Глава 404

Ся Чэньси молча плачет, неуправляемый в белой ночи Тан, такой истинной никогда не видел.

В конце их спора Тан Ебай вышел с Ся Чэньси на спине.

После ливня небо голубое, как вода.

Это прямо на горной дороге снаружи. Это очень грязно.

Есть каменная наброска, есть сломанные деревья, вызывающие у людей ощущение запустения.

«Прошлой ночью был сильный шторм».

Он действительно большой.

Ся Чэньси лежит на белом плече Тан Е и не может не сказать: «Или ты несешь меня с горы?»

«Останьтесь в горах еще на один день». Тан Ебай сказал: «Это не меньше, чем день или два».

«Мы все застряли на горе. Боюсь, малышка беспокоится, что останется одна дома. Вчера вечером случился оползень. Должно быть, что-то произошло у подножия горы. Малыш, должно быть, беспокоится о нас. Лучше возвращайся раньше». Сказал Ся Чэньси.

n-/O𝑽𝑬𝓵𝐁В

Трех часов вполне достаточно, чтобы спуститься с горы.

Еще не полдень. В самый раз спуститься с горы.

Тан Ебай тоже боится беспокойства Ся Баобао. Психологическое состояние ребенка хорошее, но ведь стихийное бедствие отличается от * *. Если бы они были неосторожны вчера, их могли бы похоронить на горе.

«Я понимаю.» Тан Ебай говорит глубоким голосом, что информация была напечатана в сознании Ся Чэньси, поэтому она спустится с горы без информации. Тан Ебай и г-н Линь прощаются. Старик советует им быть осторожными и возвращаться, если они не смогут уйти.

Это белая летняя ночь.

Физическое состояние Тан Ебая хорошее, отдохните ночь, в принципе нет больших препятствий, нести летний рассвет — тоже небольшая идея. После бури на горе спокойно, опасности нет, но на горной дороге много камней и деревьев.

Я ничего не почувствовал, когда остался один.

Вождение не должно работать.

«Устал или нет?» — спросил Ся Чэньси.

«Не уставший.» Она нежная и слабая, и он не устает нести его на гору. Он не устанет, когда понесет ее с горы.

«Я обнаружил, что мы с тобой, должно быть, несовместимы». Ся Чэньси ложится ему на плечо и говорит: «С тех пор, как я встретил тебя, все было плохо».

«Друг друга!» Тан Ебай не рассердилась и сказала, что чуть не упала. Я изо всех сил старался спасти тебя. В результате вы не согласились друг с другом. Твоя сестра, это не способ снести мост через реку.

Тан Ебай добавил: «Даже если восемь персонажей не совпадут, уже слишком поздно. В этой жизни тебе суждено остаться со мной».

Ся Чэньси не ответил, просто обнял его.

Плечи Тан Ебая широкие и не толстые, но в них чувствуется сильная сила. Он лежит на спине и слушает сердцебиение. Он чувствует себя очень стабильно и комфортно. Он отпускает Будду обратно в гавань, и Ся Чэньси несколько привязывается к его дыханию.

Его тепло.

Хотя он был властным и негодяем, ее сердце вышло из-под контроля и хотела приблизиться к нему.

«Ся Чэньси, ты слышал хоть слово? Когда невезучие люди находятся рядом с невезучими людьми, им обоим повезёт, — внезапно сказал Тан Ебай.

«Заблуждение!»

«Какое заблуждение, заблуждение, повторенное сто раз, является истиной». Тан Ебай был деспотичен и бесстыдно тверд в своей теории.

«Да ладно, пока Тан Ебай говорит, это все правда». Это логика Тан Ебая, не нуждающаяся в объяснениях.

«Вы умны.»

Ся Чэньси усмехнулась и потеряла дар речи.

Внезапно она что-то нашла.

У Тан Ебая есть отверстия для ушей.

Ушное отверстие немного выше, чем у девочек, и на ощупь оно очень нежное.

Она не могла не коснуться ушей Тан Ебая. У Тан Ебая побежали мурашки по всему телу, и он не мог сдержать крик: «Ся Чэньси, что ты делаешь?»

Если Ся Чэньси откроет новый мир: «Ах, президент Тан, это ваша чувствительная точка».

Танская ночь, уши белые, красные.