С тех пор, как было принято решение создать торговую компанию, Итан с головой ушел в книги и работу, начав проводить обширные исследования.
Не так уж много вещей с Земли, о которых знал Итан, можно было бы сделать в Акарксии без проблем. Вопреки тому, что можно было бы ожидать, было чрезвычайно сложно производить земные продукты в другом мире, поскольку доступность ингредиентов и инструментов в новом мире была очень сложной.
Даже если бы это не было проблемой, изначально Итан не знал, как производить много товаров. В прошлой жизни Итан был гением, но он не был всезнающим. Те немногие знания, которые у него были о том, как производить определенные продукты, были получены исключительно из чтения книг.
Но даже если бы это было так, все равно было бы много вариантов, которые могли бы сработать. Например, мыло или шампунь.
Это был идеальный продукт для Итана, который он мог производить в Акарксии после шахматного набора. Целью Итана было создание новых предметов, которые никогда не встречались в Акарксии, и продажа их дворянам по высокой цене. Таким образом, он мог заработать гораздо больше денег, чем продавая обычные предметы простолюдинам.
После мыла были и другие вещи, такие как еда, одежда, дизайн, косметика и многое другое, что Итан умел производить, и это было легко.
Как и в прошлые дни, Итан находился в большой комнате, которая была его отдельным рабочим местом. Книги были разбросаны вокруг вместе с различными предметами, такими как травы, цветы и маслянистые вещества.
Итан пытался придумать новую формулу для мыла и шампуня, которая заставила бы кожу сиять и улучшить ее здоровье. Это было то, что Итан сам хотел производить, так как в Акарксии не было подходящего мыла.
Пока он читал, Итан также делал заметки в своем дневнике. Часто он нюхал различные ингредиенты и записывал свои наблюдения.
Он смешивал несколько ингредиентов: смеси масел, жиров, листьев и цветов.
На самом деле, идея производить продукты земли в Акарксии была в голове Итана давно. И поэтому он долго читал и проводил исследования. Итан уже знал рецепт изготовления мыла, ему просто нужно было найти правильную смесь масла и жира.
Пока он был занят работой, дверь внезапно постучалась, выведя Итана из состояния сосредоточенности. Когда он дал разрешение войти, дверь открылась.
«Молодой господин, я привел этого человека сюда», — поклонился Альберт и сказал.
Услышав это, Итан вытянул руки и встал. Затем он пошел вперед и вышел из комнаты вместе с Альбертом, заперев дверь.
Затем они оба пошли в кабинет, где их ждал старик с длинной небритой бородой, а также Ронан и охранники.
Увидев Итана, на его лице появилась улыбка, и он непринужденно заговорил: «Хо-хо! Давно не был, молодой хозяин! Давно не заходил?»
Итан сел на стул и улыбнулся в ответ, глядя на старика. Игривым тоном он сказал: «Мистер Браун, надеюсь, вы еще не сломали свои старые кости. У меня есть для вас работа».
Услышав это, игривое выражение лица Дэйва Брауна сменилось сосредоточенным. Дэйв был старым, опытным и одним из лучших плотников в Аденберде. Итан нашел этого человека весьма интересным, когда услышал о нем во время своих вылазок.
Дэйв Браун был человеком, который был предан только своей работе. Настолько, что его мастерская находилась за городскими стенами в лесу. Он просыпался рано утром, рубил дрова своими руками, а затем работал весь день, чтобы выполнить заказы. Такая трудовая этика была только похвальной в глазах Итана, и поэтому он часто навещал старика в его мастерской за городом. Таким образом, у него также был повод время от времени покидать город.
«Что бы вы хотели, чтобы я сделал? Если это будет сделано из дерева, я могу сделать что угодно!» — воскликнул Дэйв с горящими от страсти глазами.
Итан улыбнулся, достал из ящика стола скомканную пачку бумаг и передал ее Дэйву через руки Ронана.
Дэйв начал просматривать бумаги одну за другой, и в его глазах промелькнуло замешательство, которое продолжало усиливаться по мере того, как он читал и видел все больше тщательно прорисованных, сложных изображений на бумагах.
Наконец, прочитав статью, он замолчал в недоумении и почесал голову в замешательстве.
С сомнением посмотрев на Итана, он спросил: «Что это?»
«Ммм… Это как игра… Что-то, что люди могут использовать для развлечения или времяпрепровождения. Деревянная доска должна иметь шестьдесят четыре квадрата, как я нарисовал. Половина квадратов будет темной, а другая половина — светлой. Я также указал размеры.
«Фигурки» называются «фигурками». Они будут размещаться и перемещаться в рамках определенных правил, чтобы играть в эту игру под названием «шахматы». Помните, что фигуры должны быть такими же точными, как я нарисовал. Весь набор должен быть первоклассным, с полированным деревом и гладкой поверхностью», — тщательно объяснил Итан.
Дэйв понятия не имел, что это за так называемая игра. Однако он не мог не восхищаться странным, но интересным дизайном шахматных фигур. Детали на фигуре коня были очень замысловатыми и артистичными со сложными штрихами и характеристиками.
Несмотря на то, что Дэйв не понимал, как играть в эту игру (он никогда ничего подобного не видел), его в любом случае волновала только сама работа.
«Обычно такие столярные работы не входят в круг моих профессиональных интересов, но вам повезло. Недавно я взял очень впечатляющего ученика, который хорошо вырезает сложные художественные работы по дереву. Это будет сделано! Какую древесину мне для этого использовать?»
«А, я волновался, что это не будет в вашей компетенции. Хорошо, что вы наконец взяли ученика под свою опеку». Итан поздравил их с улыбкой.
Fôll0w текущие романы o/nn/o/(v)/3l/b((in).(c/o/m)
Смущенно поглаживая затылок, Дэйв пробормотал: «Ха-ха, он хороший парень!»
«Хорошо, я доверяю вашему суждению. Что касается древесины, пожалуйста, используйте эльфийское дерево».
«Эльфийский лес?! Ты уверен?» — воскликнул Дэйв в удивлении.
«Конечно, если ты справишься с этой работой хорошо, то вскоре у тебя будет гораздо больше работы. Я хочу, чтобы шахматный комплект выглядел и ощущался роскошно. Его отправят дворянам и королям», — строго сказал Итан.
Дэйв был ошеломлен. Хотя это должно было быть сделано из эльфийского дерева, он не видел практического применения странному предмету. Будет ли дворяне и короли вообще довольны?
«Не волнуйтесь, я добьюсь идеального результата. Но…» — Дэйв колебался.
"Но?"
Дэйв неловко сказал: «Эльфийское дерево не распространено… У меня его сейчас недостаточно».
Подняв брови, Итан посмотрел на Альберта, и Альберт поклонился, сказав: «Это не будет проблемой. Kuber Merchant Company занимается исключительно эльфийской древесиной. Я прослежу за этим».
Итан кивнул, а затем продолжил объяснять мелкие детали комиссии. Затем он заплатил аванс Дэйву, и Дэйв ушел со стопкой бумаги в восторге.
«Молодой мастер, мы нашли место для размещения штаб-квартиры компании», — после того как Дэйв ушел, Альберт с улыбкой сообщил Итану.
«Отлично! Где это?» — с энтузиазмом спросил Итан.
«Как вы и предложили, я искал большое поселение в тихом и подходящем месте. Ниже по течению реки есть участок открытой земли в небольшой деревне к востоку от города. Мы можем основать там компанию».
Услышав это, Итан задумался на несколько мгновений и спросил: «Как далеко это?»
«Не так уж далеко, туда можно добраться на повозке всего за три часа. На лошади и того меньше».
Итан снова задумался об этом. Расстояние было немного неудобным, но он также не хотел создавать штаб-квартиру в Аденберде. Это было в основном потому, что Итан знал, что у компании большие планы, поскольку он хотел расшириться в несколько бизнесов. Принимая это во внимание, было неплохой идеей начать в деревне у реки.
С живой улыбкой Итан сказал: «Ладно, пока не давайте новостям просочиться. Начинайте создавать инфраструктуру в деревне. Также, после того как основные приготовления будут сделаны, переместите всех этих рабов в деревню».
«Да!» Альберт кивнул.
Внезапно Итан спросил: «Есть ли письма из Столицы или от моего отца?»
Услышав это, Альберт замолчал и отвел взгляд в нерешительности. Затем он вздохнул и начал говорить: "Три слова новостей. Ваш дедушка наделал много шума после покушения, и корона относится к этому очень серьезно. Во-вторых, мисс Эрлин уехала в столицу".
Не меняя выражения лица, Итан спросил: «А третье?»
«После того, как распространилась новость о вашей помолвке с молодой мисс Анисией, соседний лорд округа Стаут, который был на грани совершения чего-то сомнительного, отказался от своих намерений. И… служители церкви тайно попытались снова завербовать мисс Анисию».
Подняв голову, Итан выпалил: «Тьфу, настойчивые ребята».
Вдруг, вспомнив что-то, он спросил: «А старший брат?»
«Ничего нового. Однако новость о кончине мастера Альера уже должна была достичь столицы», — сказал Альберт, выглядя подавленным.
Итан вздохнул и сказал: «Понятно, ты можешь идти».
Выполнив команду, Альберт поклонился и ушел.
Итан просто сидел в своем кресле, откинувшись назад, и задумчиво постукивал по подлокотнику. Он думал о хорошей формуле для травяного мыла. Внезапно в его голове мелькнула идея, и он встал, затем вышел из офиса и направился в свою рабочую комнату, откуда пришел.