Глава 66 Своей жизнью, да?

Утром Анисия открыла глаза, но тут же зажмурилась от дискомфорта, поскольку желтоватый свет восходящего солнца внезапно ударил ей в глаза.

Она лениво и неохотно приподнялась на кровати, мило потирая глаза маленькими ручками и оглядывая окрестности.

На мгновение она вздрогнула от удивления, увидев незнакомую комнату, но вскоре вспомнила события прошлой ночи. Это заставило ее осознать что-то, когда она посмотрела вокруг себя, только чтобы обнаружить, что Итана там не было.

«Я отлично спала прошлой ночью… Кажется, я спала слишком много!» — смущенно пробормотала Анисия, натягивая одеяло на себя ближе к лицу.

«Он уже проснулся? Куда он делся?» — пробормотала она, глядя на пустую сторону кровати.

Повинуясь внезапному порыву, она протянула руку и с любопытством коснулась места, где спал Итан. Как только она почувствовала тепло, все еще сохранявшееся на простынях, она молниеносно отдернула руку, словно через нее пробежал электрический разряд.

«Ч-что я вообще делаю…» Ее щеки тут же покраснели, когда она встала с кровати и быстро покинула комнату Итана, словно маленькая кошка, которая тихонько крадется.

***

"Зиинг!"

Во дворе особняка семьи Уайт раздался звук меча, рассекающего воздух, и тут же раздался голос Альбаера: «Уклоняйся!»

Итан, стоявший перед Альером с небольшим мечом в руке в оборонительной стойке, уклонился от приближающегося деревянного меча и вытянулся назад, как только услышал голос Альбера.

Альер ударил учебным деревянным мечом, размахивая им в медленном темпе. Горизонтальный удар был нацелен в грудь Итана, но промахнулся из-за того, что Итан быстро увернулся.

По крайней мере, так думал Итан, пока меч не прошёл мимо его груди и неожиданно не ударил в бок с такой силой, что Итан потерял равновесие и застонал: «Агх!»

«Плохая работа ног! Расстояние между ногами слишком большое! Это влияет на вашу подвижность! Не полагайтесь на зрение, чтобы увидеть меч противника, полагайтесь на инстинкты! Вы должны знать, куда ударит меч, какова его досягаемость и насколько он силен, просто инстинктивно!» — учил Альбаер.

Альер отвел назад свой меч ученика, а Итан поправил позу и кивнул Альберу, думая: «Чёрт, я действительно плохо в этом разбираюсь! Этот чёртов меч чертовски тяжёлый!»

«Еще раз!» — объявил Альбаер, и Альер тоже встал в стойку.

С большой неохотой, которую Итан не выразил на лице, он также встал в стойку, выставив левую ногу вперед, а правую — на несколько метров назад, держа меч обеими руками вертикально перед грудью.

Альер снова вступил в бой, на этот раз он нанес прямой и быстрый удар по голове Итана.

«Блок!» — приказал стоявший у боковой линии Альбаер, как только Альер сделал свой ход.

Итан крепко сжал свой меч, его ноги утонули в земле, вес равномерно распределился по всему телу, создавая равновесие и устойчивое положение ног на земле.

"Так!"

Раздался звук удара, когда Итан переместил свой меч, чтобы заблокировать атаку Альера. Деревянный меч ударил, как метеор, с огромной силой позади него, как будто собираясь полностью поглотить Итана.

Как только оба меча столкнулись, ноги Итана еще больше уперлись в землю, а дрожь от вибраций прошла по всему его телу, вызвав резкую тряску.

Альер не остановился на одном ударе, вскоре он последовал за еще одним, одним, двумя, тремя — один за другим он обрушил на нежное тело Итана шквал атак, заставив тело Итана невольно содрогаться от давления.

Его устойчивая осанка постепенно начала разрушаться, колени начали сгибаться, спина наклоняться вниз, а руки, державшие меч, онемели от тряски.

Наконец, особенно жестокий и сильный удар разбил слабую защиту Итана вдребезги: меч выскользнул из его руки, и он рухнул на землю.

«Защита неплохая, ты хорошо справился с давлением, но тебе нужно натренировать свое тело, чтобы не сдаться в решающий момент», — подбодрил Альбаер похвалой, которая была наполовину правдой, наполовину ложью.

Итан мог справиться с дрожью, проходящей через его тело, а также с давлением, в основном из-за его опыта в Арктическом Домене. Но помимо этого, его тело было не совсем в форме, достойной воина.

«Снова!» — не давая Итану возможности прийти в себя, объявил Альбаер.

Альер не терял времени даром и взмахнул мечом, хотя на этот раз намеренно оставил слепое пятно в своей стойке.

Итан ждал указаний от Албаера, когда Альер нанес удар, но его голос так и не раздался, поскольку он вскоре осознал, что на этот раз он предоставлен сам себе: «Черт тебя побери!» Итан мысленно выругался.

К счастью, Итан знал, что делать… Его реакция, возможно, немного запоздала, но он парировал удар со всей своей силой, хотя и сделал это успешно, но сила удара заставила его отклониться вправо.

Итан также заметил слепое пятно сбоку от туловища Алиера, он использовал спотыкание как фасад и резко устремился вперед, воспользовавшись своей маленькой фигурой. Он в мгновение ока сократил расстояние между ними и начал контратаку, нацелившись на нижнюю часть тела Алиера.

Как раз когда он думал, что удар будет сильным, он внезапно почувствовал резкое сопротивление, когда увидел, что Алиер остановил его меч одной рукой, надев добрую улыбку. Затем Итан почувствовал острую боль в области груди, увидев, как Алиер двинул тыльной стороной своего меча, и его затем отправили в полет назад. Вскоре после этого Итан упал на землю на задницу с глухим стуком.

«Агх!» — Итан застонал от боли, потирая грудь и мысленно проклиная семерых Предков Алиера.

«У тебя есть для этого ум, но не хватает точности, мастерства и силы. Даже если ты осознаешь недостатки своего врага, но не можешь извлечь из них пользу… то какой в ​​этом смысл?» — сказал Альбаер, вздыхая и глядя на Итана.

Он очень переживал за него, ведь на днях произошло покушение, поэтому он хотел, чтобы у Итана было достаточно навыков, чтобы хотя бы защитить себя.

«С завтрашнего дня ты будешь приходить в замок рано утром и тренироваться вместе с остальными. Понял?» — заявил Альбаер деловым тоном.

«Да!» — сказал Итан, отряхивая с себя пыль, и про себя подумал: «Дни моего безделья теперь действительно позади». Источник этого контента n/o/v/(𝒆l)bi((n))

«Брат, не будь с ним слишком строг. Он чувствует себя хорошо! Не волнуйся, я не позволю, чтобы что-то подобное произошло снова, даже если это будет стоить мне жизни!» — успокаивал его Альер с ободряющей улыбкой на лице, шагая вперед и протягивая Итану руку.

«Спасибо, дядя!» — сказал Итан с благодарной улыбкой, хитро ухмыльнувшись про себя, и подумал: «Жизнью, да?»