Глава 2498.

Лилиан сказала: «Просто возьми это. Она специально сфотографировала это для тебя. Жаль, если ты не позволишь этому случиться с ней. Жаль, что Аврил так сильно любила тебя с детства. и скоро оно вернется».

Лилиан только что покинула остров. У нее действительно нет денег. Ее всего лишь несколько сотен тысяч тысяч — это также деньги, переведенные на черный рынок путем кражи сокровищ. Внезапно она стала бедным человеком. Однако у них нет недостатка в деньгах. Субсидии, предоставленной козырной картой, им достаточно, чтобы жить хорошей жизнью. Аврил никогда не была человеком, умеющим экономить деньги. Возможно, она сможет проиграть все свои деньги в казино в одночасье.

София увидела, что Аврил жалобно кивнула, ей нехорошо снова отказывать: «Спасибо».

«Пожалуйста.» Аврил посмотрела на нее с улыбкой: «Куколка, ты можешь мне позвонить? Могу ли я часто звонить тебе в будущем?»

София колебалась. У нее действительно был личный мобильный телефон. Только ее семья и Рэйчел знали номер, и никто из шестых не знал. Обычно люди, искавшие ее, сначала связывались с Рэйчел и Кантеллой. Вокруг нее наверняка будет один человек, неразлучный, поэтому они не будут беспокоиться о том, что не смогут с ней связаться. Если бы она не вышла на расследование, когда была в стране А, она всегда была бы в принцессе Дон, и ей не нужно было бы пользоваться мобильным телефоном.

Лилиан заметила ее колебания и подмигнула Аврил. Кукла явно оказалась перед дилеммой. Аврил вздохнула: «Забудь об этом. Если ты не хочешь отдавать это, мне так грустно».

«Аврил, принеси свой мобильный телефон». София нежно улыбнулась, Аврил с радостью отдала свой мобильный телефон, София сохранила свой номер в мобильном телефоне.

«Частный номер, не для окружающих?»

«Это мой личный номер».

Аврил была довольна. Она знала, что кукла потеряла память и не была в таком восторге. Хотя Аврил была немного растеряна, она не настаивала. Сказав несколько слов совета, они с Лилиан ушли.

Снег редкий и редкий, а снаружи лежит тонкий слой снега. Она засыпана снегом. Она очень красива. Она занята. Ей следует выйти на круг. Хотя у нее не очень хорошее здоровье, она очень любит снежные дни.

n)(𝑂(-𝗏/-𝑬-.𝗅—𝕓()1/)n

Закутавшись в шарф, надев пальто, а затем надев сапоги, Софья сошла на прогулку. При отеле был парк, сад был очень красивый, София однажды гуляла в саду, выйдя из отеля, когда выпал первый снег, на улице было много влюбленных, пара милых и милых, она кажется ребенком Очень странно, Софья бесцельно шла по улице. Она прошла мимо антикварного магазина. Софья вернулась и увидела на окне чайник с виноградными листьями. София вошла в магазин.

Владелец магазина — 70-летний мужчина, который очень хорошо говорит по-немецки и тепло развлекает Софию. Этот магазин небольшой, но вещи в нем очень элегантные. Кажется, так было уже несколько лет.

Владелец магазина, одетый как джентльмен, — обычный и почтенный старик Жуйши. В это время Софья была одна в магазине. Старик разговаривал с ней и разделял одни и те же интересы. Софья высоко ценила произведения искусства, и у них был общий язык.

Старик заварил кофе и пригласил Софию выпить чашечку кофе. Рассказывая истории этих произведений искусства, Софья тоже была очарована и наконец купила заколку.

Это справедливая цена. Пятьдесят тысяч долларов.