Глава 79 Банкет (2)

Среди разговоров высоких гостей в банкетном зале послышался шум, состоящий из тихого шепота и восторженных вздохов.

Всеобщее внимание было приковано к огромным великолепным дверям зала, и можно было видеть, как люди расходятся в стороны, словно волны, расступающиеся при движении.

White Family наконец-то прибыла. Альбаер и Айша оба шли вместе как пара с грациозными манерами и достойными выражениями на лицах. Они оба хорошо дополняли друг друга.

Альбаер был подобен ледяному дракону, отчужденному, гордому и свирепому, когда это было необходимо. Аиша же была добродетельной леди, с твердой решимостью стоять бок о бок со своим мужем и соответствовать ему в изяществе. Она была элегантной и красивой, ее темперамент был спокойным, как река, но в то же время твердым.

Рядом с ней слева были Итан, Наэнна, а затем отец Аиши. С другой стороны, Альер, Люс и старая леди Кейтлин, шли бок о бок славно, как семья.

Излишне говорить, что это был великолепный вход, достойный герцогского двора.

После первоначального замешательства и тишины толпа оживилась, когда прибыл хозяин. Это означало, что банкет официально начался.

Альбаер дружелюбно улыбнулся, повернулся и кивнул гостям в знак приветствия, а затем поднялся на сцену вместе с Итаном и остальными.

Все обратили внимание на всю семью Уайт, и, как и ожидалось, Итан привлек к себе наибольшее внимание, поскольку, несмотря на то, что он был самым молодым в комнате, его поведение было спокойным, собранным и красноречивым.

Многие лорды и леди высшего дворянства также с любопытством поглядывали на Наэнну, поскольку через несколько лет она достигнет брачного возраста.

Хотя шансы на то, что их недостойным сыновьям посчастливится заслужить благосклонность герцога, были невелики, при соответствующих обстоятельствах это все же было вполне возможно.

Однако в случае Итана это не было проблемой, поскольку полигамия была распространена среди дворян. Так что была вероятность, что Итан мог взять несколько наложниц.

Многие дворяне надеялись породниться с могущественной семьей через кровь, и брачный союз был лучшим средством для этого.

По этой причине многие дворяне привели на пир своих дочерей в надежде сделать им предложение руки и сердца.

Итан был выходцем из могущественной древней дворянской семьи с многолетним престижем, его внешность была ангельской, а его манеры были зрелищем. Не говоря уже о слухах о его раннем и долгом пробуждении предков.

Это была прекрасная возможность подняться в знатном обществе, и кто захочет ее упустить?

Многие даже скрежетали зубами, сокрушаясь из-за того, что не проявили дальновидности и не взяли с собой дочерей.

Увы, всем им суждено было разочароваться.

Альбаер вышел на сцену, когда ропот и болтовня стихли, и все с нетерпением ждали выступления герцога.

Ароматный аромат вина витал в воздухе, соблазняя всех, когда Альбаер поднял бокал с вином со стола, его взгляд пронизывал всех.

«Мои уважаемые гости, приехавшие издалека, откликнулись на мое приглашение. Благодарю вас за то, что вы присоединились к нам сегодня в этот прекрасный день», — сказал Альбаер и сделал небольшую паузу.

«Цель этого банкета здесь сегодня — две вещи. Во-первых, Итан, моему сыну недавно исполнилось семь лет. Однако три месяца назад он оказался в отчаянном положении, жизнь висела на волоске, когда произошло неожиданное событие. Он внезапно пережил Пробуждение Предков в столь юном возрасте. Вдобавок ко всему, хотя прошло уже пять дней, кокон не исчез. Опасаясь, что длительный процесс Пробуждения навредит его жизни, я беспокоился. Ему нужна была внешняя поддержка, но времени позвать достопочтенного королевского врача не было».

сказал Альбаер, повернув голову к королевскому врачу. Все также с любопытством повернули головы, гадая, что же произошло дальше.

Немногие проницательные, такие как граф Фарли, начали видеть связь, когда он украдкой взглянул на Юнугива, который был весь в улыбке. Однако он все еще питал некоторые сомнения.

«К счастью, граф Стаут великодушно протянул руку помощи. Его дочь, благословленная святым светом Всеотца, день и ночь совершала трудный ритуал и, наконец, вернула моего сына из когтей смерти», — сказал Альбаер, указывая на семью Стаут, небрежно сбрасывая на всех огромную бомбу.

«Боже мой!»

Раздались вздохи удивления и возгласы удивления, когда весь зал взорвался оживленным волнением.Эта глава обновлена ​​n𝒐v(ê(l)biin.c/o/m

Внезапно все внимание было сосредоточено на семье Стаут и особенно на Аниции. Раньше мало кто обращал на нее внимание, но теперь она была в центре внимания, так как многие взгляды падали на нее. Когда люди замечали, ее ослепительная натура, чистая как нефрит, ее добрые и невинные глаза, успокаивающие как полная луна, ее прекрасное лицо и миниатюрная фигура, а также ее неотесанное, но нежное поведение выделялись, как яркое солнце.

Некоторые завидовали, некоторые были шокированы, а некоторые восхищались ее добротой. Аниция не привыкла к такой атмосфере и поэтому неловко пыталась спрятаться. Невольно ее взгляд скользнул в сторону Итана.

Граф Фарли посмотрел на Анисию и кивнул, как будто он наконец понял. Затем он взглянул на Эрлин и смиренно вздохнул.

«Анисия — добрая и добродетельная молодая леди, которая бескорыстно спасла жизнь Итана. Я действительно счастлив объявить сегодня, что по договоренности семей Уайт и Стаут Итан и Анисия помолвлены и собираются пожениться после достижения совершеннолетия!» — весело объявил Альбаер с довольной улыбкой на лице, поднимая бокал вина.

Банкетный зал вскоре наполнился радостными возгласами, аплодисментами и добрыми пожеланиями людей, поздравлявших обе семьи с бракосочетанием.

Лица некоторых молодых девушек в толпе вытянулись, они были убиты горем, глядя издалека на ангельскую фигуру Итана.

Этим дамам благородного происхождения их матери говорили вести себя наилучшим образом, завоевать сердца Белой семьи и произвести хорошее впечатление любой ценой. Но видя Аницию, которая была избранницей Бога, красивой и очаровательной, как они могли когда-либо сравниться?

Многие понимали, что эта договоренность не так проста, как кажется на первый взгляд, но, зная, что у Аниции есть Благословение Света, эти отношения казались сбалансированными.

Анисия застенчиво покраснела, украдкой взглянув на Итана, который был совершенно невозмутим. Она чувствовала себя несколько странно из-за его безразличного отношения, но она также была смущена своими собственными чувствами. Она не знала, почему ее сердце трепетало, когда она смотрела на него, и почему она чувствовала себя такой горькой, когда он не давал ответа?

Различные гости сплетничали друг с другом, поскольку сегодня они действительно получили замечательные новости. Появилась еще одна Избранница Бога, и теперь она станет дочерью семьи Уайт.

«Все, пожалуйста, наслаждайтесь банкетом в свое удовольствие! У нас на столе несколько знаменитых деликатесов, так что не сдерживайтесь», — сказал Альбаер, одним глотком выпивая вино.

Гости с волнением начали пробовать все блюда, которые повара специально приготовили. Пока все ели, на сцену вышла знаменитая группа исполнителей, приглашенная Альбаером. Красивая молодая леди начала играть нежную мелодию на цитре, а другая красивая молодая леди присоединилась к ней на флейте.

Мелодия была мягкой и тихой, словно морской бриз, струящийся на заднем плане, никому не мешающий, и все же ее невозможно не заметить.

Женщина играла на цитре грациозно, с изящными движениями, словно перебирая не струны, а сердца слушателей.

Атмосфера была чрезвычайно радостной, ароматный запах вкуснейшего жареного мяса и сладкий аромат пустынь щекотали носы каждого, а благоухающий аромат ладана и вина соблазнял воображение джентльменов.

Итан с большим трудом вырвался из толпы окружавших его дворян и, чувствуя себя невероятно раздосадованным, улизнул в угол, подальше от посторонних глаз и нежелательного внимания.

У Итана было странное необъяснимое чувство, когда он видел, как богатые влиятельные люди общались друг с другом, льстили тем, кто был выше их, и пренебрегали теми, кто был ниже. Благодаря своим обостренным чувствам он мог слышать, как эти люди использовали сладкие слова, чтобы подкалывать друг друга.

Итан, который изначально хотел просто мирной нормальной жизни, не мог не вздохнуть, глядя на сцену банкета. Он также заметил Альера и Люси, которая ела рядом с ним в одиночестве, занимаясь своими делами, как всегда.

Увидев его, Итан заколебался, стоит ли ему двигаться вперед с тем, что у него было на уме, но затем, увидев Альера, он вспомнил покушение и жизни, которые были потеряны зря. Он снова сохранил свою решимость.

Его фигура выглядела очень одинокой и покинутой, когда он стоически выглянул в окно, глядя на луну. Итан не мог не пребывать в меланхолии, сосредоточившись на мягкой мелодии цитры и флейты, играющих на заднем плане, и отключив другие шумы от своего восприятия.