Глава 214 — Предложение

Сабрина ехала с ним, а машина преследовала их сзади. Габби высадили в его офисном здании, и когда она подняла голову, то увидела, что это большое и красивое здание. Он поцеловал ее в губы — просто шлепнул и сказал, чтобы она не утомлялась. Она кивнула и пошла в большой торговый центр. Она бродила вокруг и покупала все, что ей нравилось, и оставалась в книжном магазине в течение часа только для того, чтобы выбрать книги, которые она хотела прочитать.

Затем она чувствует запах голодной японской еды и ест там. Внезапно она подумала о Веронике. Женщина, которая, кажется, умирает. Может быть, она любит японскую еду. Они сказали, что она ее подруга. У нее никогда не было друга.

Она достала разные блюда, а затем велела им идти в EPUA. Она идет, и все, кто проходит мимо нее, приветствуют ее. Она только кивнула и пошла в комнату Вероники, она увидела, что она что-то смотрит на ноутбуке. Вероника смотрит на нее.

«Привет.» Она здоровается, и больная женщина складывает ноутбук. «Ты смотрел порно, поэтому ты его сложил?» — спросила она и поставила еду на стол. Вероника смеется.

«Я никогда не думал, что ты можешь быть такой болтливой, Сабрина». Она сказала.

— Я купил еды — и думаю — мне нужно знать все. Раз Габби сказала, что ты мой лучший друг, — значит, ты должна все знать. Я должна знать, что случилось. Почему я вышла замуж и почему я помню только то, что я еще четырнадцать лет».

«Это твой возраст до смерти твоей мамы». Она сказала. Она убрала ноутбук. Сабрина приготовила еду.

«Ты должен поесть. Ты выглядишь худым». — сказала Сабрина.

«Хм.»

— Где Тони? — спросила она, оглядываясь вокруг.

«Он с женщиной, на которой собирается жениться. Я должен отпустить его, чтобы он мог жить своей жизнью».

Сабрина почувствовала, как ей было грустно и больно от того, что она сделала. То, что она сделала, было бескорыстной любовью. Тем не менее, она все еще носит обручальное кольцо на левом пальце. Сабрина дала ей коробку и палочки для еды.

Теперь она была спокойна, и вопрос о том, что ее мама уже мертва, заставляет ее принять реальность.

«Тони сказал мне из-за травмы — ты не помнил, что произошло. Ты блокируешь эти воспоминания, потому что тебе было больно принимать правду. Единственный способ вспомнить это — это принять ее. Тебе нужен Габриэль. единственный человек, которому можно было доверять». Она сказала и поешь немного. «Хм. Я люблю японцев. Хорошо, что врачи сказали мне, что я могу есть все, кроме нескольких токсичных продуктов».

— Тогда ешь больше. Она сказала. — Итак, Габби, мой верный муж?

«Да. Он никогда не смотрел бы на других женщин. Габриэль выглядел так, будто его мир рухнул, когда он узнал, что ты попала в засаду».

«Засада?» — спросила она, наморщив лоб. — Как она попала в засаду?

«Никто не знает, так как есть много людей, которые тоже хотят твоей смерти. Но ты спасаешь Катриону и своих племянников». Она сказала.

Сабрина потеряла дар речи, но то, что она услышала от Вероники, означает, что она может убить человека. Габби сказала, что она была ее первоклассным специальным агентом, как настоящий агент — ЦРУ, МИ-16 или что-то в этом роде — тогда она владеет EPUA.

— Я кого-то раньше убивал? — спросила Сабрина. Вероника сначала ничего не сказала.

«Убийство плохих парней было естественным в нашей работе. Мы обучены этому, Сабрина. Ты учишь меня быть сильным, и вот я… все еще жив, но умираю».

«Мне жаль.» — сказала Сабрина и опустила голову. — Это моя вина, что это случилось с тобой тогда.

«Это не твоя вина. Если бы не ты… я бы не выжил так долго. Мой собственный отец хотел, чтобы я умер, потому что я предал его. Моя миссия — заполучить его и отдать тебе».

«Почему?» — спросила она. Вероника не знала, отвечать ли ей. Сабрина была обижена в течение многих лет, и то, что она увидела, ранило ее еще больше.

«Мне очень жаль, Сабрина. Но тебе было больно. Вот почему ты программируешь свой разум на стирание всех своих темных воспоминаний, в том числе и недавних. Ничего страшного, если ты не помнишь всего. отомстить за тебя. Я также не хочу, чтобы ты снова пострадал. Может быть, если ты достаточно силен и готов смотреть правде в глаза, ты в конце концов вспомнишь все это».

Это звучало так удручающе, что она не помнила, что произошло. Ей было любопытно, и это любопытство убило ее. То, что Габриэль сделал с ней утром, было лучшим, что у нее было. У нее мозг 14-летней, и она была наивной. Если бы она была в стадии полового созревания и встретила Габриэля, занялись бы они этим — сексом? Может быть, она сделает это с ним. Они были бы и наивны, и невинны. Габриэль обожает ее, и она чувствовала, что он продолжит баловать ее.

После разговора с Вероникой она ушла, когда подошел мужчина по имени Марк, он же Брэнди, поприветствовал ее и обнял. Она только погладила его и ушла. Она была слишком измучена, пока горничная раскладывала купленные ею вещи. Она также купила ему галстук. Она увидела, что у него очень безупречный стиль, идеально подходящий для него, поэтому она купила его за одну из своих карточек, на которой написано ее имя.

Она вздохнула, приняла долгий теплый душ и легла на кровать. Она поворачивается к фотографии на столике рядом и смотрит на свадебное фото ее и его. Она такая красивая там и счастливая. Он тоже был. Он целовал ее в щеку, а потом они любовно смотрели друг на друга.

— Габби, каким мужем ты был?

♥♥♥

Энцо наблюдал, как Катриона кормит их старшего, так как двое, которые следуют за Элайджей, сейчас спят. Он улыбается и любит вид. Катриона прекрасна, как всегда, и хотя она набирает вес, который он любит, она по-прежнему его любимица. Он подползает к ней, достает ее платье, тянет воротник с другой стороны и целует ее глобусы.

«Энцо». Катриона отлучается от груди. Энцо сосет и смотрит на нее. Она прикусила нижнюю губу. «Я, черт возьми, убью тебя». Она бормочет.

«Я тебя люблю.» Он целует ее в лоб и снова сосет ее соски, и ее молоко взорвалось у него во рту. Он угол ее рта и целует ее страстно.

«Хм.» Он лег рядом с ней и поцеловал ее в висок. — Прости, что не защитил твою сестру.

«Никто не виноват».

«Сабрина… я думаю, это нормально, что она вообще ничего не помнила. Но я хочу знать, что произошло».

«Лучше тебе сосредоточиться на наших детях, а я позабочусь об этом. В конце концов, это моя работа». Она сказала.

«Твоя работа — заботиться о наших детях и кормить их. Я позабочусь о тебе и наших детях и позабочусь о том, чтобы вы все были защищены».

Энцо взял Элайджу и положил его на кроватку, сфокусировав на них камеру. Затем он возвращается к королевской кровати и обнимает ее. Он ласкает ее красивый изгиб и продолжает целовать ее, после чего они оба засыпают.

Энцо проснулся посреди ночи и обнаружил, что Катриона держит большую игрушку для собак, которую он купил для нее, а в ее руке был большой медальон в форме сердца на собачьем ошейнике. Она держит подвеску-ключ, которую всегда носила. Он улыбается, и он знает, что она уже узнала.

Катриона попыталась развернуть сложенное письмо и нащупала на нем кольцо.

— Энцо… — бормочет она.

Энцо подошел к ней и встал перед ней на колени. Он держит ее за руку. Игрушка была с ней, а кольцо было спрятано на медальоне собачьего ошейника.

«Кошка…»

«Пожалуйста, прочитайте это для меня». Энцо протягивает бумагу в ее руке.