Глава 466

Ся Чэньси не верит в это. Их отец и сын — люди, которые не теряют времени зря. Таким образом, должна быть его причина, но Ся Чэньси не понимает и не знает, почему он хочет ей сказать. «Как ты думаешь, мне следует освободить Тан Ебая под залог?»

«Должно быть что-то у тебя на уме».

«Я хочу услышать от вас.»

— Под залог, конечно. Ся Чэньси внезапно сказала с улыбкой: «Теперь уже слишком поздно развивать отношения между отцом и сыном. Вы можете увидеть моего ребенка. Я просто знаю господина Тана, и я воспользуюсь этим. Не упоминайте о близости».

«Посмотрите на весь инженерный отдел. Они поклоняются президенту Тану и верны ему».

«Это показывает, что генеральный директор династии Тан любит всех, и цветы цветут».

«Жаль, что ты скучал по нему столько лет. Если хочешь, ты можешь быть добрым к отцу и сыновним к сыну».

n𝚘𝔳𝞮-𝑳𝐛-В

……

Старый Тан холодно посмотрел на Ся Чэньси, но не повлиял на энтузиазм Ся Чэньси. Он горько рассмеялся: «Председатель, правда, я вас не обману».

Старый Тан внезапно спросил: «Что ему в тебе нравится?»

Ся Чэньси застенчиво улыбнулась: «Он начал видеть моего сына, может чувствовать, что я вырастила такого ребенка тяжелым трудом, неохотно принял меня».

Старый Тан

По его совести, старый Тан не любил Ся Чэньси. Если она была его невесткой, ему было противно.

Он чувствовал, что Ся Чэньси была замечательной женщиной. Хотя она не встречалась несколько раз, она была очень впечатлена. Она была женщиной резкой, но сдержанной. Она была умной, рациональной, решительной и смелой.

Это почти хорошее прилагательное.

Самое волшебное место в том, что она может сгибаться и растягиваться, а еще она может притворяться маленьким белым кроликом.

Такая женщина слишком умна, мужчине нелегко контролировать.

Когда у вас хорошее настроение, вы полны любви и нежности.

Когда у тебя плохое настроение, ты живешь, а я умираю.

Однако впечатление о женщине у него было неплохое.

«Председатель, можем ли мы освободить президента Тана под залог?» После столь долгого разговора это был разговор по душам. Она также знала мысли Тан Лао. Он хотел, чтобы она была мостом между ними. В данном случае она наверняка сделала то, что он хотел.

Она также надеется, что Тан Ебай сможет завоевать любовь Старого Тана.

Отпустите ненависть, которая преследовала его долгие годы.

— Я говорил, что собираюсь выручить его?

— Без залога? Ся Чэньси с тревогой сказала: «Г-жа Цзян Хуэй глубоко ненавидит Тан Ебая. Теперь он в ее руках, я не знаю, сколько палок мне нужно достать. Однажды я был в полицейском участке и чуть не умер».

«Теперь она не может защитить себя. Она не может сдвинуть Тан Ебая».

«Ведь на чужой территории, ударь несколько палок, не ты любишь, я люблю». Ся Чэньси спросила: «Должны ли мы выручить его?»

Тан Лаойи мурлычет, двое людей вместе возвращаются в машину, Ся Чэньси получает звонок от Сябао.

«Мама, а что насчет папы?»

Ся Чэньси сказал: «Мы с председателем собираемся выручить его».

«Председатель?»

«О, это долгая история». Ся Чэньси с улыбкой сказала, что ее сын беспокоится о Тан Ебая: «Ты в школе?»

«Я иду домой через школьные ворота».

Ся Чэньси уже видела Сябао, потому что она водит машину и разговаривает по телефону. Она издалека видит, как Ся Баобао идет со своей маленькой сумкой для книг на спине. Ся Чэньси вешает трубку, останавливается и опускает окно.

«Малыш…»

Сябао поднимает глаза и удивленно смотрит на Ся Чэньси.

Ся Чэньси обернулась: «Председатель, вы не возражаете, если дети сядут в автобус вместе?»

Старый Тан холодно жужжит. Ся Чэньси подмигивает ему. Ся Баобао садится в автобус и ловко приветствует Тан Лао. Хоть он и не испытывает к нему никаких чувств, однажды он хотел его убить, но Сябао по-прежнему очень вежливый ребенок.