Глава 1432.

Брату Лу очень хочется рычать.

Я режу уже больше часа. Ах, ах, я даже человека не убивал.

Четверо наемников расправились со всеми волками и повернулись, чтобы стрелять в то место, куда стрелял Лу Чжэнь. Лу Чжэнь уже вытащил обойму и вкатился туда. Спрятавшись за большим деревом, он спрятал ружье и достал приготовленную деревянную стрелу.

Все четверо мужчин пошли прикрываться и окружили Лу Чжэня с помощью тактики.

Лу Чжэнь прищурилась одной рукой, осмотрела их положение, взяла камень и швырнула его. Звуки выстрелов раздавались интенсивно. Две деревянные стрелы Лу Чжэня выстрелили в двух мужчин слева направо. Они также были очень чувствительны. Один из них увернулся от решающей точки, и стрела провалилась.

Другому мужчине повезло меньше. Деревянная стрела попала ему в бедро.

n./O𝒱𝑒𝑙𝗯В

Через мышцы бедра.

Он отругал свою мать и достал из сумки медикаменты для лечения.

Пули продолжали стрелять в направлении укрытия Лу Чжэня. Он произвел три выстрела, чтобы избежать их огня. Когда он прибыл на другую снайперскую точку, Лу Чжэнь Ган лег, и пули пролетели над его головой.

Лу Чжэнь целится в энергичного мужчину из прицела. Он очень хорошо прячется. Лу Чжэнь усмехается и бросает стрелу. Мужчина высовывает голову, чтобы выстрелить. Лу Чжэньго ломает пистолет, пуля попадает мужчине в голову и поднимает его.

Раздался голос ругани и ругани. Пули полетели в сторону. Лу Чжэнь вытащил обойму и быстро эвакуировался. Роль снайпера состоит в том, чтобы быстро сделать два выстрела, чтобы уничтожить двух врагов. По сути, у вас нет времени сделать второй выстрел.

Как только он встал, он внезапно почувствовал онемение в левой ноге. Лу Чжэнь повернулся назад. Змея, полная красного золота, укусила его за бедро. Лу Чжэнь быстро разорвал змею, достал нож и без колебаний вырвал кусок мяса из бедра.

В тот момент, когда он отвлекся, пуля пришла с правого бока и попала Лу Чжэню в плечо. Эта змея очень токсична и распространена в джунглях. Яд распространится по всему телу за три секунды.

Поэтому Лу Чжэнь не успел застрелить змею и дать ей убежать. В первый раз он выколол кусок мяса из раны.

Но он все еще чувствовал себя парализованным.

Это паралич, движение тоже медленное, пули не удалось уловить.

Лу Чжэнь был ранен в плечо пулей, и Лу Чжэнь уже упал на землю не из-за огнестрельного ранения, а из-за змеиного яда.

Он приставил нож к раненому плечу. Острая боль отрезвила его. Он не мог впасть в кому. Точно нет. Врагов было трое. Один из них был ранен и не имел боеспособности.

Лу Чжэнь терпелив, терпит острую боль от змеиного яда и огнестрельного ранения в плечо, ожидая, пока они выйдут наружу.

И действительно, пять минут спустя они увидели, что Лу Чжэнь не отвечает. Они думали, что Лу Чжэнь был ранен и умер. Они осторожно вышли. Лу Чжэнь был очень терпелив. Даже если он чувствовал, что умрет, он смотрел, как они приближаются.

Его зрение все еще едва проснулось. Внезапно Лу Чжэнь перевернулся и выстрелил обеими руками. Две пули попали мужчине в грудь. Мужчина с травмой бедра быстро отступил. Нож Лу Чжэня вырвался из его руки и вонзил ему в затылок и шею.

В то же время Лу Чжэнь упал на землю и потерял зрение.

……

Лу Чжэнь устал и замерз. Его окружило холодное течение Сибири. Он был заморожен до смерти. У него была богатая жизнь в джунглях, но он забыл, что охотник, проживший в джунглях всю свою жизнь, также может умереть от яда джунглей.