Магазин пузырькового чая, который Тони купил и разместил на имя Вероники, был пуст. Экипаж дал им выпить и дал возможность побыть одному. Вскоре пришли несколько клиентов, ее собственные телохранители. переодетые женщины и мужчины подошли и попросили чая с пузырьками, когда они садятся, и окружили Сабрину и Веронику для защиты, чтобы никто из людей, преследующих их от мужчин Франциско, не понял их встречу. Если они продолжат тайно встречаться, то наверняка узнают.
Сабрина вытащила свадебные журналы, и глаза Вероники расширились от удивления. Она вопросительно посмотрела на нее, и Сабрина пожала плечами.
«Серьезно?»
«Только не говори мне, что ты не хочешь свадьбы? Я говорю тебе, свадьба — это здорово, но лучше, если ты наденешь перед ними дорогое платье, просто чтобы покрасоваться, но ты также хочешь порадовать своих близких». Будь мужем, хотя тебе и не нужна толпа… это того стоит. Или, если ты не хочешь пышной свадьбы, которая нравится Тони, ты можешь просто сбежать с ним на Мальдивы».
Вероника стонет, опуская плечи. Она откидывается на сиденье и делает глоток чая с пузырьками.
«Давай, просто выбери свадебное платье, или, может быть, тебе нужен дизайн Брэндона».
«Что бы ни.» Она бормочет. Сабрина усмехнулась и отхлебнула свой пузырьковый чай. «Я не в свадебных платьях». Сабрина смеется.
«Я тоже, пока Габриэль не осыпал меня драгоценными камнями. Не то чтобы я была в этих драгоценных камнях — просто он слишком очарователен, когда о чем-то просит».
— Мы действительно здесь, чтобы поговорить о свадьбе?
Сабрина немного рассмеялась, а затем переключилась на свой профессиональный тон.
«Вероника, ты хочешь вернуться туда как Ванесса и заняться бизнесом своего дедушки?»
Вероника удивилась своему первому вопросу. Она никогда не вернется туда как Ванесса, и чем бы ни занимался ее дедушка, она не хотела в это вмешиваться. Она счастлива и довольна, как Вероника.
«Нет.» Она сказала. «Я даже не помню, как выглядит мой дедушка».
«Ну, он вложил всю недвижимость и деньги на твое имя. Ты его наследница».
«Тогда я должен сначала убить Франциско, потому что он собирается использовать меня, чтобы получить все это».
«Конечно. После того, как я пытаю его.» — сказала Сабрина. «Приготовься. Я знаю, тебе трудно держать себя перед ним. Ты всегда можешь использовать спарринг-комнату, чтобы отпустить все это».
Вероника усмехнулась.
«Сильвия была совсем не рада».
Сабрина смеется и вспоминает, как она дралась с Сильвией. Сильвия была недостаточно хороша по сравнению с ней и Вероникой. Она может прикончить ее за несколько секунд, но она хочет подыграть и не хочет, чтобы бой закончился слишком быстро.
«Она шлюха твоего отца. Конечно, она жаждет власти и становится слишком неуверенной в себе теперь, когда ты невеста Тони. он вообще никому не интересен».
Вероника закатила глаза.
— Вы продолжаете болтать о своем муже. Можем ли мы некоторое время не говорить о Лоусоне? Ее голова вот-вот взорвется. Сабрина хихикает.
«Просто шучу, Ви и немного дразню тебя». Сабрина перестает хихикать, а потом вздыхает и остается спокойной. Она такая, потому что нервничает из-за того, что они близки к кульминации своего сюжета.
«Сабрина. Я могу это сделать». Вероника бормочет.
«Я знаю, что ты можешь.» Она улыбается. — Давай устроим вечеринку, хорошо?
«Какая вечеринка?»
«Мы идем в стриптиз-клуб». Сабрина бормочет с ухмылкой, и Вероника чуть не задыхается от черных жемчужин, которые она грызет.
«Ты с ума сошла? Тони разозлится на это».
«Как и Габби». Сабрина громко смеется, что удивляет окружающих агентов, но они остаются непринужденными, как обычные покупатели. «Это будет весело. Они будут танцевать перед нами, а мы будем осыпать их бумажными купюрами. Разве это не здорово?» — спросила Сабрина с игривой улыбкой.
«О, да ладно! Ты пытаешься меня убить». Вероника сжимает лицо и почти дуется на своем месте из-за смущения, когда она оглядывает агентов.
«Я хочу посмотреть, как отреагирует Габби. Я имею в виду — он всегда балует меня…» — усмехается она.
Они вышли из чайной Bubble и зашли за угол, где Сабрина припарковала свою машину.
«Я собираюсь забрать Габби в элитном баре, хочешь пойти?»
— Что он там делает? — спросила Вероника, доставая из сумки звонящий телефон.
«Ну, у него совещание по поводу ежегодной вечеринки». Она сказала.
«Ждать.» Она отвечает на звонок Тони. Фон был таким шумным, но ей удалось услышать его голос.
«В…»
«Где ты, блять, и почему там шумно?» Вероника хмурится тихим голосом.
«Я пьян. Поднимите меня, пожалуйста». — сказал Тони детским голоском.
«Где?» Она спросила.
«Элитный бар… Я пьян».
«О, ради всего святого, чертовы будни, а завтра у тебя еще работа!» Она вешает трубку и смотрит на Сабрину.
«Это сумасшедшая невеста». — сказала Сабрина, покачивая головой.
«Он действует мне на нервы!» Она массирует точку между бровями.
«Запрыгивайте! Мы собираемся наказать их!»
Вероника и Сабрина прибывают в элитный бар через несколько минут, так как она эксперт в гонках. Она паркует его на VIP-месте, когда они входят в бар. Сабрина пошла в VIP-комнату, где был Габриэль, а Вероника спросила на стойке регистрации, где Тони. Затем она входит в комнату, и в ноздри ей ударяет запах духов, сигарет и алкоголя.
Мужчины и женщины на вечеринках. Она сердито смотрит на Тони, когда все смотрят на нее.