, слава богу, мне жаль, мне жаль, что мама не смогла быть с тобой все это время!»

Молодая женщина начала плакать от радости и сильно дрожала.

Тянь Лун остолбенел, почувствовав, что эта женщина обнимает его. Хоть он и не мог понять, что она говорит, он чувствовал тепло объятий, которого ему никогда не приходилось испытывать в прошлой жизни.

— Эта женщина мать этого ребенка? Мысль завладела его разумом.

Услышав бред матери этого ребенка, его снова охватило сложное чувство вины и печали. Он не знал почему, но почти не мог сдержать слез.

Он закусил губу и задумался: «Это тоже из-за развивающегося тела ребенка?»

Позади молодой женщины, которая в данный момент обнимала Тянь Луна, можно было увидеть молодого человека, чье выражение лица на мгновение было полно радости.

На вид он был ростом 180 сантиметров, со светлой кожей и королевскими сапфировыми глазами, излучавшими царственную ауру. Его волнистые черные волосы до талии были пышными, как чернила. Его подбородок встречался с короткой бородкой, а широкие плечи с мускулами придавали ему мужественный и красивый вид. Короче говоря, он был среднего телосложения, а лицо его казалось женщинам удивительно привлекательным.

«Наконец-то мой сын вернулся благополучно!» Этот молодой человек произнес глубоким тоном, демонстрируя свое величие. Выражение его лица было серьезным, но сапфировые зрачки казались влажными.

Два брата тут же опустились на колени: «Мы выражаем почтение Императору и Императрице!»

Они кричали в унисон.

«Хорошо, вставай, следуй за мной к Трону…» Молодой человек кивнул и решил не мешать воссоединению матери и сына. Вместо этого он подошел к Трону и сел.

Все, кто был в Тронном зале, поклонились, сложив руки, чтобы выразить уважение Императору. Многие из них занимали должности при Императорском дворе, управляя регионами Империи.

«Поднимите головы! Рэй Нолан, вы выполнили великую задачу, защитив моего сына во времена хаоса. Этот Император наградит вас титулом герцога, городом среднего земного ранга во внутреннем регионе и 100 Фиолетовые монеты».

«Для меня честь, Ваше Величество!» Рэй Нолан послушно ответил, но полученная награда скорее заставила его почувствовать, что все его невзгоды того стоили!

Особенно город среднего земного ранга!

«Ренард Нолан, ты проделал огромную работу, благополучно сопроводив их обратно!»

«Это данность, Ваше Величество!» Ренар ответил, все еще склонив голову вниз, демонстрируя свое почтение и послушание.

В это время в тронный зал вошла императрица, неся на руках своего ребенка.

Наблюдая за Императрицей, Император кивнул головой и взглянул на своего подросшего, но изможденного ребенка. Он нахмурил брови и спросил: «Рэй Нолан, объясни, что произошло, когда ты защищал моего сына».

«Да ваше величество.» Рэй Нолан кивнул и объяснил события, произошедшие во время его секретной миссии, ничего не скрывая.

Примерно через двадцать минут объяснений…

«И это все, ваше величество!» Рэй Нолан завершил свой доклад.

«Так… ты хочешь сказать, что мой сын проснулся только три дня назад?»

Услышав вопрос Императора, наполненный подозрительностью и холодностью, на лице Рэя Нолана начали образовываться капли пота, когда он сглотнул.

[

Примечание: 3 июля 2020 г.

Я совершил огромную ошибку…

Судя по всему, Императоры — Имперские

Короли — Королевский

Раньше я использовал royal для всего, но это неточно. Это Imperial, и я буду редактировать его в будущем. Итак, если вы увидите слово «королевский» в следующих главах, пожалуйста, поймите, что оно взаимозаменяемо с «имперским».

Королевский/Императорский

]