Глава 419 — Глава 419: Ты скучаешь по мне?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 419: Ты скучаешь по мне?

Источник: BʘXNʘVEL.com

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Гу Цинчэн не обратила внимания на Цинь Чуна, а вместо этого взглянула на Хо Сычэна краем глаза.

Хо Сычэн редко выполнял обещания, данные ей в машине. В семье Цинь он держался от нее на расстоянии, не беспокоя ее, пока она занималась делами.

Цинь Чун чувствовал, что Гу Цинчэн игнорирует его, что его разозлило, но он продолжал улыбаться из-за присутствия Хо Сычэна.

«Цинчэн, Цзюнь в последнее время вел себя очень хорошо», — сказал он Гу Цинчэну. «Он каждый день сидит дома, никуда не уходил и не сделал ничего, что могло бы вас расстроить».

Только тогда Гу Цинчэн слегка подняла веки и посмотрела на Цинь Чуна.

Цинь Цзюнь остается дома каждый день?

Цинь Чун, будучи отцом Цинь Цзюня, естественно, защитил Цинь Цзюня.

Таким образом, она только слушала слова Цинь Чуна, ожидая прибытия Цинь Цзюня, чтобы определить окончательный результат.

Видя, что Гу Цинчэн все еще игнорирует его, Цинь Чун забеспокоился.

Цинь Цзюнь повсюду создавал проблемы. Он часто наводил порядок за своим сыном, а из-за того, что Цинь Цзюнь обманывал и предал Гу Цинчэна, она полностью презирала Цинь Цзюня. Теперь, при поддержке Хо Сычэна, избавиться от них было так же легко, как наступить на муравьев.

У него был только один сын, и он не позволил Гу Цинчэну причинить вред Цинь Цзюню.

«Двоюродный брат, если Цзюнь сделает что-то не так и рассердит тебя, ты можешь сказать мне», — он снова нарушил молчание, чтобы поговорить с Гу Цинчэном. «Я лично заставлю Джуна дать тебе объяснения».

Гу Цинчэн по-прежнему игнорировал Цинь Чуна, полагая, что разговор с ним — пустая трата времени.

Цинь Чун долго спрашивал Гу Цинчэна, но она все еще игнорировала его, заставляя его нервно повернуться к Хо Сычэну.

— Кузен, что происходит? — спросил он Хо Сычэна. «Если Джун сделал что-то не так, как его отец, я имею право знать, что произошло».

Хо Сичэн сидел у окна, его высокая фигура излучала элегантность и благородство.

Солнечный свет лился на него, окутывая божественным сиянием.

Его глубокие черные глаза были устремлены только на Гу Цинчэна, игнорируя вопросы Цинь Чуна.

В ярости Цинь Чун чувствовал, что Гу Цинчэн и Хо Сычэн явно игнорируют его.

Он был главой семьи Цинь и председателем корпорации Цинь, но перед Хо Сычэном и Гу Цинчэном он чувствовал себя совершенно униженным.

Всегда гордый, он был в ярости на Гу Цинчэна и еще раз пожалел, что не устранил Хо Сычэна, когда у него была такая возможность, что привело к его нынешнему состоянию.

Радость.

Цинь Цзюнь был заключен в доме Цинь Чуном, но его личная свобода не была ограничена. Сегодня, одетого в белый спортивный костюм, его вызвали в вестибюль, когда он играл дома в теннис.

Прежде чем он смог стоять на месте, он увидел Гу Цинчэн, ее лицо застыло от высокомерия, затем быстро повернул голову и увидел Хо Сычэна, сидящего неподалеку.

По его мнению, он презирал Гу Цинчэна и Хо Сычэна, обвиняя их в своем заключении и разрушении своей репутации.

Его нервозность переросла в предостережение против Гу Цинчэна и Хо Сычэна.

Всякий раз, когда Гу Цинчэн разыскивал его, это никогда не означало ничего хорошего.

Когда его недовольный взгляд переместился между Гу Цинчэном и Хо Сычэном, он внезапно почувствовал на себе обвиняющий взгляд.

Пораженный, он оглянулся и встретил сердитый взгляд своего отца Цинь Чуна.

«Я ничего не сделал», — поспешно объяснил он отцу, стараясь избежать каких-либо недоразумений: «Папа, ты уже полмесяца держишь меня дома. Я никуда не выходил, можете проверить наблюдение, я никуда не выходил и ничего плохого не делал».

Конечно, Цинь Чун знал, что его сын каждый день дома, но убеждать его было бесполезно; имело значение мнение Гу Цинчэна.

«Сычэн, Цинчэн, вы это слышали», — сказал он, глядя на них. «Джун каждый день дома».

Взгляд Гу Цинчэна уже упал на Цинь Цзюня. Всего один взгляд на него, и вся ненависть в ее крови кричала, чтобы она убила Цинь Цзюня и отомстила за свою смерть.

Но она не была ослеплена гневом. Она медленно встала с дивана и подошла к Цинь Цзюню.

«Давай прогуляемся.»

Когда Гу Цинчэн сказал это, не только Цинь Цзюнь был шокирован, но и Хо Сычэн изменил выражение лица.

Ему не нравилось оставаться наедине Гу Цинчэн и Цинь Цзюнь, отчасти из-за ревности, а отчасти потому, что это был дом семьи Цинь, где он беспокоился о ее безопасности.

Цинь Чун была удивлена ​​тем, что Гу Цинчэн хотела поговорить с Цинь Цзюнем наедине, тем более что она так сильно ненавидела Цинь Цзюня, находя даже взгляд на него неприятным, не говоря уже о том, чтобы проводить с ним время наедине.

Но поскольку Гу Цинчэн хотела увидеть Цинь Цзюнь, он не мог остановить ее и мог только смотреть, как Гу Цинчэн и Цинь Цзюнь уходят вместе.

«Сычэн, не волнуйся, Цзюнь вёл себя хорошо», — сказал он, пытаясь успокоить ничего не выражающего Хо Сычэна. — Он не рассердит твоего двоюродного брата, не волнуйся, будь уверен.

Затем Хо Сычэн посмотрел на Цинь Чуна: «Лучше ему не злить мою жену, иначе последствия будут выше того, что вы и ваш сын можете вынести».

Лицо Цинь Чуна из бледного превратилось в белое, выражение его лица стало жестким, а губы дрожали, не говоря ни слова.

В этот момент Гу Цинчэн и Цинь Цзюнь шли вместе.

Шрам на лбу Цинь Цзюня все еще был там, но он, казалось, забыл о боли, когда рана зажила.

«Цинчэн, ты скучал по мне?» — спросил он с притворной мягкостью, пытаясь апеллировать к ее эмоциям. «Раньше это была моя вина, ты…»

«Замолчи.» Гу Цинчэн с отвращением прервал слова Цинь Цзюня. Она почувствовала тошноту, просто услышав его голос.

Разыгрываете с ней карту эмоций?

Мало того, что эмоциональный призыв Цинь Цзюнь был бесполезен, она также почувствовала отвращение, просто услышав его голос.

Ее руки, свисающие вниз, были сжаты в кулаки, подавляя ненависть, которая побуждала ее убить Цинь Цзюня.

«Меня похитили последние несколько дней», — сказала она, терпя тошноту и холодно глядя на Цинь Цзюня.

Цинь Цзюнь, думая о том, как улучшить свои отношения с Гу Цинчэном, застыл от своей фальшивой нежности при упоминании о похищении.

«Ты похитил меня в прошлый раз, я сломал тебе голову и забрал сто миллионов», — Гу Цинчэн наблюдала за изменением выражения лица Цинь Цзюня, ее слова были резкими. — Так что неудивительно, что ты снова меня похитил.

Услышав слова Гу Цинчэна, Цинь Цзюнь инстинктивно коснулся шрама на своей голове, думая о ста миллионах, которые у него вымогали Гу Цинчэн и Лу Чи, все еще в ярости.

Но его мать, Бай Си, покрыла деньги, поэтому отец не разоблачил его. Теперь, воспитанный Гу Цинчэном, он все еще был полон обиды.

Но он не мог признаться в том, чего не совершал, тем более что похищение Гу Цинчэна, которого он считал презренным, однажды уже провалилось, и зная, что Лу Чи защищает ее, он не был бы настолько глуп, чтобы похитить ее во второй раз. время.

«Я не похищал тебя, не подставляй меня», — сразу же эмоционально парировал он Гу Цинчэну. «Я знаю, что ты ненавидишь меня за то, что я изменил Гу Мэй и предал тебя, но ты не можешь использовать это, чтобы подставить меня… Ты не можешь сделать это со мной, ты понимаешь?»