Когда Сябао появился в двери с большим мешком овощей и фруктов, морепродуктов и мяса, глаза Сюэ Цзяюнь широко открылись.
Дети были одеты в повседневную одежду, белые кепки и несли две большие сумки для покупок.
«Ся Чэньси, как ты можешь позволить ему ходить за покупками в супермаркете одному? Что, если его обманут?»
«Он так молод. За границей к этому привыкли. Разве вы не знаете, что в Китае часто похищают детей?»
«Ууууу, ты слишком жесток. Он такой маленький. Как он может нести такие тяжелые вещи?»
……
Это сильнее, чем видеть в аэропорту малышку, несущую большой багаж.
Ся Чэньси спокойно сказала: «Вы можете быть уверены, что детей во всем мире похищали и продавали, и мой сын не будет похищен и продан».
«Может быть, я похищу их на Ближний Восток, чтобы они работали чернорабочими», — сказала она с улыбкой.
«После продажи денег мама мне их пересчитает».
Ся Чэньси кивнул: «Да, просто прибавьте стоимость жизни».
«Да», сказала она.
Сюэ Цзяюнь: «…»
Твои мать и сын такие могущественные.
«Сестра Сюэ, давай поедим у нас дома в полдень, чтобы никуда не выходить». Голос сестры Сюэ заставил сердце Сюэ Цзяюнь расцвести.
«Ну, я давно хотел попробовать ремесло рассвета. Она настолько универсальна, что ее мастерство, должно быть, очень хорошее».
Летняя малышка посмеивается и поджимает губы. Она выглядит нежной девушкой.
Было немного подшучивания и хитрости.
Ся Чэньси протыкает пузырь снов Сюэ Цзяюнь: «Цзяюнь, я плохо готовлю. Все они маленькие повара».
Сюэ Цзяюнь. Он готовит? «
«Да.»
n()O𝒱𝓮1𝔟In
Сюэ Цзяюнь подумала о сцене в аэропорту и спросила: «Кто занимается стиркой?»
«Малыш.»
«Кто моет пол?»
«Малыш.»
«Кто делает работу по дому?»
«Милая, конечно».
Ся Чэньси ответила естественно, совсем не краснея, Сюэ Цзяюнь немного хотела умереть.
Рев: «Что ты делаешь?»
Ся Чэньси сказал: «Мне снова нужно идти на работу, рисовать чертежи и идти на стройку. Я очень занят».
Сюэ Цзяюнь: «…»
«Ся Чэньси, свинья, как ты можешь желать разорить нашего милого ребенка?»
Она сказала: «Моя мать очень спокойно переживает жестокое обращение».
Конечно, он был готов.
Его мать – лучшее, что есть на свете.
У него такая хорошая мать. Конечно, ему придется его ждать.
«Детка, она тебя оскорбила». Сюэ Цзяюнь сказала: «Моя сестра будет хорошо к тебе относиться. Иди домой со своей сестрой».
Ся Чэньси, «…»
Осмелитесь сказать, что столько стоит похитить и продать своего ребенка?
Ся Чэньси засмеялась и отругала: «Легко ли мне воспитать одаренного сына? Сюэ Цзяюнь, загони людей в угол стены».
«Ты свинья.» Сюэ Цзяюнь разочаровалась.
Шарпи согласился.
Сюэ Цзяюнь все больше и больше хотел видеть, как у летнего ребенка течет слюна: «детка, я не хочу, чтобы Лин сбежала, ты выходишь за меня замуж».
Ся Чэньси, «…»
Сябао спокойно сказал: «Если сестра Сюэ будет на 25 лет моложе, ребенок определенно будет считать тебя первым кандидатом в свою жену».
Сюэ Цзяюнь воскликнула: «Все в порядке. Сейчас более популярно иметь любовь между братьями и сестрами».
«Но мне больше нравится Лори», сказала она.
Сюэ Цзяюнь: «…»
Ся Чэньси потерял дар речи и задохнулся. Ся Баобао, ты действительно виноват.
Это действительно здорово.