Глава 351

Глава 351: Герой, спасающий девушку (часть первая)

Полдня спустя Цзянь Чену удалось избежать обнаружения, следуя за караваном из Города Наёмников. Идя, не оставляя после себя никаких следов, ни один человек не смог его обнаружить.

Пройдя некоторое расстояние, Цзянь Чен пошел своей дорогой, подальше от каравана, и в тот момент, когда он никого не увидел вокруг, он спешился со своего волшебного зверя и начал использовать свою Иллюзорную Вспышку.

«Ух!»

Используя Иллюзорную вспышку, Цзянь Чен рванул вперед, как стрела, оставив после себя лишь самое слабое отражение своего зеркального отражения, летя на огромной скорости.

Бегая на полной скорости, уши Цзянь Чена могли только чувствовать оглушительный ветер, дующий мимо них, из-за чего он ничего не мог слышать. Даже пейзаж по обе стороны от него быстро расплывался, позволяя ему видеть только смесь цветов, ничего особенного.

Это был первый раз, когда Цзянь Чен мог использовать Иллюзорную вспышку, чтобы путешествовать на высоких скоростях по такому огромному пространству земли, поэтому скорость, с которой он двигался, поразила самого Цзянь Чена. Цзянь Чен был уверен, что с такой скоростью он сможет победить ветер Шестого цикла, приписываемый Святому Мастеру Земли по скорости, и только летающий Небесный Святой Мастер сможет угнаться за ним.

С этой невероятной скоростью, которую ему принесла Иллюзорная вспышка, Цзянь Чен мог чувствовать только сильное удовлетворение. Он не боялся бы, что даже Небесный Святой Мастер преследует его сейчас, плюс, его мастерство над Иллюзорной Вспышкой все еще ограничивалось лишь самыми основами. Цзянь Чен не мог не задаться вопросом: если бы он овладел этим искусством на чрезвычайно высоком уровне, насколько быстро он смог бы путешествовать?

Иллюзорная вспышка была бесконечно глубокой. Цзянь Чен потратил много времени, чтобы овладеть основами. Трудности по мере того, как он вырастет на более высокий уровень понимания, будут только возрастать. С самого начала, когда он впервые начал изучать Иллюзорную вспышку, Цзянь Чен чувствовал, что существует глубокая связь с космосом, связанная с Иллюзорной вспышкой. Это означало, что Цзянь Чену нужно будет понять глубокие тайны мира, что, в более широком смысле, также означало, что, пока он не станет Святым Правителем, он не сможет в значительной степени овладеть Иллюзорной Вспышкой.

«Неудивительно, что это был древний навык, который прошлые расы считали высшей техникой, превосходящей большинство по своей сложности». Цзянь Чен подумал про себя.

Летя на юг, используя Иллюзорную вспышку, Цзянь Чен изо всех сил старался избежать встречи с кланом Цзедэ и Небесными Святыми Мастерами семьи Ши, если они придут.

На обширных равнинах фигура Цзянь Чена превратилась в ракету, которая пролетела через весь мир. Благодаря боевым навыкам, которые позволяли ему путешествовать далеко за пределы того, на что он был способен раньше, сильные порывы ветра подняли гигантский след пыли. Это было совершенно потрясающее зрелище, но, к счастью для Цзянь Чена, вокруг не было ни одного человека, поэтому никто не мог его увидеть.

Два часа спустя Цзянь Чен уехал на бесчисленное количество километров от Города Наемников. Раньше, если бы Цзянь Чен попытался угадать, сколько он сможет пройти за этот же промежуток времени, он бы никогда не угадал, сколько он проходит сейчас.

Однако за эти два часа уровень Святой Силы Святого Мастера Земли четвертого цикла Цзянь Чена уже был наполовину израсходован. Иллюзорная вспышка была дополнительным боевым навыком уровня Небесного Святого, а не боевым навыком Святого уровня. Таким образом, количество Святой Силы, используемой для этого боевого навыка, было ужасающим, и сам Цзянь Чен был способен поддерживать его только в течение четырех часов.

«Хау!» Внезапно в пяти километрах от него трехметровая черная Дьявольская Пантера обнаружила Цзянь Чена и мгновенно полетела к нему, как летящая пуля.

Любой волшебный зверь, моделирующий пантеру, был особенно хорош в скорости. Более того, это был магический зверь 5-го класса, поэтому его скорость была еще выше.

Глядя на Дьявольскую Пантеру с презрением, Цзянь Чен проигнорировал ее и продолжил проноситься мимо нее на максимальной скорости.

Пасть пантеры укусила пустое пространство, а затем сердито завыла и погналась за Цзянь Ченом. Несмотря на то, что Цзянь Чен был чрезвычайно быстрым, он был еще быстрее, поэтому расстояние между ними только увеличивалось все больше и больше.

Еще через час Цзянь Чен проехал по меньшей мере тысячу километров от Города Наемников. Не имея другого выбора, кроме как остановиться, он стал искать безопасное место, чтобы немного отдохнуть. Вытащив Ядро монстра 5-го класса, он начал поглощать энергию внутри, чтобы восстановиться.

После этих трех часов бега Цзянь Чен уже израсходовал три четверти своей Святой Силы. Если бы он не выздоровел и столкнулся бы с какой-нибудь неожиданной неприятностью, он был бы не в состоянии с ней справиться.

Через четыре часа Святая Сила Цзянь Чена была полностью восстановлена, что позволило ему снова путешествовать с Иллюзорной вспышкой.

Два дня спустя в Городе Наемников люди, наблюдавшие за Цзянь Ченом, не заметили никаких следов Цзянь Чена. Однако каждый думал, что Цзянь Чен просто застрял в глубоком медитативном исследовании. В конце концов, мужчины их калибра часто целыми днями не ели и не пили, чтобы сосредоточиться на своем совершенствовании. Так что сталкеров это не слишком беспокоило. Днем и ночью гостиницу окружало бесчисленное количество мужчин. Даже комнатная муха не смогла бы убежать, если бы захотела, не говоря уже о человеке.

В этот момент в гостиницу вошли несколько наемников. После еды один из них поднялся в свою зарезервированную комнату.

«Хлопнуть!»

Очень скоро по всей таверне послышался громкий звук, когда разъяренный человек заревел со второго этажа: «Мать, черт возьми, ублюдок, лавочник, какой же сломанной гостиницей ты управляешь?! Как могла быть дыра на земле, блин, я, черт возьми, упал с третьего этажа на второй!»

Услышав гневный рев, все люди, ответственные за присмотр за Цзянь Ченом, были ошеломлены и мгновенно отреагировали. Сразу же побежав на второй этаж, где находилась комната Цзянь Чена, они распахнули дверь и обнаружили, что одинокий мужчина яростно ругается на полу. На потолке была единственная дыра шириной в полметра.

«Нехорошо, он сбежал!» Все мгновенно побледнели, немедленно доложив остальным, прежде чем отправиться на его поиски.

Вскоре после этого новость о внезапном исчезновении Цзянь Чена была донесена до старейшин клана Цзеде и семьи Ши. Двое старейшин тут же взорвались от ярости, проклиная своих людей.

«Бесполезные вы, бесполезные куски мусора! Неужели каждый из вас слеп? Вы все настоящие отбросы! Несмотря на то, что столько людей наблюдают только за одним мужчиной, ему все же удалось ускользнуть из-под вашего носа! Спешите найти его! Если ты не сможешь его найти, то даже не вздумай возвращаться!» Четвертый старейшина семьи Ши взвыл.

Третий старейшина был спокойнее четвертого и посмотрел на стоящих перед ним на коленях мужчин. «Вы не видели, как Цзянь Чен ушел, или даже когда?»

Один из мужчин немедленно сообщил все, что знал, третьему старейшине.

Услышав это, старец задумчиво загудел. «Похоже, что этот Цзянь Чен изменил свою внешность и тайно ускользнул. Я не думал, что у него будет такой набор навыков, насколько он необычный».

«Третий старейшина, что нам теперь делать?» Заговорил четвертый старейшина. Третий старейшина был умнее из двоих, и поэтому ему хотелось посмотреть, какой новый план можно разработать.

«Что еще? Пусть все начнут искать Цзянь Чена и отправят новости обратно в клан, чтобы они могли прислать помощь. Затем попросите кого-нибудь пойти и назначить награду за Цзянь Чена». Заговорил третий старейшина.

«Цзянь Чен — король наемников. Если бы мы пошли в Союз наемников и назначили за него награду, разве весь Город наемников не узнал бы, что мы его враги? Это плохо отразится на нас». Четвертый старейшина боялся последствий.

«Не волнуйся, четвертый старейшина. Даже если они знают, что город не станет вмешиваться. Они могли бы вмешиваться только в том случае, если бы у них была связь друг с другом, но в остальном они не будут». Третий старейшина говорил уверенно.

Доверившись третьему старейшине, четвертый старейшина приказал остальным: «Вы все слышали слова третьего старейшины, идите и делайте это!»

В то же время два старейшины клана Цзеде опасно смотрели на группу мужчин перед ними. Те, кто отвечал за присмотр за Цзянь Ченом: «Куча мусора! Спешите найти его! Наймите людей прочесать город, и если не найдете его, то никогда не возвращайтесь!»

«Да, да, мы пойдем немедленно». Все немногие мужчины говорили так, как будто надеялись получить амнистию, прежде чем покинуть комнату.

…….

После целых двух дней постоянного путешествия Цзянь Чен понял, что он уже отошёл от Города Наемников более чем на десять тысяч километров и теперь временно находится в безопасности.

В небольшом ручье неподалёку Цзянь Чен начал купаться. Затем, взяв новый комплект одежды из своего космического пояса, он еще раз изменил свой внешний вид, чтобы походить на обычного юношу, прежде чем снова отправиться в путь.

Из-за турнира о Цзянь Чене знали многие, поэтому у него не было другого выбора, кроме как изменить свою внешность.

После этого Цзянь Чен замедлил темп. Судя по тому, что он знал о своем местоположении на карте, в ста километрах отсюда был еще один город второго класса.

Звуки боя были слышны недалеко. При ближайшем рассмотрении Цзянь Чен заметил, что это была королевская битва, в которой участвовало около сотни обычных на вид людей, едущих на лошадях. Судя по внешнему виду, они были бандитами. У противоборствующей стороны было всего тридцать человек, которые отчаянно пытались защитить роскошно выглядящий караван.

При этом зрелище Цзянь Чен не мог не думать о том времени, когда Бескрайние Бандиты напали на него, когда он бежал из Королевства Гэсун. В тот момент Цзянь Чен был всего лишь скромным Святым, и Святой Мастер довел его до изнеможения. В то время Великий Святой Мастер был невыносимо сильным экспертом.

Но вот прошло несколько лет. Даже самый сильный из Великих Святых Мастеров был для него всего лишь слепнем, но это все равно не помешало Цзянь Чену вздохнуть.