«Вы двое выглядите совершенно по-разному. Что с вами?» — спросил Итан.
Мальчик поднял голову и настороженно посмотрел на Итана. В то время как девочка с любопытством оглядела комнату, не обращая внимания на обстановку вокруг. Она казалась робкой, но в то же время смелой.
«Это потому, что я использовал грязь со специальным средством, чтобы испачкать наши лица и не выделяться», — ответил мальчик.
С удивленным видом Итан сказал: «О! Умно! Имеет смысл не выделяться, когда тебя берут в плен и держат в рабстве. Особенно женщинам…»
Когда Итан это сказал, глаза мальчика сузились в подозрении. Итан полностью проигнорировал это и продолжил: "Это были корни "Gluvinesia"? Я уверен, что работорговец, должно быть, сначала попытался очистить ваши тела. Если бы вы просто использовали грязь и ил, это бы легко смылось брызгами воды. Gluvinesia обладает эффектом липкости, но не является токсичным. Его также можно найти повсюду, поэтому я полагаю, что вы использовали его, чтобы грязь прилипла к вашей коже, и смогли затаиться. Очень мудро".
Мальчик подпрыгнул от удивления, его глаза расширились от шока. С удивленным тоном он сказал: «Откуда… откуда ты знаешь?»
«Это несложно понять. Я читал о свойствах растений в книгах. Учитывая, что вам понадобится средство, которое вы можете легко приобрести, это действительно единственный вариант», — спокойно сказал Итан.
«Ну, хватит об этом. Назовите мне ваши имена», — сказал Итан, небрежно меняя тему.
«Ронан», — пробормотал мальчик.
«Меня зовут Ария», — робко сказала девушка, глядя в глаза Итана, но тут же отводя взгляд, по-видимому, испугавшись его пронзительного взгляда.
«Хм?… Вы… не похожи на братьев и сестер…» — пробормотал Итан, поняв, что дети совершенно не похожи друг на друга.
Итан сразу заметил печальный взгляд в глазах Ронана, когда он произнес слово «братья и сестры». Сделав мысленную заметку, Итан терпеливо ждал ответа.
«Нет… Мы не братья и сестры». Ария сказала, покачав головой из стороны в сторону. В то время как у Ронана была реакция меланхолии и печали при упоминании слова «братья и сестры», у Арии была противоположная реакция.
Итан заметил, что она была крайне противна при упоминании слова «брат». Намеки на страх и чувство предательства также можно было увидеть в ее языке тела.
«Кажется, им обоим есть что рассказать…» — подумал Итан.
«Если вы не брат и сестра, то почему вы ее защищаете?» — с любопытством спросил Итан, указывая на Ронана.
Ронан опустил голову и ничего не сказал. Прошло мгновение, а затем он открыл рот.
«Она… Она напоминает мне мою старшую сестру».
Этан поднял подбородок, услышав эту новую информацию. В этот момент в его голове начал вырисовываться смутный контур.
Внезапно игривая атмосфера в комнате сменилась торжественностью и престижем. Воздух стал густым, когда Итан поправил позу, он сел прямо, подняв подбородок и сосредоточив взгляд. Ронан и Ария вышли из транса, осознав, что человек перед ними — наследник большого герцогства.
Одновременно Ария и Ронан подумали: «Как странно… Несколько минут назад он казался совсем другим».
«Теперь, когда знакомства закончены. Почему бы вам не рассказать мне свою историю?» — спросил Итан, опираясь на ладонь под челюстью.
«Какая… история?» — пробормотали Ронан и Ария в унисон.
«Твои истории, тебе есть что рассказать, не так ли? Я хотел бы послушать, прежде чем двигаться дальше», — небрежно сказал Итан.
Ария и Ронан посмотрели друг на друга, и Ронан сказал: «Отлично!»
«Тогда вперед…»
«Я был сыном торговца. Однажды, когда мы ехали в карете, на нас напала банда разбойников, и мои родители были убиты. Меня продали в рабство», — сказал Ронан с выражением боли на лице.
Внезапно раздался звук аплодисментов, и Ария с Ронаном увидели, как Итан хлопает в ладоши с широкой улыбкой на лице.
«Ого… Хорошая игра, парень. Я почти поверил тебе. Перестань врать, ты думаешь, я дурак, фермер?» — строго сказал Итан, в его голосе одновременно слышались игривость и устрашение.
Ронан уставился на Итана с ужасом, словно увидел привидение. Заикаясь и неуклюже, он спросил: «К-как…?»
Итан мягко улыбнулся и сказал: «Во-первых… Лучше не лги мне. Я не люблю ложь и лжецов. А что касается того, откуда я знаю… Ну, во-первых, у мальчика торговца не было бы таких мозолистых рук, как у тебя. Ты не из воинов, так как даже такой дилетант, как я, умудрился заметить тогда, что ты прятал нож в палатке работорговцев. И поскольку ты, кажется, знаешь о внешнем мире, ты также не можешь быть избалованным. Учитывая, что ты, кажется, имеешь базовые знания о растениях, я бросил дротик, и он приземлился в фермера. Он оказался настоящим. Вполне логично, что у сына фермера-простолюдина мозолистые руки из-за работы».
Ронан был онемел и в ужасе. Он не знал, на какого сумасшедшего, читающего мысли, он наткнулся. Но он также был напуган, он не хотел возвращаться в рабство. Сквозь стиснутые зубы он сказал: «Извините… Я думал, вы не примете меня, потому что я простолюдин».
«Мне все равно, какой у тебя социальный статус. Но я предупреждаю тебя еще раз: никогда больше мне не лги». Читать далее латынь ч/п/терс на н𝒐/в/𝒆/л(б)и𝒏(.)ц/𝒐/м
"Да!"
«Теперь скажи мне честно. Почему ты хотел убить епископа?» — спросил Итан.
Как только Итан спросил это, тело Ронана задрожало от ярости, а глаза вспыхнули чистой угрозой. Его разум опустел, и он потерял себя в своих сдерживаемых эмоциях.
«Я, я ненавижу церковь! Я убью их всех! Каждого из них! Я не остановлюсь, пока все эти церковные мерзавцы не умрут!!!»
Испуганная его внезапной вспышкой, Ария отшатнулась и посмотрела на него противоречивым взглядом.
«Почему? Что случилось?» — небрежно спросил Итан.
В этот момент Ронан успокоился и пожалел о своей глупости. Но, увидев, что Итан никак не отреагировал на богохульные слова, он почувствовал облегчение.
Ронан колебался, продолжать ли, а Итан терпеливо ждал. Видя, что у Итана все то же стоическое выражение лица, и зная, что он уже проболтался, Ронан сказал: «Церковь! Они силой забрали мою сестру! Мои мать и отец пытались остановить их, но церковь убила их! Прежде чем они смогли убить меня, я сбежал и был схвачен работорговцами».
На это шокирующее откровение Итан просто пробормотал «о». Но внутренне мысли крутились в его голове.
«Я понимаю… А что насчет тебя?» — обратился Итан к Ронану и спросил Арию, указывая на нее.
На ее лице отразилось сомнение, она не осмелилась встретиться взглядом с Итаном. Она робко проговорила: «Эмм… Могу ли я… Пожалуйста… Не говорить?»
Итан несколько секунд пристально смотрел на нее, а затем вздохнул, затем мягко улыбнулся и сказал: «Ну, по крайней мере, ты честна. Отлично! Я не буду тебя заставлять».
Услышав это, Ария вздохнула с облегчением и благодарно улыбнулась, в то время как Итан наблюдал за ней, чувствуя внутреннее веселье при виде девушки, которая, как он подозревал, была дочерью какой-то знатной семьи.
Внезапно Итан встал со стула и серьезным тоном сказал:
«Мне все равно, какой у тебя статус и прошлое. Я освободил тебя, потому что у меня есть основания полагать, что у тебя есть потенциал стать сильным. У вас обоих. Я также могу помочь тебе обрести новую силу. Но я делаю это не по доброте сердца. С этого момента у тебя есть два варианта.
Я имел в виду, когда сказал, что ты свободен. Если хочешь, можешь выйти из этого особняка, из этого города прямо сейчас. Но тогда у нас не будет абсолютно никаких дел друг с другом, и я больше не буду приветствовать тебя, даже если ты будешь умолять меня. Второй вариант — твоя абсолютная преданность и повиновение. Я дам тебе силу, но ты должен работать на меня до конца времен, не задавая вопросов. Возможно, ты даже сможешь отомстить собственными руками, когда станешь достаточно сильным».
И Ария, и Ронан были ошеломлены, услышав то, что внезапно сказал Итан. Все тело Ронана содрогнулось, когда его искушала даже малейшая возможность мести. С другой стороны, у Арии не было дома, куда можно было бы вернуться, и она была уверена, что если она выйдет в мир, то обязательно снова попадет в руки работорговцев.
Она была в отчаянии, страхе и тревоге, поэтому без колебаний поклонилась и сказала: «Я принимаю!»
Хотя Ронан был самым искушаемым принять это, он не потерял рассудок. С колебанием и неуверенностью он пробормотал: «Как… Почему мы должны верить, что ты действительно можешь сделать то, что сказал? Ты действительно можешь дать мне силу?»
Итан нагло улыбнулся, и в его глазах заиграл лукавый огонек, когда он подошел к Ренану.
Ренан чувствовал, как мир становился все тяжелее и тяжелее, когда Итан делал каждый шаг к нему. Он понятия не имел, что происходит, и это посылало дрожь по его позвоночнику.
Итан поднял руку, когда начал использовать силу своего Благословения Предков. Медленно приближая палец ко лбу Ренана, он почти заставил мальчика потерять сознание, когда воздух вокруг них стал холоднее.
Ренан почти чувствовал, как холодеет внутри его головы, когда палец Итана приближался. Но Ренан вообще не двинулся с места.
Когда палец Итана оказался в нескольких дюймах от лба Ренана, он отдернул руку и двинулся в сторону.
Прикоснувшись тем же пальцем к цветку окуня на столе сбоку, Итан сказал: «Теперь ты мне веришь?»
Вскоре после этого оба ребенка увидели, как красочный цветочный бас полностью замерз, окутанный ледяным инеем. Цветы внутри него стали кристаллизованными, красиво сияя на свету. Оба они невольно широко открыли рты, и их челюсти отвисли.
Ренан тут же, не колеблясь, преклонил колени и сказал: «Я согласен!»