Глава 513: Что-то еще

Центр Соддена был местом, покрытым покровом тумана, и внутри него стоял молодой ведьмак, глядя на подножие Холма Восьми. Он был покрыт слоями золотого и черного света, а под его ногами располагался красивый флуоресцентный круг.

Он оглядел туман, отыскивая эфирную серую ленту, парящую в воздухе. Он перевел взгляд на склон холма и заметил куст цветущих желтых цветов, затем его медальон начал гудеть.

Ведьмак сделал знак, и на его ладони появилась малиновая руна. Его мана вызвала огненный шар, и огненный шар вылетел из его ладони, пролетев по дуге в воздухе и разрывая туман, затуманивающий его зрение.

Пронзительные крики пронзили воздух, разбивая его, как стекло. Гуманоидное существо в тумане было вынуждено выйти из укрытия от удара взрыва и упало лицом на землю.

У монстра была сгорбленная спина, но его конечности были тонкими и длинными, и оно напоминало уродливую, изуродованную беременную женщину на поздних сроках беременности. Пламя скользило по его коже, как змея, обжигая его, но монстр то появлялся, то исчезал из реальности, угрожая исчезнуть в любой момент.

Рой выстрелил, и существо упало на землю, из его головы хлынуло красное пятно. Удар раздробил ему половину черепа, а мозги залили траву под ним. Существо упало головой вперед и больше никогда не поднималось.

— Фоглет убит. Опыт +130. Ведьмак 12 уровня (8850/12500).’

Рой подошел к искалеченному трупу и начал его резать. Его питомцы высунули головы и с любопытством огляделись. В то же время туман, покрывавший холм, рассеялся, открыв небольшой холм, окруженный пышной зеленью. Это было гораздо менее впечатляюще, чем холм в рассказах.

— Ты стал быстрее, Рой. Геральт подошел к молодому ведьмаку, ведя за собой свою верную кобылу.

«Тебе надо много работать, Геральт. Не отставай слишком сильно». Рой вытащил синий мутаген из трупа монстра, вытер с него слизь и сунул его в свой инвентарь. «Попробуй получить слот для следующей второй мутации».

— А можно и мне пройти мутацию, ведьмаки? Юрга, управлявший каретой, ухмыльнулся.

«Ты даже не ведьмак, и ты слишком стар, чтобы учиться новым трюкам. Из людей твоего возраста только один из ста может остаться живым. Пожалуйста, попробуй». Рой тепло улыбнулся, и торговец съежился.

— Забудь об этом. Может, проверим обелиск мученикам на холме?

«Конечно.»

— А что насчет кареты?

«Грифон и Эбони будут следить за этим. Все потенциальные опасности поблизости устранены, так что особых проблем быть не должно». Кот Грифон взял Эбони за затылок и забрался на сиденье тренера, а затем помахал троим людям на прощание.

Прошла неделя с момента их отъезда из Майены, и Юрга уже привык к незаурядному интеллекту питомцев. Он думал, что все это благодаря ведьмачьей подготовке. Втроем они поднялись на гору и добрались до вершины за десять минут. Ветер дул по плато, трава и цветы покачивались на ветру.

В центре вершины холма стоял обелиск. Он был сделан из гранита и весил десять тонн. Обелиск выглядел как небольшая башня с острой вершиной, очень напоминающей пирамиду. База была достаточно широкой, чтобы даже окружить ее потребовалось несколько человек.

В тот момент, когда Рой увидел обелиск, он понял, что его предыдущая догадка была ошибочной. Это сооружение было создано жителями Соддена не для того, чтобы почтить память мучеников. У них не было таких способностей, и они искали убежища после того, как война забрала их дома. Слишком занят, чтобы даже построить обелиск.

Это означало, что обелиск изготовили колдуны или, по крайней мере, они волшебным образом перенесли обелиск сюда. Под обелиском находились восемь могил с мраморными надгробиями, а рядом спали яркие цветы. Рододендроны, незабудки и многое другое.

Геральт просмотрел первые несколько имен, выгравированных на обелиске. Лаудбор, Горазд, Аксель…

Воспоминание мерцало в его глазах, но взгляд выглядел грустным.

«Вы их знаете?» Рой вздохнул с облегчением. Погибших было на шесть меньше, чем он помнил. Имена Корал и Трисс здесь не найдены. Очевидно, благодаря ему история изменилась. Он назвал первое имя на обелиске. — Лодбор? Кто это?

«Раньше был игроком и заядлым неудачником». Геральт покачал головой, в его глазах вспыхнуло веселье, затем оно сменилось торжественным взглядом. «Однажды я играл с ним в кости в Вызиме. Он так боялся проиграть, что использовал магию, чтобы контролировать меня, и обманом проложил себе путь к победе».

«Ах, так даже колдуны обманывают? Они еще хуже, чем мы, купцы». Юрга выпятил грудь и заговорил с презрением. Не каждый день ему приходилось выступать против колдунов.

«Два года назад я столкнулся с Гораздом. Он был сумасшедшим. Знаешь, что он хотел сделать?» Геральт на мгновение остановился и выдавил улыбку. «Сказал, что даст мне сто экю, если я позволю ему проверить мои глаза. Если бы я хотел пойти дальше, он дал бы мне тысячу только за то, чтобы разрезать мне глаз для проверки».

Юрга слегка съежился, как будто его ужалила пчела. Пот залил его лицо, а в глазах закрался ужас. «Они сумасшедшие? Неужели все колдуны такие? Они будут проводить вскрытие живых людей?»

«Вот что дает долгая жизнь. Немного искажает твое сердце и разум». Рой покачал головой, думая, что это позор. «Как жаль. Ты должен был рассказать мне о нем. Если бы я знал об этом парне, я бы принял его в братство. Он мог бы провести все эксперименты с мутациями, которые хотел. По крайней мере, он был готов следовать правилам. Он был готов заплатить и даже попросил вашего согласия».

«У меня такое ощущение, что ты заходишь слишком далеко, Рой. Теперь на твоей стороне Литта, Калькштейн, Трисс и Эвелин. Разве этого недостаточно?»

«С первым ведьмачьим братством в расцвете сил работала дюжина колдунов. Лучшие колдуны». Рой покачал головой. «Мы только начинаем. Нам еще предстоит пройти долгий путь».

Геральт покачал головой. Если бы он не знал лучше, он бы подумал, что Рой — диктаторский маньяк, пытающийся создать новый мировой порядок. Без ведома Геральта, цель Роя была чем-то гораздо большим, чем мир.

— Итак, дружелюбный соседский ведьмак Геральт, ты знаешь другие имена погибших? — спросил Юрга, его глаза были полны предвкушения. Истории этих колдунов сотворили бы чудеса, если бы он захотел порадовать чудесными историями других торговцев или свою семью. Или он мог использовать их, чтобы договориться о каких-то услугах.

Геральт замолчал, на его лице отразился намек на страх. Он просмотрел первые несколько имен и неловко отвернулся, в его глазах мелькали страх и беспокойство. Он был слишком напуган, чтобы проверять все имена, чтобы не найти то единственное имя, которое ему не нужно.

Рой разработал план. Легкая улыбка тронула его губы, и он вздохнул. — Тебе не следовало ввязываться с ней в драку, Геральт.

«Что ты имеешь в виду?» Геральт заставил себя задать этот вопрос. Он немного покачнулся и напрягся, сжав кулаки.

«Я собирался попросить тебя как-нибудь познакомить меня с Йеннифэр из Венгерберга. Знаешь, женщина, с которой у тебя сложное прошлое, но ты не переставал менять тему, сказала, что вы, ребята, закончили и никогда больше не будете разговаривать. слишком поздно, даже если ты хочешь поговорить с ней сейчас». Рой на мгновение остановился и схватил из воздуха букет фиолетовых колокольчиков. «Возьми это, Геральт. И на этот раз попрощайся как следует».

Белый Волк задержал дыхание, и из его горла вырвался сдавленный вздох. Его глаза наполнились ужасом, руки и губы дрожали, и он побледнел. Ведьмак сгорбился, жизнь вылетела из его тела. Свет погас в его глазах, и лицо поникло.

«Эй, не пугай меня, приятель». Рой быстро схватил Геральта за плечи и ущипнул его за обвисшие щеки, а затем неловко улыбнулся. — Шучу. Йеннифер нет в списке. Они все безымянные колдуны. Не так ли, Юрга?

«Я понятия не имею об имени, которое ты только что произнес, Рой».

Печаль на лице Геральта исчезла, ее сменила ярость. Он быстро сделал знак и ударил Аарда в грудь Роя.

От удара Роя повалил вниз, и он покатился, завывая от боли. Молодой ведьмак выкатился на травяную тропинку и упал с холма, его крики прорезали воздух.

Юрга внимательно посмотрел на разъяренного Белого Волка и сглотнул. — С ним все будет в порядке, правда, Геральт?

Геральт презрительно покачал головой. Он пережил два месяца исчезновения после падения Цинтры и вернулся сильнее. Даже высший вампир не мог убить его. Этот маленький рулет не оставит даже следа на его коже.

Ярость исчезла так же быстро, как и возникла. Геральт расслабился, и улыбка скривила его губы. Сознание того, что самый важный человек в его жизни все еще жив, приободрило его.

Нежный голос заговорил сзади. — Итак, ты успокоился?

Геральт и Юрга вздрогнули и обернулись. Рой стоял ярдах в пяти от него, его лицо было покрыто пылью и землей, и он извиняюще улыбался Геральту. Он потерял левый ботинок, обнажив ступню под землей. Молодой ведьмак, вероятно, потерял туфлю, спускаясь с холма.

Юрга протер глаза и перевел взгляд на склон, затем обернулся. Как он вернулся так быстро?

«Я всегда могу снова скатиться с холма, если это поможет тебе успокоиться, Геральт».

Геральт помассировал виски. Рой немного изменился. Он в бунтарской фазе? Ну, он в этом возрасте. Должно быть, причина.

— Не шути со мной насчет Йеннифэр, Рой.

— В следующий раз нет, — поклялся Рой, подняв руку. Но потом он сказал: «Возможно, она выжила в битве, но не ушла невредимой».

Геральт приподнял бровь. На этот раз он не поддался на уловки Роя.

Поскольку Геральт не клюнул на наживку, Рой продолжил: «Вы знаете Йеннифэр. У нее есть свои амбиции. Должно быть, она присоединилась к этой битве и не ушла невредимой. Корал и Трисс должны были присоединиться к этой битве. Согласно по моему пророчеству, они должны были умереть на этом самом холме, но благодаря моему руководству избежали своей гибели и вышли невредимыми».

Геральт скрестил руки на груди, наблюдая, как Рой продолжает свое представление.

«Северное братство колдунов приняло участие в борьбе за власть между югом и севером. С этого момента они будут более активно участвовать в войне и политике. Насколько я знаю, Йеннифэр будет одним из них из двух администраторов братства и самого молодого члена совета. Нравится ей это или нет, она никогда не сможет избежать этой долгой войны. Опасности, с которыми ей придется столкнуться, глубже, чем вы можете себе представить. Один неверный шаг, и она закончила для.»

Дыхание Геральта стало тяжелее.

Рой сказал: «По сравнению с ней, Корал справляется легко. Все, что ей нужно делать, это работать над своими исследованиями весь день, каждый день. Работа с нами, ведьмаками, — хороший путь для продвижения вперед».

Осознание поразило Геральта, и предложение Роя его отчасти позабавило, а отчасти раздосадовало. «И все это только для того, чтобы убедить меня заманить Йеннифэр присоединиться к нам?»

«Заманивание

? Да ведь ты ее не заманишь. Ты просто беспокоишься о ней».

«Никто не может изменить мнение Йеннифэр, Рой. Даже я. Кроме того, мы давно прервали контакт».

«Пожалуйста, не говори мне, что ты все еще в это веришь. Спроси себя, ты все еще любишь ее? Ты мужчина, так что сделай первый шаг». Рой властно сказал: «Перестаньте вести себя как молодая влюбленная пара, которая даже не рассказывает о своих проблемах. Напишите письмо. Спросите ее, в порядке ли она. Расскажите ей, что вы чувствуете по поводу разлуки, а затем поговорите о Цири. Скажите ей, что вы» Я нашел ее, но понятия не имеешь, как с ней поступить. Скажи ей, что тебе нужна ее помощь. Она будет в этом очень заинтересована, обещаю».

«Во-первых, местонахождение Цири до сих пор неизвестно. Во-вторых, даже если мы ее найдем, в приюте достаточно людей, чтобы с ней справиться», — возражал Геральт, но его явно соблазнила такая перспектива.

«Ты знаешь, как сильно Йеннифэр хочет ребенка». Рой посмотрел Геральту в глаза. «Она не может зачать ребенка, но связь, созданная Судьбой, ничуть не менее тесна и сильна, чем связь между настоящими родителями и детьми. Подумай об этом, Геральт. Потрать столько времени, сколько тебе нужно».

***

Веснушчатый, пухлый мальчик несся вниз по прозрачному ручью, размахивая руками, как кабан, играющий с водой. Лучезарное солнце светило на его каштановые, аккуратно подстриженные волосы, придавая им сияющий блеск. Он указал на остроносого мальчика, худого, как бамбук, и кричал: «Ты будешь утопленником, а я ведьмаком!»

«Ни за что!» Худой мальчик взмахнул палкой и ударил пухлого мальчика в грудь, и тот упал в воду. «Ведьмаки не толстые и неуклюжие. В данном случае утопаешь ты».

Через ручей послышались брызги, когда братья начали драться и кататься, хотя все они смотрели на берег реки.

Рядом с галькой сидела тощая девушка с седыми волосами и кружила ногами в речной воде. В ее глазах было ошеломленное и пустое выражение.

«Поиграй с нами, Фалька!»

— Надбор, Сулик, вы все неправильно поняли! Ведьмаки не такие тупые, как вы, ребята! Фалька взяла две палки и скрестила их перед грудью, как мечи. Она бросилась в воду, размахивая деревянными палками, избивая «утопленников», пока они не бегали, завывая от боли.

В конце концов дети промокли и пошли домой, пыхтя и пыхтя. Фалька была вся в поту и воде, но, по крайней мере, выглядела немного счастливее, и на тропинке раздался серебристый смешок.

Сулик и Надбор оборачивались, чтобы украдкой взглянуть на девушку. Она была красива, ее кожа светлая и светилась здоровым розовым цветом, а глаза сияли изумрудным светом. Девушка была еще молода, но ее красота была гораздо более изысканной, чем можно было себе представить. Она была похожа на принцессу, стоящую далеко впереди деревенских девушек.

Мальчики были в том возрасте, когда их интересовали девочки. Когда они впервые увидели Фальку, она им понравилась. Они сделали все, что могли, и потратили почти месяц, чтобы вытащить ее из ямы печали. Это было немного, но, по крайней мере, теперь она иногда улыбалась. И мальчики готовы умереть за ее улыбку.

«Ты точно умеешь владеть мечами, Фалька». Сулик выглядел немного смущенным. — Ты правда раньше тренировался с ведьмаком? Откуда ты узнал, что у них два меча?

Упоминание ведьмака напомнило девушке печальное воспоминание. Ее лицо поникло, и она сцепила руки вместе. «Я видел ведьмаков и отправлялся с ними в приключения. Еще я убил в лесу гигантскую многоножку. Это был монстр по имени Югерн».

Братья разинули рот. Затем дети увидели круглый забор, медленно появляющийся в поле зрения, и женщину в желтом платье с цветочным принтом, сидящую во дворе и стирающую одежду. Пена от мыла залила ее волосы и рукава, лучи солнца лились на ее нежное, доброе лицо.

«А раньше я ездил на грифоне. Это зверь крупнее буйвола и опаснее льва».

Надбор спросил: «Фалька, я слышал, что ведьмаки иногда крадут детей. Ты один из тех детей, которых похитили?»

Фалька кивнул. Всхлипнув, она отругала себя: «Я должна была уйти с ними, но я убежала. Это было глупо. Я подвергла себя опасности. Геральт сказал, что между нами была связь, но он даже после этого не появился». пока.»

«Все в порядке, Фалька. Даже без ведьмаков я защищу тебя». Сулик стукнул себя в грудь, его глаза наполнились предвкушением и трепетом. «Теперь ты будешь нашей сестрой, но со временем ты будешь… хм…»

«Юрга!» Удивленный вздох женщины прервал разговор детей. Златощеки, пошатываясь, выбежали со двора и, плача, бросились на карету.

Юрга улыбнулся ведьмаку и выскочил из кареты, направляясь к жене, с которой так мечтал встретиться. «Я вернулся, Златощек. Я вернулся!»

«Юрга!» Голденчикс занималась стиркой, и от нее пахло мылом. Она наклонилась в объятия мужа, положила голову ему на грудь и впитала его тепло. После длительного периода разлуки пара вместе ходила по двору, отказываясь расставаться.

«Кто он?» С другой стороны двора Фалька заметила идущего к ним пухлого мужчину, и ее сердце екнуло. По какой-то причине она нервничала, но мужчина выглядел достаточно дружелюбно.

«О, это отец. Отец вернулся. Быстро, давай попросим у него подарков». Мальчики взяли Фальку и бросились к отцу.

***

«Слава богам, что ты вернулся. Я потерял сон, просто ожидая тебя. Вот, коснись моего сердца. Оно почти выпрыгивает из моей груди. Ей-богу… Погоди, кто эти люди? У них есть мечи. слева очень красивый».

«Я расскажу тебе позже. И не влюбляйся ни в кого, кроме своего мужа. Где дети? Я бы хотела их увидеть. Как они поживают?»

«У них все отлично. На берегу реки, но они уже должны вернуться. Все трое».

«Трое из них?» Купец выглядел испуганным, как будто его предали, и начинал представлять, как жена ему изменила.

«Это не то, что ты думаешь. Друид привел девушку в наш дом. Она потеряла свою семью из-за битвы при Соддене, поэтому я взял ее к себе. Она трудолюбивая. Готова кормить цыплят и поливать цветы. Она еще и красива. В наряде похожа на принцессу, но всегда такая грустная. Юрга, ты злишься, потому что я приняла такое решение, не спрашивая?

«Нет, я… Ей-богу.

Юрга хлопнул себя по затылку и обернулся, чтобы посмотреть на ведьмаков. Они услышали разговор и медленно подходили, выглядя нервными и немного взволнованными.

«Вот и все. Это то, что у меня есть, но я не знаю, чем обладаю. Третий ребенок. Это Нежданный Ребенок. И это девочка! Но теперь я должен ее отдать! О, почему это не может быть мальчик. ?» — в отчаянии вскрикнул купец.

«Отец!» Мальчики прыгнули в объятия Юрги.

— Вы, шалуны. Вы потолстели, Надбор? Открой рот, Сулик. Хм, с зубами все в порядке. Привередлив в еде, не так ли? Твой брат как минимум вдвое больше тебя. Юрга по-доброму взглянул на девушку в мокром сером платье. Глаза у нее были ярко-зеленого цвета, и она напоминала куклу.

Он ободряюще улыбнулся ей. — А как тебя могло бы зовут?

— Я… я… — Фалька начал заикаться. Ее сердце колотилось, и она смотрела на приближающуюся пару ведьмаков. У человека во главе были седые волосы, пара мечей и глаза, говорящие о долгой истории. Он был единственным, на кого она смотрела. Сам мир как будто исчез.

Ведьмак и его Нежданное Дитя переглянулись.

«Геральт!»

«Цири!» Геральт ахнул и бросился к ребенку.

Юрга и его семья были ошарашены. Они никогда не видели, чтобы кто-то двигался со скоростью ветра, но Геральт показал им невозможное.

Отец и ребенок, связанные Судьбой, наконец встретились во дворе скромного купца. Геральт опустился на колени, а девушка обвила руками его шею, ее волосы рассыпались по плечам.

Юрга задумался и крепко обнял свою семью.

Рой наблюдал за происходящим с улыбкой.

— Наконец-то ты здесь, Геральт. Цири рыдала. «Я знал, что ты найдешь меня. Прошли месяцы. Говорят, Дедушка и Бабушка мертвы. Суха теперь мертва, а Синтра пала. Остался только ты».

И я,

— тихо добавил Рой, но не заговорил.

«Это Закон Неожиданности. Точно так же, как ты мне сказал. Я твоя судьба, не так ли? Точно так же, как ты моя. Мы будем вместе навсегда, не так ли? Скажи мне!»

«Ты не просто моя судьба». Геральт обернулся, глядя на своего улыбающегося спутника, затем на Юргу и его семью, одаривавших их ободряющими взглядами. Затем он посмотрел на небо, где почти увидел надменную женщину с черными вьющимися волосами и родинкой в ​​уголке губ.

Шепот, который она рассказала ему во время Беллетейна много лет назад, звучал в его голове. Если ведьмак и волшебница захотят построить долгосрочные отношения, одного только исполнения желания джинна будет недостаточно, чтобы гарантировать успех. Им нужно было что-то другое.

«Нежданное дитя» было тем, что навсегда связало ведьмака и волшебницу. Наконец Геральт посмотрел на Цири. Она была тем, что им нужно, чтобы связать их связь. «Пора домой.»

Конец арки

***

***