Глава 227: Долготерпение, муженек

Сабрина даже не знала, что делает, когда начала стучать по лицу Габриэля. Она просто хотела быть рядом с ним. Прилипчивый? Если она прилипчивая, это будет раздражать его? Тогда к ней пришла мысль. Он рассердится, что она ему мешает?

«Габби!» Она звонит. Габриэль открыл глаза и взял ее руку, он целует ее и держит, пока снова засыпает. «Габби, просыпайся. Пошли на пляж».

— Десять минут, детка, хорошо?

Сабрина, как ребенок, надула губы и нахмурила брови. Она садится на его промежность и похлопывает его по груди.

«Я хочу пойти на пляж сегодня». Габриэль открывает глаза. Он был достаточно глуп, чтобы открыть его и посмотреть на нее. Блин. Ему не следовало открывать глаза, теперь он видит, какая она очаровательная, и она знает, что он не смог устоять перед ней.

«У меня сегодня работа».

«Просто возьми отпуск».

«Тони, мой главный операционный директор, в отпуске». Он ласкает ее бока. «Я обещаю в эти выходные. Хорошо. У меня много работы».

Она надулась еще больше. Черт возьми, если бы у него была дочь, которая, вероятно, скоро родится с такой неотразимой и очаровательной, это, вероятно, заняло бы все его время. Черт, у него очень важная встреча.

«У меня встреча, ладно? Как насчет того, чтобы я сначала пришел на нее, а ты пошла бы со мной. Подожди в моем кабинете, и мы пойдем на пляж».

Она немного подумала, потом кивнула. Он сел и поцеловал ее в губы.

«Это моя хорошая девочка. Как насчет того, чтобы ты сняла эту рубашку, чтобы я мог видеть тебя». — соблазнительно сказал он. Сабрина по-девичьи хихикает и делает, как ей сказали.

Как будто прошлой ночью ничего не произошло, Сабрина и Габриэль мирно покинули особняк Альвареса, попрощавшись со своими племянницей и племянниками. Сабрина была одета в фиолетовое платье с цветочным принтом. Она такая красивая и девчачья в нем. Беззаботная и как будто с ней никогда не случалось ничего травмирующего.

Габриэль держит ее за руку, пока они поднимаются на его личном лифте на этаж его офиса. Сабрина огляделась, пытаясь познакомиться. Все приветствуют их, и Габриэль только кивает, когда она поздоровается с ними. Они удивлены. Слишком удивлен. Миссис Лоусон действительно может говорить? Большой блеф, который все говорят, что она немая, был большой пощечиной им.

«У Оливера всегда есть баварский запас для тебя здесь». Он бормочет.

«Я хотел бы некоторые.» — прошептала она, вцепившись в его руку. Он приводит ее в спальную зону своего офиса. Она села, а Габриэль вышел, взял у Оливера поднос и поставил его на кровать. Тарелка баварского и стакан молока.

«Это займет много времени?»

— Хм. Спи, а там телевизор и книги. Хорошо?

«Хорошо.» Она улыбается. Габриэль никогда не видел ее веселой и детской улыбки. Словно мир становится светлым, как будто нет ни хмурых дней, ни даже ночи. Сердце Габриэля тает от этой улыбки, и он становится эмоциональным. Если бы Сабрина не прошла через эти травмирующие вещи, она была бы такой, как всегда. Но эти вещи делают ее сильной, но она страдает. Сердце может исцелить, но ее разум никогда этого не забудет.

— Я люблю тебя, Сабрина. — сказал он своим сверхмягким и искренним голосом. Я обещаю наказать их тысячу раз. Он бормочет про себя. Он целует ее в лоб, а затем в живот. «Я пойду сейчас, чтобы мы могли уйти пораньше». Хотя она не ответила — он знает, что его Брина была там и любит его в ответ.

Габриэль проходит в конференц-зал, где все ждут. Он сел и велел им продолжать. Прошло два с половиной часа, и он беспокоился о Сабрине. Он даже сказал своему помощнику проверить ее. Затем Оливер, его секретарь, много раз говорил ему, что Сабрина смотрит телевизор и с ней все в порядке.

Он быстро закончил все одним предложением изо рта. Всем стало ясно, и они уволились. Он нашел Сабрину лежащей на кровати с пультом в руке и смотрящей мультфильмы. Ее мозг вернулся к четырнадцатилетнему возрасту. Все нормально. Потому что он хочет знать ее подростком.

Он ползает по кровати и целует ее в щеки. Она выключила телевизор и обняла его за шею.

«Пошли. Я рад увидеть пляж».

Габриэль несет ее и заставляет сесть на край кровати, пока надевает ей сандалии. Он взял сумку, которую она приготовила для их ночного посещения пляжа. Это было недалеко, но он выбрал для нее лучший пляж с лучшим видом.

Пока они шли по коридору, она обнимала его руками. Ему всегда это в ней нравится. Как она цепляется за него и как шепчет ему на ухо. Мило, соблазнительно и с юмором. Ее живот неожиданно становится большим. Она даже набирает вес и выглядит цветущей и молодой.

«Давай купим пончики в Krispy Kreme». Она сказала.

— Ты только что съел пончики.

«Но я хочу Криспи Крим». Она надулась.

«Конечно, любовь». Он сказал, и их водитель поехал в торговый центр, где они могли купить немного.

Она взяла кусок и начала его есть, а он купил две коробки. Вскоре они прибывают в пункт назначения, и она вздыхает, увидев это. Она ходит по песку без сандалий и визжит. Габриэль был готов спасти ее.

«Габби! Горячо!» — сказала она и тут же наступила на его большие ноги. Он несет ее в свадебном стиле, с ее сандалиями в руке.

— Я же говорил тебе некоторое время назад, что песок горячий. — сказал он тихим и спокойным голосом. Она надулась и почувствовала, что ее отругали. — Детка, я тебя не ругаю. Он сказал.

— Ты кажешься сердитым.

— Я вовсе не выглядел сердитым. Он звучит спокойно и даже не сердится. Может быть, она просто слишком эмоциональна. Так работает женский гормон, когда у них рождается девочка? «Держись за меня.» Он сказал.

— Ты ведь не сердишься?

«Я не. Я обещаю.»

«Хорошо.» Она улыбнулась и крепко обвила руками его затылок. — Ты когда-нибудь злишься на меня?

«Нет.» Он сказал правду, и она посмотрела на него с недоверием.

«Мужчин раздражает, если их женщины слишком прилипчивы, слишком требовательны, слишком властны и… серьезно?»

«Меня раздражает, когда ты делаешь опасные вещи».

«Нравиться?» Он не ответил ей.