«Клинок Канвера снова побеждает! У нас есть наш чемпион!» — объявил диктор громким голосом, когда турнир наконец закончился. Толпа взорвалась радостными криками, и Альбаер встал.
«Поздравляю! Это был замечательный и захватывающий турнир! Я аплодирую всем храбрым воинам, которые участвовали, и прошу остаться на банкет! Сир Кан! Как я слышал, вы действительно оправдываете свою славу. Пожалуйста…» — сказал Альбаэр, приглашая Кана подняться на сцену.
Все начали покидать арену, чтобы насладиться послеобеденным банкетом, который специально подготовил Албаер. В то время как некоторые участники, получившие травмы, находились под присмотром врача семьи Уайт.
Кан почтительно поклонился и подошел к Альбаеру. Он был довольно уставшим после непрерывных боев, но, казалось, быстро восстанавливался.
«Ты действительно искусен в своем искусстве меча, должен сказать! Я никогда не видел ничего подобного за все свои годы», — сказал Альбаер с улыбкой.
«Вы оказали мне честь своими словами, Ваша Светлость! Мне еще предстоит достичь гораздо большего», — смиренно сказал Кан.
«Тогда почему бы вам не достичь новых высот вместе с нами? Присягните Белой Семье. Мы примем вас с распростертыми объятиями!» — предложил Альбаер, хотя и не питал больших ожиданий.
Как и ожидалось, Кан покачал головой из стороны в сторону, отклоняя предложение, и вежливо сказал: «При всем уважении, я вынужден отклонить ваше щедрое предложение, ваша светлость».
Альбаер слегка нахмурился, а затем с сожалением вздохнул: «Понятно… Тогда жаль. Но наши двери всегда будут открыты для вас», — сказал Альбаер.
«Я буду иметь это в виду», — ответил Кан так же уважительно, как и всегда.
«Ну что ж, главный приз — ваш. Наслаждайтесь банкетом, прежде чем уйти!»
«Простите, но мне нужно немедленно уйти, так как мне нужно кое-куда быть», — Кан поклонился, извиняясь, и сказал самым искренним тоном.
Альбаеру было немного обидно, что сначала его предложение было отклонено, а затем и приглашение. Однако он не стал зацикливаться на этом и просто пожал плечами.
«… Понятно, ну что ж, желаю вам удачи в вашем путешествии. Извините…» — сказал он с легкой улыбкой и повернулся, уходя вместе с другими дворянами.
Вся семья Уайт вместе с многочисленными гостями также прошла мимо Кена с приятными улыбками на лицах.
Кан бросил на Итана любопытный взгляд, прежде чем уйти, и Итан тоже посмотрел на него с загадочным блеском в глазах. В конце концов, двор опустел, и палатки начали убирать. Кан схватил огромный мешок с монетами и тоже двинулся к выходу.
Когда Кан уже собирался уходить, Итан, сбежавший от всех, вернулся во двор.
Кан посмотрел на него с удивлением, не понимая, зачем он вернулся.
«Кан, да? Я Итан Уайт», — сказал он с улыбкой.
«Я знаю», — прямо ответил Кан в замешательстве.
«Почему бы тебе не поработать у нас?» — Итан сразу перешел к делу, не теряя времени.
«У меня есть на то причины», — сказал Кан, подняв брови.
«Позвольте мне перефразировать это, почему бы вам не послужить какой-нибудь семье или королевству? Любой был бы рад принять вас», — спросил он с улыбкой.
Кен посмотрел на самодовольное лицо Итана через шлем и прищурился, чувствуя себя очень раздраженным по какой-то причине. Он чувствовал раздражение, просто глядя на лицо Итана
«Не твое дело!» — сказал он, подхватив мешок, полный золотых монет, и повернулся, чтобы уйти.
«Это потому что…»
Когда Кен шел вперед, удаляясь от Итана, сзади в его ушах раздался голос, подобный удару молнии, заставивший его резко остановиться.
«Что ты сказал?!» — воскликнул он в шоке.
«Я сказал… это потому, что ты женщина?» — спокойно и деловито заявил Итан, пристально глядя в глаза Кана, словно знал все тайны мира и ничто не было скрыто.
Кен вздрогнула, когда ее глаза расширились под шлемом. Она потеряла дар речи, глядя на Итана, и не могла понять, что происходит.
Наступило неловкое молчание, когда реальность всего этого постепенно дошла до нее. Идеальная маскировка, которую она поддерживала годами и которую никто не мог раскрыть, была произнесена семилетним мальчиком перед ней так небрежно.
«Я не понимаю, о чем ты говоришь…» Она наконец очнулась от оцепенения, внутренне паникуя из-за внезапности ситуации, и выпалила, притворяясь, что ничего не понимает, и снова пошла дальше, на этот раз уже большими шагами.
Кан чувствовала, как будто она падает в какую-то темную бездну, глядя в глаза Итана. Она не знала, откуда он узнал ее секрет, и все, чего она хотела, это немедленно уйти.
Итан улыбнулся, не останавливая ее, просто глядя ей в спину с хитрым блеском в глазах. Как раз когда Кан собирался исчезнуть из виду, он усмехнулся и сказал: «Я просто пошутил, знаешь, думаю, это оказалось правдой. Мне действительно очень повезло. Ты должна помнить меня, однажды мы встретимся снова».Самые последние новости опубликованы на n(0)velbj)n(.)c/o/m
Кен услышала, что сказал Итан, и почувствовала себя еще более расстроенной, что она попала в ловушку и сама раскрыла правду в панике. Она, конечно, не забудет Итана еще долгое время, это точно.
Итан также покинул двор. Турнир закончился, и на следующий день настало время для настоящего события.
«Хозяин, было ли мудро открыться этой женщине?» — раздался в голове Итана голос Африэля.
«Не волнуйся, это была авантюра, да. Но у меня есть чувство, что она окупится. Мне нужны такие умелые воины, как она. И я их рано или поздно заполучу всеми правдами и неправдами», — сказал Итан.
«Я понимаю. А что насчет другого?» — снова спросил Африэль.
«Скоро… Вода закипела, давление высокое, и скоро плита взорвется», — пробормотал Итан. У него была странная привычка говорить странными аналогиями.
«…. Хозяин?» — неловко и растерянно спросил Африэль.
«Кстати, не беспокойся об этом, ты молодец, что сообщил мне о маскировке Кана».
«Это ничего, ты мне льстишь. Это была просто догадка, и я не был уверен».
***
Альбаер, Алиер и все гости отправились в лес на охоту. После этого они совершили несколько типичных для высшего общества дел, а ночью были устроены роскошные развлечения, такие как музыка, танцы красивых женщин, алкоголь и некоторые драматические шоу, такие как театр теней.
В общем, Альбаер не стеснялся оказывать гостям должное гостеприимство. Это был приятный вечер для всех.
Пока все это происходило, Итан тайно встретился с Селеной поздно ночью и дал ей некоторые инструкции. Несмотря на то, что она была напугана до чертиков. Селена, в конце концов, согласилась выполнить его приказ после того, как он скормил ей еще немного дерьма, манипулируя ею, заставляя думать, что она делает Святое Дело Божье.
Итан затем сделал некоторые приготовления со своей стороны и, наконец, все было готово. Пришло время переждать и, наконец, позаботиться о своем дорогом дяде раз и навсегда.