Глава 643: Стирлендер? Астория?

Как только они вошли во внутренний двор, Дэвис заметил молодого человека, похожего на Агиса Стирландера.

Агис Стирлендер, кажется, заметил сомнение Дэвиса: «Ха-ха! Позвольте мне познакомить вас с моим сыном, Игорем Стирландером!»

Дэвис нашел человека перед ним похожим, но на всякий случай его глаза незаметно вспыхнули красным, прежде чем все вернулось в нормальное состояние.

«Кажется, он действительно сын Агиса Стирландера…» — размышлял Дэвис и даже увидел, что продолжительность жизни этого человека длилась всего до полугода, как и у Агиса Стирландера.

«Могло ли случиться так, что эти двое, отец и сын, будут убиты мной через полгода?» Он пошутил, что это так, но потом посчитал, что их тоже могут убить из-за смены престола через полгода.

По крайней мере, так это выглядело с учетом текущей информации, которой он располагал, поскольку время выглядело безупречным.

Игорь Штирлендер сжал его руку. Его глаза были острыми, но нос и губы вместе с морщинами на лице придавали ему дружелюбный вид.

«Игорь Штирлендер приветствует уважаемого алхимика Дэвиса». Он слегка поклонился.

Дэвис ответил на приветствие.

Затем вошел в резиденцию и сидел в комнате, как трое стариков, обсуждая самые разные темы, от смертности до рождаемости, пока не наступила ночь, почти три часа!

«Подожди… Так не должно быть!»

Дэвис внутренне закричал.

Где были ловушки?

Где были якобы сильные специалисты, которые якобы спрятались, чтобы устроить ему засаду? Почему их не было видно?

Он проверил всю резиденцию, но, похоже, там не было никого, никого подозрительного, кроме слуг, которые, казалось, были заняты своими делами. Их развитие было низким, на Второй Стадии и Третьей Стадии.

— Я ошибался? Дэвис почувствовал себя немного дезориентированным.

Он вернул себе чувство души, поскольку, казалось, не было смысла действовать так осторожно. Если бы поблизости были какие-либо убийцы, он бы знал это своим физическим чутьем, если бы это не эксперт восьмого уровня.

Даже тогда он продолжил разговор. Однако внутри он подумывал о том, чтобы сбить с толку, чтобы непреднамеренно заставить их раскрыть свой план, и оттуда он решил, что ему следует делать с этими двумя.

Для начала он посмотрел на Игоря Штирландера, который, казалось, не обращал внимания на всю ситуацию, но Дэвис не поверил этому, думая, что другая сторона действовала довольно глубоко.

=======

К воротам резиденции Агиса Штирландера подошли три женщины. Ворота открылись, и слуги почтительно поклонились.

Один из них снял вуаль, которую они носили с лица, и вздохнул: «Наконец-то я могу убрать это с лица. И у отца, и у дедушки довольно строгие требования, чтобы мы выходили на улицу…»

Другая женщина, которая так же носила вуаль, улыбнулась, снимая вуаль: «Ты не должна говорить так, Фиора. И твой отец, и дедушка заботятся о безопасности вас двоих… Если за тобой следил какой-нибудь местный тиран, вещи будет довольно некрасиво. Хотя твой дедушка может решить это, лично вмешавшись, если что-то неприятное произойдет еще до его прибытия, то все это будет напрасно.

«Кроме того, мы не должны доставлять им еще больше головной боли… Они заботятся о нашей безопасности, а не ограничивают нас…» — сказала последняя женщина, которая имела довольно привлекательное телосложение с форменными изгибами, снимая вуаль.

«Ах! Мать! Старшая сестра! Я просто случайно выговорился! Нет необходимости начинать лекцию прямо перед этими людьми, не так ли?» Женщина, снявшая вуаль после входа в резиденцию, огляделась по сторонам, ей было стыдно.

Она посмотрела на приближавшуюся к ним служанку и немного встревожилась, что в будущем над ней будут смеяться.

Но, вопреки ее ожиданиям, служанка сказала еще что-то, сложив руки и склонив голову.

«Учитель посоветовал мне сказать молодым хозяйкам, чтобы они пошли в столовую».

«Дедушка сделал?» — спросила Фиора.

Затем все трое посмотрели друг на друга, прежде чем мать кивнула.

— Я понимаю, ты можешь идти…

Служанка еще раз поклонилась и бесшумно покинула помещение.

======

«Эх… Если бы не наш благодетель, который помог нашим двум дочерям… Я бы уже их потерял…» Игорь Штирлендер вздохнул и причитал.

Дэвис чувствовал, что почти что-то понял, используя «Неправильное направление», чтобы медленно направить разговор. Он косвенно призвал Игоря Штирландера рассказать о недавних трудных событиях, с которыми он столкнулся. Как раз в тот момент, когда он почувствовал, что эти слова пробудили в его голове какое-то воспоминание, раздался голос.

«Дедушка, ты нам звонил?»

Дэвис повернулся и посмотрел на женский голос, который эхом отозвался в его голове знакомым тоном.

Та, кому принадлежал голос, казалось, тоже ответила на взгляд новичка, когда она посмотрела на него, но ее сердце пропустило удар!

Мир словно замер!

… По крайней мере, в их перспективе.

«Ах! Вы все трое пришли. Хорошо! Я познакомлю вас с этим молодым человеком, который также является алхимиком, как и ваш благодетель. Вы трое не поверите, но этот молодой человек — алхимик небесного уровня пикового уровня! » Агис Стирландер, казалось, взволнованно рассмеялся.

Однако его глаза, похожие на орлиные, мгновенно заметили их ненормальность. По крайней мере, его первая внучка, казалось, застыла на месте.

Когда его ученики посмотрели на Дэвиса, он задумался: «Ммм~ Он, кажется, на мгновение потерял дар речи, но это также могло быть из-за прибытия трех красавиц. Мне придется дополнительно посмотреть, есть ли какие-либо отклонения…’

В следующую секунду Дэвис улыбнулся и повернулся, чтобы посмотреть на Агиса Стирландера и Игоря Стирландера: «Вы двое, кажется, не упомянули, что у вас в доме три красавицы?»

Игорь Штирландер тоже гордо рассмеялся: «Красавица в середине — моя жена Розалия Штирландер. Две другие красавицы, одна справа с мощным Культивированием Закаливания Тела — моя первая дочь Наталья Штирландер, а та, что слева, с мощным Essence Gathering Cultivation — моя вторая дочь, Фиора Стирландер».

«Как мои два распустившихся драгоценных камня? Старшему еще не исполнилось и 40 лет, а младшему еще не исполнилось и тридцати лет! Разве они не самые лучшие!?» Он хвастался.

Дэвис улыбнулся в ответ, как будто не мог не согласиться с Игорем Штирнадером.

Однако…

— Наталья Штирлендер? Разве это не должно быть больше похоже на Наталью Асторию?!’ Дэвис внутренне возмутился, но бросил одобрительный взгляд на Агиса Стирлендера.

Недаром Агис Штирландер утверждал, что его внучка нарисовала его лицо еще в прошлом, когда они впервые встретились.

«После приезда сюда они, вероятно, взяли фамилию своего деда вместе… И письмо, которое уже было подделано в резиденции Натальи в Королевском городе Суань… Все это имеет смысл…»

Агис Стирландер вернулся в королевский город Суань и увидел, что там никого нет. Следовательно, он посмотрел письмо, которое Наталья оставила Дэвису, а затем сумел добраться до города Павлос, откуда перевез их всех в этот город Этрен.

Последовательность событий, которые могли бы произойти, внезапно затронула Дэвиса.

Наталья, которая, казалось, застыла, вышла из задумчивости и увидела, что молодой алхимик, которого она видела в прошлом, похож на человека перед ней. Как художник, она могла видеть, что, если этот человек вырастет, у него будет много шансов обрести такую ​​внешность!