Переводчик: Simple MTL Редактор: Simple MTL
«Это отлично. Это не большая проблема. Я не думаю, что они смогут найти его в ближайшее время. Давай просто прогуляемся здесь. Это не займет много времени. Мир огромен, и дело моей жены самое важное».
Су Хань погладил золотистые волосы Артурии и сказал с улыбкой.
— Спасибо, Су Хан.
Артурия была очень тронута.
«Бесполезно просто говорить это своим ртом. Вы должны использовать свои действия, чтобы выразить это».
Су Хан указал на свое лицо.
— Хм, развратник.
Хотя Артурия фыркнула, она все же быстро поцеловала Су Хань в лицо и застенчиво убежала.
«Хе-хе, эта девушка становится все более и более естественной в этом. Я чувствую, что скоро она сможет… хе-хе-хе.
Су Хань, казалось, что-то задумал, когда на его лице появилась ухмылка.
Приняв решение, они вдвоем вышли из массива телепортации один за другим.
Массив телепортации Пильтвова был установлен на возвышенности в пригороде.
Охранников здесь не было. Если бы они хотели использовать телепортационный массив звездной области, они могли бы просто положить золотые монеты и использовать его напрямую.
Просто люди Пильтвова регулярно приходили и проверяли.
Выйдя из массива телепортации, они могли прямо видеть весь Пильтвов с высоты.
Голубое небо время от времени заполнялось белыми облаками.
По всей земле были разбросаны всевозможные постройки.
В центре было высокое здание, уходящее в облака. Он стоял в центре Пилтвова и очень привлекал внимание.
«Вау, какой красивый вид».
Глядя на эту прекрасную сцену, Артурия не могла не вздохнуть.
«Да, этот Пильтвов действительно город с очень развитым бизнесом. Люди здесь очень умные. Они разместили массив телепортации звездной области в отличном месте, чтобы другие люди могли с первого взгляда увидеть очарование этого города. Тогда у них будет больше уверенности в торговле здесь».
Су Хань был очень впечатлен, потому что этот город произвел на него самое глубокое впечатление.
«Как насчет того, чтобы в будущем мы построили Центральный город британского звездного поля в такой форме?» — спросила Артурия с большим нетерпением.
«Я не думаю, что мы можем копировать это механически. Торговля здесь зависит от всей Рунландии, поэтому торговля здесь очень развита. Однако британский Старфилд слишком мал, и стать таким процветающим торговым городом очень сложно. Нам еще нужно найти город, который нам подходит».
Глубоко подумав, Су Хань не думал, что британский Старфилд может стать таким городом, как Пильтвов.
Как он и сказал, Пилтвов полагался на всю Рунландию.
Если бы постепенно открывались другие места, то такого процветания в Пильтвове могло и не быть.
Можно только сказать, что этому городу слишком повезло.
— Тогда давай помедленнее. Давайте зайдем внутрь и посмотрим подробности».
После некоторого уныния Артурия пришла в себя и снова стала взволнованной.
Су Хань кивнула и взяла ее за руку, пока они шли прямо к центральному району Пильтвова.
Хотя там были машины, которые могли подобрать и сопроводить гостей, они вдвоем все же отказались хорошенько рассмотреть здешние пейзажи.
Пока они осматривали близлежащие здания и болтали, Су Хань и Артурия быстро прибыли в город Пильтвов.
Поскольку они были морально готовы, они не были слишком удивлены. Они неторопливо обошли весь Пильтвов.
Что заставило Артурию чувствовать себя интересно, так это то, что внутренние здания на самом деле были очень похожи на центральный город британского звездного поля.
Снаружи этого не скажешь, но только заглянув внутрь можно было найти такое сходство.
Новое здание также представляло собой скромную и элегантную смесь гладкого мрамора, бронзовых решеток и блестящего стекла, в то время как старое здание представляло собой смесь грубого камня и старого дерева. Башни с золотыми и серебряными прожилками тянулись к небу, а арочные мосты пересекали вершины утесов по обеим сторонам разлома.
Если бы она не была так уверена, что это Пильтвов, то подумала бы, что все еще в Централ-сити.
Она смотрела на архитектуру, а Су Хан рассматривала детали.
Он обнаружил, что входы в коммерческие здания здесь обычно хорошо вырезаны, и даже те, что были построены до эпохи Хекс-технологий, теперь были красиво украшены. Таким образом, это произвело на людей более глубокое впечатление: Пильтвов был городом, богатым до золота.
«Я все больше и больше завидую этому городу. Более того, этот город на самом деле такой же воображаемый, как и Централ Сити. Я чувствую, что есть большой потенциал».
Глядя на сияющие глаза Артурии, он не мог не рассмеяться.
«Давайте потихоньку. Если мы хотим стать таким процветающим и прогрессивным городом, Централ-Сити еще предстоит пройти долгий путь».
«Хорошо, мы уже так долго гуляли. Пойдем найдем что-нибудь поесть. Я только что услышал, как у одного гурмана заурчало в животе. Нет, это должен быть большой гурман, — поддразнила Су Хань.
«Бред какой то! В животе не звенело».
Артурия закатила глаза, глядя на Су Хань.
«Хорошо, я голоден. Я пойду поем один с неохотой.
Сказав это, он с важным видом направился к закусочной, мимо которой они только что прошли.
«Эй, подожди меня. Видя, что ты голоден, я неохотно пойду с тобой поесть.
Увидев, что Су Хань тут же ускользнул, Артурия встревожилась и поспешно последовала за ним.
Эта закусочная находилась в западном жилом районе Пильтвова.
Здесь следует упомянуть о Пильтвовском районе.
После того, как Су Хань и Артурия закончили делать покупки, у них появилось четкое представление об этом.
Восточная часть была деловым и торговым районом, недалеко от моря, поэтому торговля была очень развита.
Было странно говорить, что это Звёздное Поле Рунландии состояло из нескольких континентов, но некоторые из этих континентов не были соединены.
И посреди них было не звездное небо вселенной, а океан.
Правильно, это был океан, который заставлял людей чувствовать себя очень странно, совершенно не похоже на другие места во вселенной.
Когда Су Хань впервые обнаружил эту ситуацию, он тоже был очень удивлен, но можно было только сказать, что Вселенная была такой большой, и в ней было много странных вещей.
Задняя часть была художественной зоной, и здесь были произведения искусства со всего Рунленда. Су Хань и другие также узнали здесь некоторую информацию о других местах.
При этом они также понимали, почему открыт только Пильтвов.
В дополнение к передовым идеям людей это было еще и потому, что другие районы были более или менее в состоянии войны и не имели времени на связь с внешним миром.
Например, пункт назначения Су Ханя, Демасия, постоянно находился в состоянии войны с соседним Ноксусом.
Здесь был только Пильтвов. Место было небольшим и оставалось абсолютно нейтральным, чтобы можно было вести дела с другими районами.
Юг был технологической зоной, важной частью Пильтвова.
После того, как торговцы заработали здесь деньги, они начали активно вкладывать деньги во всевозможные удивительные новые разработки, такие как непопулярные исследования Hex Technology.
Большая сумма денег также способствовала развитию Hex Technology и привлекала сюда все больше и больше изобретателей.
Например, в Бандар-Сити, Хедингмог.