Глава 415 — Глава 415: Мне понравился Хо Сычэн, он очень понравился.

Глава 415: Мне нравился Хо Сычэн, он очень нравился

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Лу Чи равнодушно взглянул на рукав, который натягивал Е Жун.

С силой потянув, он отдернул рукав и проигнорировал Е Ронга, намереваясь уйти.

В очередной раз проигнорированная Лу Чи, Е Жун в отчаянии топнула ногой, ее недовольство было очевидно в ее раздражительном поведении.

Она быстро встала перед Лу Чи, чтобы преградить ему путь.

«Брат Лу Чи, почему ты так бессердечен по отношению ко мне?» Ее глаза покраснели, полные обиды, когда она посмотрела на Лу Чи. «Я просто задаю несколько вопросов. Я не сделал ничего вопиющего неправильного».

Лу Чи посмотрел на Е Ронга спокойными глазами. «Я же говорил тебе, есть вещи, которые лучше оставить неизвестными ради твоего же блага».

«Мне не нужно, чтобы ты решал, что для меня хорошо», — упрямо настаивал Е Жун. «Я просто хочу знать, кто жена Хо Сычэна. Почему ты защищаешь его жену?»

«Вы хотите знать, кто жена Хо Сычэна?» Лу Чи усмехнулся. «Е Рон, тебе не просто любопытно. Ты хочешь знать о женщине, которая мне так небезразлична. Она для тебя потенциальная соперница, верно?»

Е Жун побледнел, внезапно потеряв дар речи.

— Нет… это не так… — Она запнулась, а затем замерла.

Ее глаза расширились от шока, когда она посмотрела на Лу Чи.

«Ты… ты…» Она была ошеломлена. «Единственная женщина, о которой заботится брат Лу Чи, это… может быть, это сестра Цинчэн… Она… Она замужем? И она — хитрость Хо Сычэна!

Лу Чи молчал, выражение его лица не изменилось.

«Сестра Цинчэн замужем, значит, у тебя… у тебя больше нет шансов?» Е Ронг недоверчиво посмотрел на Лу Чи.

Она была поражена, вспомнив разговор между Лу Чи и Хо Сычэном.

Фраза «значение силы превышено» должно было заставить ее подумать о Гу Цинчэне.

В конце концов, кроме Гу Цинчэна, ни одна другая женщина не имела значения для Лу Чи, особенно когда даже она, преследовавшая его годами, не могла поймать его взгляд.

Она была глупа, осознав только сейчас, что Гу Цинчэн был тем человеком, о котором говорили Хо Сычэн и Лу Чи.

Итак, человеком, которого искал Хо Сычэн, был Гу Цинчэн, что объясняло, почему Лу Чи пошел на все, чтобы защитить ее.

Гу Цинчэн был тем, с кем она никогда не могла сравниться.

Тем не менее, ей никогда не приходило в голову, что кого-то такого умного, как Гу Цинчэн, можно похитить.

Внезапно ей в голову пришла злая мысль: ей хотелось бы, чтобы Гу Цинчэн был убит во время похищения, чтобы никто не мог соревноваться с ней за Лу Чи.

Но в тот момент, когда возникла эта гнусная мысль, ее охватил страх и беспомощность. Как она могла питать такое ужасное желание убить Гу Цинчэна?

Лу Чи, заметив изменение выражения лица Е Жуна, строго сказал: «Я не позволю никому причинить вред Гу Цинчэну. Если у вас есть какой-либо злой умысел, я позабочусь о том, чтобы могилы предков семьи Е были выкопаны».

Зрачки Е Ронга сузились, потрясенные словами Лу Чи.

«Брат Лу Чи…» Ее голос был хриплым, но она ясно понимала, что Лу Чи сделает все для Гу Цинчэна, разжигая ее ревность и зависть, но заставляя ее столкнуться с суровой реальностью.

Лу Чи достал из кармана пачку сигарет, закурил и выдохнул кольцо дыма.

«Становится поздно. Тебе следует пойти домой.

Слезы текли по лицу Е Жун, когда она спросила Лу Чи: «сестра Цинчэн замужем, но ты все еще не откажешься от нее? Ты все еще ждешь, когда она выйдет за тебя замуж?

«Даже если бы Гу Цинчэн не был женат, я бы не женился на ней», — сказал Лу Чи, выпуская дым, его поведение было равнодушным, когда он смотрел на Е Ронга, который теперь был в плачущем беспорядке.

«Почему?» Е Жун не понимал доводов Лу Чи. «Почему бы тебе не жениться на сестре Цинчэн? Она тебе не нравится?»

«Кто сказал, что если кто-то нравится, значит, ты должен выйти за него замуж?» — возразил Лу Чи. «Мои чувства к Гу Цинчэну основаны на эмоциях, но сдерживаются приличиями».

Он многозначительно добавил Е Жун: «Аккомпанемент — самое длинное признание в любви.

В голове Е Жуна гудело, и самые поразительные слова заключались в том, что аккомпанементом является самое длинное признание в любви.

В течение многих лет Лу Чи не смотрел в ее сторону, всегда питая чувства к Гу Цинчэну.

Даже если Гу Цинчэн была одинока, Лу Чи никогда не преследовал ее. Е Жуну потребовались годы, чтобы понять, что преследование Лу Чи было молчаливым сопровождением, молчаливым признанием.

«Почему?» Она рыдала. «Я не понимаю, почему, когда у тебя была возможность преследовать сестру Цинчэн, ты решил не делать этого, только ради этого молчаливого признания, я…»

«Вот почему я сказал, что ты еще молод и не понимаешь любви», — Лу Чи затушил сигарету, его взгляд на Е Ронга на этот раз смягчился, — «Настоящая любовь заключается не в обладании, а в том, чтобы отпустить. Любовь эгоистична; в этой жизни ты либо женишься на ней, либо никогда больше ее не увидишь. Третьего варианта нет. Поэтому настоящая любовь означает либо найти способ сделать ее счастливой, либо отойти в сторону, чтобы позволить это сделать кому-то другому».

«Но как ты можешь быть уверен, что Хо Сычэн сможет сделать сестру Цинчэн счастливой?» Е Ронг бросил вызов Лу Чи. «Хо Сычэн инвалид. Разве вы не видели его в инвалидной коляске? Я признаю, что Хо Сичэн хорошо выглядит, но брак – это не только внешность».

«Вы никогда не видели, как выглядит ваша сестра Цинчэн, когда она говорит о Хо Сычэне», — слегка усмехнулся Лу Чи, вспоминая: «Но я видел, как ее глаза загорались, как звезды, мягкие, как рассвет, излучая счастье, когда она упоминала Хо. Сычэн. Это то, что невозможно подделать. Зная ее много лет, я искренне рад ее счастью».

«Е Ронг, иногда отпускание — это тоже форма любви», — намекнул он на нее. «Будь то в прошлом или сейчас, я видел тебя только как сестру. Так что отпусти. Ты заслуживаешь кого-то, более подходящего для тебя, а не тратить время на мужчину, который никогда не выйдет замуж».

Е Ронг бесконтрольно плакала.

Она знала, что Лу Чи прав. Настоящая любовь – это отпускать, а не владеть.

Но Лу Чи был ее первой любовью, как она могла так легко сдаться?

«Брат Лу Чи, ты просто не планируешь сейчас жениться. Может быть, ты захочешь в будущем, я…

«Я не выйду замуж», — твердо заявил Лу Чи. «С того дня, как на моем лице появился этот шрам, я не собиралась выходить замуж. Ты должен знать историю этого шрама.

Е Жун вздрогнул, увидев шрам на лице Лу Чи, и внезапно забыл плакать.

«Я… я не знаю этой истории, я…»

Лу Чи посмотрел на нервного Е Ронга, его глаза блеснули: «У меня есть дела.

Тебе следует отправиться домой пораньше.

Е Ронг замерла, наблюдая, как Лу Чи исчезает из ее поля зрения, затем закрыла лицо и громко рыдала.

«Брат Лу Чи, ты снова отверг мою любовь, ты отверг меня». Крики Е Ронга эхом разнеслись по саду семьи Лу.

Тем временем Хо Сычэн сидел в машине, а И Шуй сидел напротив него.

«У Гу Мэй произошел разрыв печени, и она находится в больнице в критическом состоянии. Чу Хэ рядом с ней».

«Гу Тяньхао вне опасности, Бай Си ежедневно заботится о нем, что Цинь

Чонг очень недоволен этим».

«Цинь Цзюнь арестован дома за правонарушение».

«Похитителями госпожи Хо были Гу Мэй и Ци Шаозе».

И Шуй сообщал Хо Сычэну о результатах, и глаза Хо Сычэна слегка сузились, когда он услышал это.

«Что вы сказали?» Его голос был ледяным. «В похищении участвовали не только

Гу Мэй, но и Ци Шаозе?»