Глава 518: После события

Но против Су Ханя у него совсем не было сил сопротивляться.

Только что его удар уже раздробил его внутренние органы, и он совсем не мог собраться с силами.

Теперь он испытал то же, что и Артурия раньше, ситуацию, в которой вообще не было никакой возможности сопротивляться.

Чувствуя, что он ранен, у него возникло ощущение, что сегодня он должен умереть здесь.

Жаль, что он нашел весть о наследнике Морозной Печали, но не смог отправить ее обратно.

Пока Су Хан продолжал бить и бросать, жизненные силы Даниэля медленно истощались.

Он, наконец, собирался умереть. Дэниел вздохнул с облегчением, и ему больше не пришлось терпеть оскорбления.

Однако, прежде чем он смог стать счастливым, он почувствовал, как Су Хань положила ему в рот таблетку.

У Даниэля внезапно появилось плохое предчувствие.

Конечно же, раны на его теле начали медленно заживать, и даже его внутренние органы вернулись в исходное состояние.

Это, это, это…

Неужели он снова подвергнется насилию?

О боже, будь человеком! Ты не можешь дать мне быструю смерть?

Увидев, что раны Даниэля зажили, Су Хань прямо потащила его в место недалеко от Артурии.

«Большой Брат, дай мне быструю смерть, хорошо? Я тебе все расскажу».

Су Хан прижал Даниэля к земле. Поборовшись какое-то время, он сдался. Однако, увидев, что Су Хан снова поднял кулак, он поспешно взмолился о пощаде.

У него действительно была тень над кулаком.

«Хех, в этом нет необходимости. Я, естественно, узнаю об этом позже.

«Для меня не имеет значения, убьете ли вы рыцаря или нет. Однако вы обидели мою жену, так что этот удар для вас, чтобы сделать ее несчастной.

Сказав это, Су Хань сразу же нанес яростный удар.

Он намеренно контролировал свою силу. Этот удар заставит его страдать от невообразимой боли, но не причинит ему серьезных травм.

После тяжелого удара Даниэль не мог издать ни звука. Он чувствовал только волны боли.

«Этот удар из-за того, что ты причинил боль моей жене».

Сказав это, он нанес еще один удар.

Даниэль, которому еще предстояло прийти в себя, получил еще один тяжелый удар.

Его разум был немного неясным.

«Последний удар для себя. Не думайте, что я не знаю, что вы, ребята, планируете.

Хлопнуть!

Получив еще один удар, Даниэль не мог больше терпеть. Он вдыхал больше воздуха и меньше выдыхал.

Однако Су Хан явно не позволил бы ему умереть просто так. Он надавил на голову и применил технику самокопания.

«Ах!»

Издав трагический крик, Даниэль тяжело упал на землю.

На этот раз он действительно был мертв.

Однако Су Хан уже узнал все новости о своей фракции.

Не имело значения, умер Даниил или нет.

Увидев, что Су Хань встречается с Артурией, благочестивый монарх Зеленого Листа дразнил: «Эй, это он мстит за свою жену».

«Учитель, перестаньте дразнить меня. Я не его жена». Артурия покраснела.

Под присмотром благочестивого монарха Зеленого Листа она теперь могла ходить самостоятельно.

Она осмотрелась.

Артурия горько улыбнулась.

Некогда славного зала рыцарей Круглого Стола больше не было.

Теперь он был в руинах.

100 рыцарей Круглого стола были убиты или ранены.

30 000 лет хороших друзей ушли.

Сегодняшний опыт утомил Артурию.

Она потеряла своих рыцарей и своих спутников.

Было ли это платой за то, чтобы быть королем?

В этот момент она была обескуражена.

В глубине души она молча приняла решение.

«Не будь слишком грустным. Я здесь.»

Су Хан подошел и прямо обнял Артурию.

Хотя она была сильным королем, она также была хрупкой девушкой.

Сейчас ей нужны крепкие объятия.

Почувствовав объятия Су Хань, Артурия прямо уткнулась в него лицом.

«Рыдать, рыдать, рыдать!»

30 000 лет невзгод, вдобавок к сегодняшней боли, наконец-то разразились в этот момент.

Артурия плакала очень грустно, но она также плакала в свое удовольствие.

Она действительно слишком устала. Струны были слишком натянуты.

Теперь она могла, наконец, освободить их всех.

Су Хань не двигался. Он просто обнял ее, касаясь ее золотых волос.

— Я могу помочь тебе воскресить Гвиневру.

Как только Артурия собиралась выплеснуть свои эмоции, Су Хань прошептала ей на ухо.

«Действительно?»

Услышав это, Артурия подняла голову и взволнованно посмотрела на Су Хань.

«Это так!»

Су Хань знал, насколько хрупкими были нервы Артурии, поэтому вселил в нее уверенность.

— Пойдем и попробуем прямо сейчас.

Артурия взволнованно потянула Су Хань и подошла к телу Гвиневры.

Когда они подошли к Гвиневере, Су Хань не стала медлить, сразу же достала лекарство и положила ей в рот.

«Она должна быть в состоянии проснуться завтра, но есть одна вещь, на которую ты должен обратить внимание. После того, как она оживет, она потеряет все свои предыдущие воспоминания».

Услышав, что Гвиневра сможет проснуться на следующий день, Артурия вздохнула с облегчением.

Однако, узнав, что она потеряет все свои воспоминания, ее лицо на мгновение напряглось, прежде чем оно вернулось в свое естественное состояние.

«Хорошо, что она его потеряла. Хорошо, что она его потеряла. Таким образом, она сможет стать нормальной девушкой и не страдать от прежней боли».

Глядя на лицо Гвиневры, Артурия изобразила облегчение.

Су Хань тайно кивнул. Он только что узнал, что здесь произошло, из воспоминаний людей Даниэля.

Поэтому это должен быть лучший конец.

«Кстати, раз ты можешь воскресить Гвиневеру, можешь ли ты воскресить и моих подчиненных?»

Артурия, казалось, вдруг о чем-то подумала и с тревогой посмотрела на Су Хань.

«О чем ты думаешь? Прежде всего, это лекарство можно использовать только для людей, которые умерли в течение очень короткого периода времени. Эти рыцари умерли слишком давно.

«Кроме того, это воскрешающее лекарство очень ценно, хорошо? Там десятки рыцарей. Откуда у меня столько лекарств? Если бы Гвиневра не была твоей хорошей подругой на протяжении 30 000 лет, я бы не спас ее, — сказал Су Хань в плохом настроении.

Услышав слова Су Хань, лицо Артурии тоже покраснело, и она почувствовала себя немного смущенной.

— Теперь, когда такое случилось, что ты собираешься делать дальше?

Глядя на руины и мертвых рыцарей, Су Ханю стало любопытно, пройдет ли церемония гладко.

«Давайте сначала очистим это место. Здесь произошло такое большое событие, но кроме тебя больше никто не пришел. Внутри должна быть родинка.

— Сначала мне нужно разобраться с предателем во дворце.

Думая о предателе, который отослал всю стражу, в глазах Артурии промелькнул холод.

Да, это была благодать, которой должен обладать король.

Излишняя милость не сделает человека королем.

«Я буду здесь в течение этого периода времени. Если вам понадобится помощь, просто дайте мне знать».

Поглаживая дурацкие волосы на голове Артурии, Су Хан с улыбкой заговорила:

Излишне говорить, что дурацкие волосы чувствовали себя довольно хорошо. Су Хан немного пристрастился к тому, чтобы поглаживать его.