Глава 53 Что за ебанутый мир!

Наступил вечер, и солнце садилось, экскурсия по городу почти закончилась, так как осталось только одно последнее место. Альберт тоже пытался его избегать, но особенно после недавнего выступления Итана ему пришлось уступить его требованию.

Это было место, о котором Итан уже знал из книг. Это было место, которое, по крайней мере для него, было даже более ужасным, чем трущобы.

Если трущобы можно было решить с помощью менталитета и денег, то «эта» проблема была проблемой морали и общества в целом, и ее решение было огромной головной болью.

В карете Эрлин с нерешительностью смотрела на Итана, словно хотела о чем-то его спросить.

«Что это?» — спросил Итан, почувствовав, что кто-то пристально смотрит на него.

«Скажи мне, насколько мне известно… Ты не должен был знать об этих трущобах. Тогда как ты об этом узнал?» — с любопытством спросила она.

«Это просто, в такой развитый и безопасный город, как этот, обязательно будут приезжать люди со всего Королевства в поисках работы — ранее этот человек также говорил, что приехал, чтобы осуществить свои мечты. Но как бы ни был велик Аденберд, он не может вместить столько людей одновременно.

Это постепенно создает скопление людей, которые не смогли добиться успеха в городе и вместо этого потеряли все деньги, с которыми они приехали. Со временем эти люди теряют все больше и больше из-за отчаяния и плохих жизненных решений. Им негде остановиться, и нет денег, чтобы вернуться туда, откуда они приехали… И как печальное следствие этого образуются трущобы», — объяснил свои рассуждения Итан.

«Это имеет смысл! Однако вы обещали им помочь в пылу момента… Но как вы выполните такую ​​задачу?» — спросила Эрлин.

Она могла бы придумать несколько способов сама, но это потребовало бы принятия горьких и смелых решений, большого богатства, а также периода в несколько лет.

И она не верила, что герцог захочет потратить столько денег и усилий только ради причудливого обещания Итана, каким бы хорошим человеком тот ни был.

Итан повернул голову и посмотрел на Эрлин с загадочной улыбкой на лице. Он сказал: «В пылу момента… Ты говоришь?»

Глаза Эрлин расширились, когда она наконец получила подтверждение, что Итан действительно что-то задумал. Она уже знала, что он был даже умнее, чем самые смелые фантазии и убеждения всех. Она чувствовала себя немного взволнованной в предвкушении того, что запланировал Итан.

Экипаж двинулся дальше на восток от трущоб, это было недалеко от трущоб, поэтому они добрались туда за несколько минут.

Местом, куда прибыла карета, был рынок рабов.

Да, рынок рабов — концепция, которая единодушно и всецело презиралась и осуждалась на современной Земле.

Но даже на Земле была эта отвратительная практика в какой-то момент истории, но там, где Итан реинкарнировался, не было ни Земли, ни современного общества. Мир, в котором он был, был гораздо более жестоким.Upstodatee от n(0)/v𝒆/lbIn/.(co/m

Будучи человеком, Итан, естественно, был против идеи заковывать людей в кандалы, и, учитывая время и возможности, он хотел отменить эту концепцию и в Акарксии.

Однако это было легче сказать, чем сделать. Причина была в том, что рабство было в значительной степени нормализовано в Акарксии, настолько, что Аниция была единственной, кто вместе с Итаном чувствовал себя неуютно и странно, когда карета остановилась прямо у рынка.

Не говоря уже о том, что это была огромная индустрия, которая в значительной степени поддерживала экономически королевства и империи по всему континенту.

«Ты… собираешься покупать рабов?» — спросила Аниция с наполовину недовольством, наполовину сомнением.

Ее настроение испортилось в первую очередь после травматического опыта посещения трущоб, а теперь Итан по какой-то причине привез ее на рынок рабов.

Она была доброй, но не настолько наивной и знала, что покупка рабов была обычным делом среди знати, а также среди тех, кто имел достаточно богатства, чтобы позволить себе это. Однако часто случались некоторые темные практики, которые ее беспокоили.

«Может быть, я заодно попытаюсь спасти несколько бедных душ», — великодушно солгал Итан сквозь зубы.

«Ну конечно…» Аниция смущенно отвела взгляд, чувствуя себя виноватой за то, что на мгновение неправильно оценила Итана.

«Извини, Анисия, но я не могу наивно решить эту проблему, покупая каждого раба, которого увижу», — Итан вздохнул и задумался про себя.

«Травма часто формирует сильные, решительные характеры, и в будущем… Мне понадобятся такие сильные и преданные люди рядом со мной. К сожалению, это самое подходящее место, где я могу найти таких людей. Какой же это королевски извращенный мир!»

Итан размышлял, выходя из экипажа и направляясь на рынок вместе со всеми остальными.

Рынок рабов находился на открытом пространстве, где различные работорговцы открывали свои «магазины» рядом друг с другом, а богатые покупатели из разных слоев общества искали на рынке товары, соответствующие их конкретным требованиям.

В глубине души Итан испытывал отвращение, но не показывал его на лице, когда видел разные типы людей, будь то сильные или слабые мужчины, красивые и умелые женщины или маленькие дети, стоящие на плитах в рваной, грязной и порванной одежде с ошейниками на шее перед каждым из выставленных «магазинов».

Итан и его компания сразу же привлекли всеобщее внимание, поскольку многие сразу узнали Итана по его прическе и экстравагантной одежде, а также по элитным телохранителям.

Думая, что им удастся поймать большую рыбу, торговцы тут же бросились продавать свой «товар», хвастаясь его «качеством», заставляя Итана хмуриться от отвращения.

Анисия испытала полное облегчение, когда увидела выражение лица Итана. Хотя она была помолвлена ​​с ним по сложным причинам, она действительно все больше и больше привязывалась к нему с каждым днем.

Даже если бы Итана совершенно не волновала отвратительная практика рабства, она бы поняла ее, хотя и с некоторой горечью, поскольку прекрасно знала, что не все в мире добры и праведны.

«Молодой господин, этих рабов не принуждают к рабству, они либо продают себя из-за обстоятельств, либо их наказывают за совершение какого-то преступления», — сказал Альберт, думая, что Итан, судя по выражению его лица, чувствует себя виноватым.

Хотя он знал, что это не было полной правдой и не было полной ложью, он все равно сказал это, чтобы, по-видимому, утешить Итана. В действительности люди часто придумывают такую ​​удобную ложь, чтобы оправдать себя.

«Ты, конечно, шутишь, старик, ты действительно веришь, что это правда? Ты уверен, что не происходит никаких «теневых дел»?» — спокойно спросил Итан.

Альберт вздохнул и отвел взгляд от стыда, подумав: «Увы, молодой господин слишком умен…»