Глава 220 — Сводить кого-то с ума

В спа-салоне Джанин почувствовала себя лучше, плюс покупки. Ее телефон вернулся, и она так довольна тем, что вышла на улицу и свободна от скуки. Есть много вещей, которые нужно сделать, в том числе забрать недвижимость Анастасии, зарегистрированную на имя Сабрины. Она одержима желанием иметь большой участок земли. Дело не только в том, что, поскольку она станет законной женой, может быть, после того, как убьет Фердинанда и сначала подтвердит его волю и завещание, она станет настоящей королевой. Не мертвая жена.

Потом она вдруг перестанет фантазировать. Фердинанд знает. Она ударилась головой. Она такая тупая, и большая фантазия овладела ею. Фердинанд ненавидит ее и даже говорит, что их брак незаконен.

— Как особняк? Джанин спросила Маргу, кто водит ее «Мерседес-Бенц».

«Ну, там Катриона с тройняшками. Сыновья Энцо и много грязных собак. Это совсем не мирно».

Джанин хмурится. Катриона? Тот самый Энцо встречался и трахался. Эта сука уже заняла голову Энцо. Как она это сделала? Этот золотоискатель должен умереть.

— О, кстати… — добавила Марга. «Она слепа». Глаза Джанин расширились, удивленная новой информацией, которую она только что получила.

— Что ты имеешь в виду под слепым?

«Говорят, что она попала в аварию, из-за которой потеряла зрение. Но в любом случае — папа взял ее с распростертыми объятиями, и он даже любит ее и тройню».

— Тройняшки? Ты имеешь в виду, что она была беременна, и Энцо отвез ее туда?

— Да. Энцо не хотел уходить, так как Фердинанд сказал, что дом принадлежит ему.

«Мы должны что-то с этим делать». Джанин бормочет.

«Какова настоящая причина, по которой ты ненавидишь Альвареса? И даже Франциско тоже ненавидит его… Но я вижу, что он любит Сабрину». Марга бормочет. — А еще я встречалась с его дочерью Ванессой… — пробормотала она.

— Твоя сводная сестра. Ну… она законная дочь… — с горечью сказала Джанин. Она ненавидела то, как Франсиско соблазняет Гвиневеру, мать Ванессы, и оплодотворяет ее только для того, чтобы получить империю. Он был так мил и любил Гвиневеру, чем ее. Но Франциско сказал, что это всего лишь представление, поэтому она осталась и вела себя так, будто Франциско ублажает Гвиневеру в постели и везде.

В конце концов, она была просто любовницей. Получать подарки и деньги и позволять ему трахать ее до тех пор, пока он не будет удовлетворен… тогда он вернется домой к своей жене.

Мы здесь. Они достигают дома, и охранники бормочут в свои наушники, блокируя ее.

«Что случилось?» — спросила Джанин. «Это мой дом, и я вернулся». Они что-то получили и впустили ее, но один охранник последовал за ними, убедившись, что они вообще ничего не украдут.

Джанин закричала, когда собаки побежали в их направлении и начали лаять на них и рычать.

«Сукин сын!» Джанин хмурится, а Марга вздыхает.

«Они не укусят». — сказала Марга.

Джанин смотрит наверх и видит, как Катриона, держась за перила, шаг за шагом спускается по лестнице. Она ходит грациозно, хоть и слепа, но смотрит прямо в их сторону, как человек, который никогда не терял зрение.

«Фальшивая свекровь». Катриона бормочет. — Я же говорила тебе — я буду твоей невесткой. Катриона ухмыляется. Джанин ухмыляется, глядя на нее с ног до головы. «Внимание.» Катриона приказывает собакам, и они перестают лаять и садятся, внезапно успокаиваясь. Она подошла к ним и погладила собаку рядом с собой. «Итак, чем я могу вам помочь? Этот дом был назван в честь Энцо, и, поскольку я его законная жена, я также имею право на этот дом».

Энцо не мог дождаться, когда она станет его женой, поэтому они подают свидетельство о браке и подписывают его. Хотя никакого ритуала нет — они зарегистрированы как муж и жена, и он отдал ей половину дома. Фердинанд совсем не возражал. На самом деле, у него уже есть дом отдыха, а кабинет по-прежнему принадлежит ему. Фердинанд просто счастлив, что у него есть внуки, о которых нужно заботиться.

«Какая?» — спросила Джанин и посмотрела на Маргу, которая тоже была удивлена.

— Ты шутишь. Энцо только что сделал тебе предложение…

«Почему? Разве мы не можем сначала зарегистрировать наш брак до традиционного свадебного ритуала?» Она спросила.

«Мачеха!» Энцо вышел из кухни в фартуке. «Эй, поздравляю!» Энцо бодро сказал, что она понимает, что это сарказм, и она до сих пор его ненавидит. Из-за него ее план был разрушен. И даже зарегистрировал покушение на убийство. «О, кстати, это твоя падчерица. Ты знаешь Кэт, верно?» Энцо говорил очень дружелюбно, но это был его способ быть саркастичным.

♥♥♥

Франсиско шел со своим журавлем по многолюдному городу в Давао. Он далеко от EPUA и его никто не увидит. Он хорошо замаскирован и окружен телохранителями. Он вдохнул аромат фруктов на рынке и начал указывать на фрукты, которые хочет купить.

Но это было так, будто его мир остановился. Так же, как когда он впервые встретил Анастасию. Ему все безразлично. На ней нежно-розовое платье, волосы идеально падают на спину и достигают локтя. Она улыбается, когда срывает грейпфрут и изящно пробует его.

Его сердце билось быстро, хотя и пропустило удар. Все его тело отзывалось на эту богиню вдали от него. Он забывает обо всем, приближаясь к ней. Но она слишком далеко, пока не стало тесно и ее там больше не было. Он осмотрелся и нашел ее идущей к гаражу.

«Останови ее». Его люди подошли к женщине в нежно-розовом платье. Женщина кричит и пытается схватить оттуда. Франциско сходил с ума, когда шел к ним, не обращая внимания на боль в мышцах.

Когда женщина сняла шарф и солнцезащитные очки, он остановился. Это была не она. Сзади это похоже на нее. Он ясно помнит, что она держит корзину, а у нее на ухе цветок.

Затем он нашел другую женщину в том же платье. Он выглядит сумасшедшим, когда следует за женщиной, а его люди сбиты с толку. Он следует за ним, пока почти не достигает конца рынка. Женщина оборачивается и сердито смотрит на него.

«Ты преследуешь меня?!» Женщина достала телефон и набрала номер. Он немедленно ушел и стал искать Анастасию.

Анастасия мертва, но он видел ее по-настоящему живой.

— Анастасия… — отчаянно сказал Франциско. Анастасия была плоха для него. Он не может контролировать себя рядом с ней.

Это очень просто. Анастасия была его миром, и он не может жить без нее. Но он живет в этой степени только для нее. Если она жива — тогда он сделает все, лишь бы снова заполучить ее.

Она была у него когда-то, но она умерла в огне. Но действительно ли она умерла или кто-то предал его?

«Ана…» — зовет он и обыскивает еще как минимум трех женщин в таком же платье, некоторые из них болтают с продавцами, а у другой есть коляска с ребенком. Другой был с мужчиной, который держал его за руку. Он дергает себя за волосы, расстроенный.