Глава 447: Пожалуйста!!

«Умереть!» С прерывистым криком Великий Старейшина с грохотом бросился на Молодого Лидера Бариса! Скорость, с которой он двинулся на эту небольшую дистанцию, была достаточна, чтобы мгновенно сократить расстояние.

Однако, когда он приблизился к молодому лидеру Барису, перед ним внезапно появилась фигура, заставшая его врасплох.

Одновременно он попытался ударить новичка своим Мечом Небесного Класса среднего уровня, однако с грохотом его отбросило назад одним ударом ноги.

Неуверенными шагами отступив назад, он сумел восстановить равновесие, чтобы посмотреть на нового противника, поскольку немногие стиснули то место, где он получил удар. Он чувствовал, что его сердце забилось, а кровеносные сосуды сузились.

В следующий момент он выплюнул полный рот крови, но повернулся и сосредоточился на новичке, поскольку его глаза затуманились.

«Отец!!»

«Великий Старейшина!!»

В зале раздавались многочисленные крики, вызывая у членов семьи Блэквелл чувство нереальности. Им казалось, что происходящее сейчас было всего лишь плохим сном.

То, что должно было стать свадебной церемонией, превратилось в это? Что-то, о чем даже их Великий Старейшина… Их вера не смогла позаботиться?

Морн Блэквелл поспешно двинулся, чтобы поддержать отца, чтобы тот не рухнул, но ноги последнего были действительно неустойчивыми.

«О… Вы уверены, что ваша Семья Блэквелл хочет оскорбить моих наемников Арк Песни? Вы уверены, что хотите встретиться с экспертом шестого уровня прямо сейчас и привести свою семью к гибели?» Молодой лидер Барис заговорил, и его слова разнеслись по залу, отчего лица всех присутствующих в зале побледнели.

Старик был ошеломлен, когда пришел в себя. Он посмотрел на того, кто небрежно перехватил его, и колебания культиватора шестой ступени медленно распространились по залу, ввергнув его в очередной раунд ступора.

Он неосознанно покачал головой в ответ на вопрос, а затем в то же время понял, что внутренне признал свое поражение.

Губы старика задрожали от стыда!

«Ну, а если нет, то радуйтесь, ведь вы сделали правильный выбор! Буквально сегодня мы убили Короля этого Королевства и повеселились с Королевой и Принцессами…» Молодой лидер Барыш небрежно выплюнул эту информацию, которая заставил другого почувствовать шок, поскольку озноб пробежал по спине.

«Мой господин!» Старик преклонил колени, как будто его позвоночник был полностью раздавлен. Щеки его дрожали от стыда, но чувство желания жить взяло над ним верх.

Несколько хитрых и предприимчивых людей из семьи Блэквелл также увидели, что их самый сильный культиватор сдался, и они тоже тут же в страхе преклонили колени.

Те немногие другие, собирающие большинство, также решают встать на колени, когда видят, что некоторые другие ведут себя так, будто следуют менталитету мафии.

Колебания Эксперта Стадии Проявления Закона просто толкнули их сердца в пропасть, заставив их больше не заботиться о церемонии бракосочетания или главных героях сегодняшнего дня.

Крон обвел взглядом зал, чувствуя безразличие к реакции масс. Как раб без особой воли, он не чувствовал ничего странного в этом сценарии, а только радовался за сына своего хозяина.

Молодой лидер Барис и Морн Блэквелл были ошеломлены, но их реакции были совершенно разными. На лице первого медленно расплылась зловещая улыбка, а выражение лица второго превратилось в отчаяние.

Губы Морна Блэквелла шевелились, как будто он пытался что-то сказать, но не мог произнести ни слова, поскольку его угрожали поглотить самые разные эмоции.

Неверие!

— Королевская семья Лозерис была убита? Это… Что это за заблуждение?

Трепет!

«Даже Великий Старейшина, мой собственный дедушка, сдался!»

Страх!

«Эксперт стадии проявления закона!» Мы обречены! Обречен!

Губы Морн Блэквелл задрожали. Он посмотрел на выражение лица человека, который, казалось, превращался в дьявола! Он почему-то чувствовал, что все, что говорит дьявол, — не что иное, как правда!

Молодой лидер Барис был не против раскрыть эту информацию, поскольку она будет раскрыта на следующий день, поскольку они пытались основать свое королевство!

Он повернулся и посмотрел на женщину, которую высоко держал в руке. Однако он был сбит с толку, увидев, как страх, гнев и ненависть затуманивают ее чистые глаза.

Даже выслушав все о его нынешней силе и статусе, вызванном страхом, она проявила такое неприятие, что сбило его с толку.

Он подумал: «Теперь, когда она знала, кто он такой, не должна ли она добровольно упасть к нему на колени, даже перед тем, с кем он обменялся клятвами…»

Его глаза мгновенно почернели: «Вы двое любовники?»

Видя, что ответа нет, он хотел было спросить еще раз, но его внезапно прервал крик.

«Жених и невеста — любовники, и они уже сделали свое дело».

Молодой лидер Барис повернулся и зловеще посмотрел на Морна Блэквелла. Он взглянул на нескольких других, пытаясь оценить их реакцию, и казалось, что слова главы семьи были правдой.

Затем его глаза заблестели: «Ну, разве это не идеально?»

Затем он швырнул Кэтрин Блэквелл на стол перед собой, чашки загремели и упали, создавая оглушительную тишину в и без того тихой, но тяжелой атмосфере.

Морн Блэквелл вздохнул с облегчением, когда увидел, что его дочь пощадили. Однако его взгляд мгновенно застыл.

Молодой лидер Барис медленно разделся, оставив на себе только нижнее белье, а рубашку, брюки и халат выбросил.

Он подошел ближе и наклонился к Кэтрин Блэквелл, возвышаясь над ее беспомощной фигурой, и расположился над ней, его лицо было всего в нескольких дюймах от нее.

Тело Кэтрин Блэквелл продолжало дрожать, когда она широко раскрыла глаза.

В этих глазах остался только крайний страх, когда она полностью осознала, что не может пошевелить своим телом. Ее сердце кричало от уродливого лица, которое она увидела, желая оттолкнуть его от себя.

Однако она не могла пошевелиться… даже немного пошевелиться. Смутный, но мягкий звук вырвался из ее рта, а из глаз выступили слезы: «Фа… Отец, помоги… Мать… Ууууу…»

Сердце Морна Блэквелла дрогнуло. Когда он собирался сделать шаг вперед, когда гнев затуманил его глаза, кто-то схватил его за запястья.

Он вздрогнул и оглянулся, но увидел, что дедушка качает на него головой. Губы его дрожали, однако не было издано ни звука.

В зрачках своего деда, отражавших его самого, он смог увидеть свое трусливое «я», которое трепетало перед абсолютной властью!

Кэтрин Блэквелл жалобно плакала, однако могла двигать глазами и слегка наклонять лицо, а когда она увидела выражение лица отца и его последующие действия, отчаяние закралось в ее сердце.

Ее отец избегал ее беспомощного взгляда!

Она подсознательно взглянула на своего молодожена, который дрожал от боли, с лицом, наполненным гневом. Ее тусклые глаза, омертвевшие из-за действий отца, вновь прояснились, когда она сказала: «Жак… Спаси меня…»

Джексон Ларс задрожал, его глаза налились кровью. Слезы потекли из его глаз, а вены грозили взорваться по всей шее и лицу.

«Св… Стоп!» Он прополз немного силой воли, желая спасти ее из лап этого ублюдка. Однако одно только зрелище перед его глазами заставило его пошатнуться от чувства отчаяния.

«Кто-нибудь…» — взмолился он, его голос звучал как тихий стон. «Пожалуйста… кто-нибудь…»

Он не мог ни повернуть лицо, ни расширить свои чувства из-за неизвестного парализующего ядовитого газа, однако он смотрел на нее вместе с ублюдком, сидящим на ней сверху.

«Пожалуйста!!» Из него раздался тихий душераздирающий крик.