Глава 131: Годовщина
Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
Они сели вдвоем, и были поданы заранее запланированные блюда.
Все овощи были тщательно вырезаны в форме роз, а напитки были розовыми. Были также закуски в форме розы и мороженое.
Ло Ин посмотрел на еду и не мог не рассмеяться.
— Ты все это подготовил? — спросил Ло Ин.
Лу Чжао кивнул.
Среди десертов из мороженого и роз некоторые были неправильной формы и выглядели очаровательно бессистемно.
— Это ты сделал, да? — с улыбкой спросил Ло Ин.
Уши Лу Чжао покраснели. Десерты, которые он готовил, сильно отличались от тех, что готовил кондитер.
Когда она заметила пластырь на руке мужчины, Ло Ин улыбнулась. «Я с удовольствием съеду все, что ты приготовишь. Будь осторожен, когда в следующий раз воспользуешься ножом».
Ло Ин вспомнил могущественного магната в фартуке и поварском колпаке, неуклюже готовящего закуски перед кухонным столом. Она нашла этот образ очень милым.
Даже если бы он выдал бесформенные комочки теста, она бы все равно их съела, не говоря уже о том, что сделано с такой тщательностью.
Когда Ло Ин улыбнулся, Лу Чжао почувствовал, что все, что он сделал, того стоило.
Они вдвоем начали есть, и Ло Ин съел все закуски, приготовленные Лу Чжао.
В закуске была сущность розового чая улун. Они были сладкими, но не жирными. Она не ожидала, что Лу Чжао так хорошо готовит. Они выглядели не очень, но были очень вкусными.
«Они имеют прекрасный вкус. В следующий раз моя очередь делать их для тебя. Ло Ин лукаво улыбнулся.
Лу Чжао рассмеялся словам Ло Иня и кивнул. — Я тоже все закончу.
Ло Ин из прошлого даже не удостоила его взглядом, но теперь она сидела перед ним и говорила, что хочет готовить для него.
Глаза Лу Чжао были яркими, как будто они сияли, как звезды.
— Я хочу знать, почему ты преподносишь мне сегодня сюрприз. Какой сегодня день?» — с любопытством спросил Ло Ин.
«Сегодня у нас годовщина свадьбы». Лу Чжао посмотрел на Ло Иня. Он казался немного разочарованным. — Ты действительно не помнишь.
Ло Ин был немного взволнован. Телефон и календарь оригинальной Ло Инь никогда не отмечали такой день, что не было для нее неожиданностью.
Ло Ин смущенно опустила голову. «Мне жаль. Я не помнил об этом и не готовил тебе подарок».
Лу Чжао посмотрел на нее и улыбнулся. «Все в порядке, не торопись. Я думаю, тебе может понадобиться некоторое время, прежде чем ты действительно влюбишься в меня.
Когда он сказал это, его голос звучал немного грустно.
«Я обязательно запомню в следующий раз», — сказал Ло Ин.
Она чувствовала себя отморозком, обманывающим чувства невинного юноши.
«Все в порядке. У меня есть для тебя подарок, — сказал Лу Чжао, щелкнув пальцами.
Официант подтолкнул обеденную тележку к столу Лу Чжао и Ло Иня и поставил на стол накрытый поднос.
Ло Ин открыл поднос. Это были не украшения или другие мелкие подарки, а пульт дистанционного управления.
«Что это?» Ло Ин с сомнением посмотрел на Лу Чжао.
«Попробуй нажать», — сказал Лу Чжао с улыбкой.
Ло Ин нажал кнопку, и внезапно из окна от пола до потолка взорвался фейерверк в форме роз.
Небо было заполнено розовыми фейерверками в форме роз.
Глядя на фейерверк, Ло Ин был ошеломлен. Эти фейерверки были такими красивыми. Они были красивее любого фейерверка, который она когда-либо видела.
«Пойдем на смотровую площадку и посмотрим». Лу Чжао улыбнулся и толкнул Ло Ина в сторону смотровой площадки.
Смотровая площадка находилась рядом с горами и была самой высокой точкой города. Со смотровой площадки был виден лес снаружи, целое поле розовых цветов и огни города.
Пейзаж был прекрасен, не передать словами.
Ло Ин похвалила Лу Чжао в своем сердце за его удачный выбор места.
Сильный аромат лесных растений наполнял кончик ее носа слабым ароматом розы, освежая ее сердце.
Ло Ин стоял на краю смотровой площадки и смотрел на фейерверк вдалеке. Она испытала небывалое чувство удовлетворения.
Хотя ее братья устроили для нее аналогичный фейерверк, когда она была дома раньше, она все еще немного волновалась.
В этом мире, где она была отрезана от своей семьи, Лу Чжао была ее единственной семьей и ее единственным любовником.
Он относился к ней иначе, чем к своим братьям. Он лелеял ее всем сердцем и душой.
«Лу Чжао, спасибо…»