Глава 16 — Спасение девушки в беде (F)

Она спустилась вниз в его комнату. Он только что вышел из душа, и мужской аромат его ванны успокаивал. Она подошла к нему и подняла планшет перед ним.

«У меня чрезвычайная ситуация.»

«Какая чрезвычайная ситуация?»

«Это займет 26 часов». Она прокрутила планшет, словно уже предсказала его вопрос. Он хмурится. «Не трахай Маргу и запри дверь». Он задыхается от последней фразы. Он усмехнулся и взял ее за подбородок.

— Я только тебя трахну, ладно? Что за чрезвычайная ситуация?

«Я должен обанкротить определенную компанию». Он рассмеялся, и она улыбнулась ему. Он покачал головой, снова приняв это за шутку, и она ушла.

Затем он остановился, как только она ушла. Это была вовсе не шутка. Он это чувствует. Хотя у нее хорошо получается выражать свое лицо, как у настоящей актрисы, это была одна из вещей, которую он должен знать, чем она на самом деле занимается.

Он ужинал с Альваресом и Итаном, пока Энцо, вероятно, дулся из-за проблем с девушкой. Он думал, как он мог завести девушку, если редко выходит в свет? Но он, вероятно, гуляет и имеет сайты знакомств. Что бы это ни было, эти тройняшки странные.

— Где Сабрина? — спросил Фернандес.

«У нее собрание банды». Он и Итан сказали одновременно и посмотрели друг на друга.

«Ой.» Фернандес не воспринял это всерьез. Потому что каждый раз, когда Сабрина отсутствует, они будут говорить, что она, вероятно, участвует в собрании банды или убивает плейбоев, что звучит как настоящая шутка.

Вместо того, чтобы пойти в свою комнату, он пошел во внутренний дворик, где Итан, попивая вино, занимался сложной базой данных на своем компьютере. Он сел перед Итаном и сделал глоток бренди.

— Значит, она действительно на собрании банды? — спросил Габриэль и сделал глоток вина. Итан рассмеялся.

— Ты серьезно к этому относишься?

«Конечно нет.» Габриэль слегка улыбнулся. — Но я хочу знать, что вы трое задумали.

«У вас очень хорошая наблюдательность, генеральный директор Лоусон». Итан сложил ноутбук и повернулся к нему лицом. «Он проверил камеру видеонаблюдения в доме, где Энцо тайно установил жучки, и никто не подслушивал, кроме Энцо, который устанавливал жучки.

«Если она собирается обанкротить определенную компанию, возможно ли это?»

«М-м-м.» Он только кивает. «Моя сестра злится на то, чтобы обанкротить одну компанию. Еще злее, чем я».

— Так почему же она не держит компанию?

«Это моя ответственность, и у нее были увлечения, которые я тоже должен ее баловать».

Габриэль кивнул, наконец, поняв ее. Но он знал, что что-то не так, поэтому больше не спрашивал. Ему просто придется провести собственное расследование.

— У нас клановая конференция через три дня, — сказал Габриэль. «Это будет в Старом особняке в Тагайтае».

«Принято к сведению.» Итан набрал на своем телефоне. — А помолвка состоится на следующий день в том же месте?

«Да. Это то, что я планирую. Но в любом случае, она не имеет никаких возражений против моих приготовлений. У вас есть какие-либо возражения?»

«Я просто плыву по течению». Итан демонстрировал легкомысленность. Но он был очень оптимистичен и всегда имел план. Он также расчетлив, и именно поэтому компания поднимается на вершину.

Габриэль попытался позвонить ей и вспомнил, что она не говорит. Тем не менее, он не мог связаться с ней. Он также написал ей, что идет спать, но не получил ответа.

«Она будет недоступна в течение 26 часов», — сказал Итан и встал. — Я ухожу в свою комнату. Он кивнул.

Он уже собирался уходить, когда пришла Марга с бутылкой вина. Она подняла его и попросила у него выпить. Он только допил свое вино и почувствовал, что что-то не так, когда вспомнил, что она не должна трахать свою сестру. Может быть… Просто его предположение, может быть и правда.

«Извини, невестка. Но у меня нет аппетита на еще одну выпивку».

«Давай, только один стакан. Присоединяйся ко мне».

У него звонит телефон, и это был Энцо. Он извинился и ответил. Почему он звонит, хотя они в одном доме? Ну, он догадался, что помогает ему сбежать от Марги.

— Шурин, не могли бы вы попросить служанку принести мне теплого молока?

«Хорошо.» Он подошел к горничной и рассказал ей о просьбе Энцо. Он пошел в свою комнату и закрыл ее. Он остановился и запер его. Как и то, что она сказала.

Он лег на кровать, чтобы уснуть, но не мог. Так что он закончил несколько бумаг и все еще не мог спать вообще. Он сложил ноутбук и подумал о ней. Что она делает прямо сейчас?

Она использует один из самых быстрых реактивных самолетов в Лондоне. Чтобы добраться туда, нужно всего два часа, и она ехала на своем вертолете, проверяя свое оружие и другие вещи. Она позвонила Энцо и дала ему доступ к мафии, укравшей чью-то жену.

Лу все еще в своем костюме с мужчинами в костюмах с ним и приветствует ее. На ней черная маска, и она шла с ним. Он говорит на китайском, и она прекрасно его понимает. Она сама довольно свободно говорит. Хотя мужчина был бесчувственным, он влюблен в женщину, и она должна ее спасти.

Она без проблем вошла в штаб-квартиру лондонской мафии, поскольку они окружили их. Мужчина подошёл к женщине, которая пыталась удержаться от них. Сказав им, что она сделала с ними. Внезапно все вздрагивают, когда она показывается им. Кроме молодого человека, который является наследником клана.

«Вау, посмотри, кто здесь. Я не ожидал, что Ченкси Лу свяжется с кем-то могущественным, как ты». Она вообще не говорила. «Так это правда, что легендарная королева брутальности немая».

«Пожалуйста, передайте миссис Чэньси». Генерал ее агентства сказал, сильный и четкий.

«Она моя подруга.» — сказал молодой человек по имени Генри, хватая женщину за талию.

— Она моя жена, — вслух сказал Лу, появившись рядом с ней.

«Лу!» женщина собиралась бежать к нему. «Отпусти меня! Он мой муж!» Генри схватил ее за талию. Лу был доволен тем, что она сказала, что он ее муж.

Она подняла два своих пистолета, и все знают, что это значит, они умрут один за другим, хотя они тоже вооружены.

«Босс», его правая рука отнялась. Женщина топнула ногой по лодыжке Генри и побежала к Лу. Лу крепко обнял ее и сердито посмотрел на Генри.

— Все будет хорошо, дорогой.

— Я думал, ты не придешь. Она закатила глаза от драматической привязанности. Ну, у нее был жених, но одинокие люди слишком подвержены своей привязанности.

Она убрала пистолет и кинула Генри красную карточку. Генри поймал его и почуял красную карточку. Она обернулась, когда Генри открыл ее.

«Просто перестань быть одиночкой, придурок». Так она сказала в письме, и Генри рассмеялся, когда они расстались.

Она выдыхает, это было совсем не смешно.

«Президент». Она остановилась и повернулась к нему. «Можете ли вы отпустить мою компанию на этот раз? Иначе это будет война за наши акции». Она взглянула на Лу, и он кивнул.

Она подписала своего генерала, и он заявил.

«Через два часа.» Все ясно слышали. Через два часа, когда они еще прекрасно уедут из страны, они остановят войну.

Они устроились в частном самолете в Китай, пока она сидела на диване и пила газировку. Лу сел перед ней и дал ей контракт.

— Спасибо за помощь, Сабрина. Она махнула рукой и просмотрела бумаги. «Все, что вам понадобится в будущем. Это обещание контракта альянса».

Она кивает, и он без колебаний подписывает. Она читала его и проверяла в течение часа. Когда они прибыли в Пекин, ее забронировали в одной из президентских гостиниц, и она проспала два часа. У нее еще есть четыре часа, прежде чем она вернется в свою страну.

В Пекине так холодно, и когда она каталась по кровати, она заметила тени, висящие на ее балконе. Это будит ее. Она скатилась на кровать и спряталась за угол, доставая пистолет в ящике стола. Стеклянная дверь с балкона разлетелась вдребезги, и в ее апартаменты вошли тени. Они не просто обычные убийцы, они чем-то похожи на ниндзя.