«Знаешь что? Я только что узнала, что у меня есть ребенок, и менее чем за час потеряла его». Сердце Ся Чэньси было как нож: «Я бы хотел стать сильнее и удержать ее».
«Мальчик пришел в неподходящее время. У меня было плохое здоровье. Он, должно быть, чувствует, что я плохо с ним обращался, поэтому он меня не хотел».
Ся Цин просто взяла ее за руку и сказала глубоким голосом: «Не волнуйся, я разорву Линь Линь на куски и отомщу за ребенка».
Ся Чэньси горько улыбается и слегка прикрывает глаза. Ся Цин видит, что она не может ее утешить. Гу Цици только что появился. Она смотрит на Гу Цици и просит о помощи. Гу Цици в растерянности. Вы не можете утешать людей, и я не буду. Цинцин, вы спешите в больницу.
Ся Цин умен, быстр и красноречив. Она очень неуклюжа. Когда они работают вместе, Ся Цин всегда разговаривает. Если у нее возникают проблемы, она всегда их решает. Пока она несет ответственность за то, что делает.
Она не утешительный материал.
n(/0𝑣𝑒𝐿𝔅In
Ся Цин спешила: «Старшая сестра, я сейчас пойду в больницу и убью людей Цзянь».
Она имеет в виду женщину, которая может делать то, что она делает. Она чище и решительнее, чем Ся Чэньси. Как только Ся Цинси встала, ее схватили за запястье. Ей не хватило сил, но она снова села.
Я обязан сделать это ради себя. Ся Чэньси сказал это очень ясно.
Ся Цин кивает. Ся Чэньси внимательно смотрит на Ся Цин. Она очень молода. Она не выглядит на 20 лет. У нее длинные густые и густые волосы. У нее очень очаровательное лицо. Ее брови — любовные чувства. У нее слабая улыбка. Она выглядит более очаровательной. Она горячая и высокая. Она похожа на агентов из европейских и американских фильмов.
У другой женщины стиль совсем другой: чистый и великолепный, с глубокими чертами лица. На первый взгляд она гибрид, у нее тоже черные волосы и темные глаза, но выражение ее лица слишком холодное. Она помещает Будду на айсберг, который может ходить, и ее брови сдвинуты, и ей кажется, что за сто миль падает снег.
Они похожи на сестер.
«Как ты меня называешь?» Она слышала Ся Цин и несколько раз звонила сестре.
Ся Чэньси изо всех сил пытался встать, он был не в добром здравии и все еще был немного слаб. Ся Цин поддержала ее, положила ей подушку и сказала глубоким голосом: «Старшая сестра, я Ся Цин. Мне двадцать лет. Мы сестры одного отца и матери».
Самообъяснения Ся Цин, никакой чепухи, никаких притворных вопросов, почему она не помнит ее, не спрашивает ее, — это не впечатление, просто очаровательная улыбка, глядя на Ся Чэньси.
У нее внезапно заболела голова, сестра?
Она часто думает о недавнем прошлом, но ничего не может с этим поделать. Каждый раз, когда ей хочется об этом подумать, у нее очень болит голова. Если кто-то ударит ее стальным ножом, Ся Чэньси будет очень больно и не сможет от него избавиться.
«У меня нет о тебе никакого впечатления».
«Я знаю, тебе промыли мозги, никакой памяти, это не имеет значения, я знаю, что ты моя сестра, ты можешь узнать меня, когда захочешь». Ся Цин с улыбкой сказала, что это всегда было в ее стиле.
Я делаю свои дела, а как их делают другие, это чужое дело.
Я думаю, что ты моя сестра, ты моя сестра, другие смеют издеваться над тобой, я разрушаю ее семью.
Ваше дело, узнаете вы меня или нет. Это не мешает мне относиться к тебе как к сестре.
Ся Чэньси удивленно смотрит на Ся Цин и улыбается. Ся Цин улыбается еще очаровательнее. Хотя Ся Чэньси не помнит Ся Цин, у нее очень добрые чувства. Эта девушка очень подходит своим глазам.