Глава 310-310: Мое тело слишком болит

Глава 310-310: Мое тело слишком болит

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

В этот момент мужчина по телефону сказал Гу Цинчэну: «Хорошо, что ты Мисс Гу. Пожалуйста, приходите по адресу, который я собираюсь вам дать». Эта глава впервые появилась через N0v3lB1n.

Гу Цинчэну не нравились такие необъяснимые люди, говорящие необъяснимые вещи.

«Теряться!»

Она холодно выплюнула слово и повесила трубку.

Странный звонок прозвучал еще раз, и Гу Цинчэн, нахмурившись, повесил трубку.

Когда она собиралась заблокировать номер, раздался еще один звонок.

На этот раз она сердито ответила на звонок, готовая разразиться тирадой.

«Ты друг Ци Шаозе, верно? В его телефоне вы настроены как экстренный контакт. Он напился, с кем-то подрался и сейчас находится в реанимации. Пожалуйста, мисс Гу, подойдите».

Гу Цинчэн проглотила гневные слова, которые она собиралась произнести, ее брови были плотно нахмурены: «Я экстренный контакт?»

«Да, мисс Гу, вы — экстренный контакт», — продолжил человек по телефону: «Пожалуйста, приходите».

Гу Цинчэн ответил: «У меня нет времени, и, поскольку вы знаете, что это Ци Шаозе, пожалуйста, свяжитесь со старейшиной Ци».

«У нас нет контактных данных семьи Ци, поэтому мы просим госпожу Гу приехать. Мистер.

Состояние Ци сейчас очень критическое. Пожалуйста.»

Гу Цинчэн не хотела идти, но она тоже не знала, как связаться со старейшиной Ци.

Она неохотно ответила: «Скажите мне адрес, я уже еду».

В больнице Гу Цинчэн в маске, закрывающей лицо, подошла к стойке регистрации и назвала свое имя. Ожидающая женщина-врач, с любопытством и удовольствием, посмотрела на Гу Цинчэн, которого она видела только по телевизору или в Интернете: «Я давно восхищаюсь мисс Гу».

Гу Цинчэн мягко спросил: «Где Ци Шаозе?»

«Ситуация с господином Ци только что стабилизировалась. Я отвезу тебя в его палату.

Увидев Ци Шаозе в палате с опухшим и перевязанным лицом, одетого в халат пациента и выглядящего слабым, Гу Цинчэн нахмурился.

За все годы, что она знала Ци Шаозе, она никогда не видела его таким растрепанным и несчастным.

Ресницы Ци Шаозе затрепетали, и он открыл глаза персикового цвета, наполненные кровью и растерянностью, как будто он еще не осознавал, что произошло.

«Что ты делаешь?» Гу Цинчэн подошел и с неудовольствием посмотрел на Ци Шаозе: «Вступить в драку в пьяном виде, все твои тренировки по боксу были напрасны? Ты выглядишь таким несчастным, что твой дедушка будет волноваться».

Ци Шаозе увидел сердитое, но красивое лицо Гу Цинчэна. Он туманно посмотрел на нее, его потрескавшиеся губы приоткрылись, и он хрипло спросил: «Почему ты здесь?»

Гу Цинчэн глубоко вздохнул, чтобы успокоить желание ударить Ци Шаозе, сидя на стуле рядом с кроватью.

— Угадайте, как я сюда попал?

Ци Шаозе, видя гнев в глазах Гу Цинчэна, поджал пересохшие губы и хрипло сказал: «Я не знаю».

Гу Цинчэн посмотрела на боль в глазах Ци Шаозе, и слова упрека, которые она произнесла, не прозвучали.

В конце концов, они все еще были друзьями и не разорвали связей. Она холодно спросила: «Почему вы установили меня в качестве экстренного контакта в своем телефоне? Разве тебе не следовало настроить его на номер твоего дедушки?»

Ци Шаозе понял, откуда Гу Цинчэн узнал о его госпитализации. Он сказал тихо: «Возможно, это было установлено некоторое время назад. Я забыл его удалить. Позже я удалю вас из списка экстренных контактов. Извините, что побеспокоил вас на этот раз».

«Ты уже надоел мне, уже слишком поздно извиняться», — сказала Гу Цинчэн, скрестив руки на груди, опираясь на стул, а затем спросила: «Какой номер телефона у старика? Я свяжусь с ним, чтобы он приехал в больницу».

Услышав это, Ци Шаозе поспешно сказал: «Не надо, мой дедушка будет убит горем и рассердится, если увидит меня таким. Он стар и не может справиться со стрессом. Пожалуйста, не связывайтесь с ним».

Вспомнив доброе лицо старика, Гу Цинчэн отказался от идеи связаться со старейшиной Ци.

Старейшина Ци действительно был стар и не мог выдержать такого эмоционального стресса. Это только беспокоило бы его о Ци Шаозе, создавая проблемы, которые она не могла вынести.

— Я найму для тебя смотрителя, — сказала она, вставая. «Я спешу вернуться на виллу и у меня нет времени оставаться с вами. Плюс, вы, вероятно, будете госпитализированы на несколько дней. Было бы лучше, если бы у нас был смотритель».

Услышав, что Гу Цинчэн торопится вернуться на виллу и не желает оставаться, в глазах Ци Шаозе мелькнуло разочарование.

«Нет необходимости в сиделке, я не буду оставаться в больнице», — сказал он, затем начал вставать с кровати. «Мои руки и ноги в порядке, теперь я могу идти домой».

Гу Цинчэн проигнорировал слова Ци Шаозе и направился к двери, чтобы найти смотрителя.

Последовал глухой звук «стук».

Ци Шаозе задохнулся от боли.

Гу Цинчэн остановился, обернулся и увидел, что Ци Шаозе упал на пол.

«Вы с ума сошли?» она бросилась на помощь Ци Шаозе. «Даже если твои руки и ноги в порядке, ты весь травмирован. Самый страшный страх – внутренние повреждения. Не передвигайтесь безрассудно. Теперь ты упал на землю, ты хочешь умереть?» Слушая гневные выговоры Гу Цинчэна, рот Ци Шаозе слегка изогнулся.

Это было приятно, она волновалась за него.

— Я не хотел падать. Его голос был нежным и извиняющимся. «Мое тело слишком сильно болит, а ноги слабы. Я не мог стоять устойчиво».

«Перестань оправдываться», — помог Гу Цинчэн Ци Шаозе, сердито скомандовав: «Ложись!»

Ци Шаозе послушно лег обратно, как отруганный мальчик.

Гу Цинчэн посмотрел на Ци Шаозе, чувствуя раздражение.

«Я обещала мужу пойти сегодня вечером домой на ужин», — сказала она, нахмурившись.

«У меня нет времени терять здесь время. Я найду смотрителя.

В ее сердце Хо Сычэн был важнее его.

Он был недоволен. Даже будучи пациентом, он не мог заставить ее смотреть на него еще немного или оставаться с ним подольше.

«Ба…» Он начал говорить, но сразу же замолчал, потому что, если бы он назвал ее «любимая», Гу Цинчэн не только не нанял бы для него смотрителя, но и немедленно покинул бы больницу.

Она ненавидела, что он называл ее любимой, хотя это было его исключительное ласковое имя для нее. С тех пор, как Хо Сичэн вошел в их жизнь, Гу Цинчэн не только запретил ему называть ее любимой, но даже другие прозвища были запрещены.

Хо Сычэн, всегда Хо Сычэн! Он хотел, чтобы Хо Сычэн умер.

Но…

В его глазах мелькнул зловещий расчет, и он посмотрел на грязный костюм, сложенный на тумбочке, и потянулся, чтобы вытащить из него коробку.

Открыв коробку, он достал из нее таблетку и проглотил ее, после чего положил коробку обратно в костюм.

Через несколько минут его лицо побледнело как бумага, по лбу скатились крупные капли холодного пота. Он изо всех сил пытался дышать, цвет его лица изменился с бледного на сине-фиолетовый, как будто он мог умереть в любой момент на кровати.

Его руки крепко сжимали простыни, он стиснул зубы, чувствуя, как мир вращается вокруг него, и не зная, где он находится.

Гу Цинчэн за высокую цену нанял смотрителя, чтобы тот присматривал за Ци Шаозе. Она вошла в палату вместе со смотрителем и была потрясена, увидев, что Ци Шаозе почти умирает.

«Ци Шаозе…» Она в панике подбежала к кровати. «Что с тобой случилось?»