Фердинанд сидит в шезлонге на балконе и держит в руках старую фотографию с Полароида. Это было Рождество 13 лет назад, когда его жена все еще была рядом, жива и любила его как мать и как жена. Они были идеальной семьей. Что он сделал, чтобы разрушить свою семью?
Его тройняшки так и не сблизились с ним после большого инцидента, произошедшего в их семье. Сабрина относилась к нему как к незнакомцу. Энцо всегда был в своей комнате или с друзьями. Итан был занят за границей и в их компании. В то время каждую неделю им приходится уезжать в отпуск, несмотря на то, что он занят своими делами. Ей все же удалось осчастливить всю семью. Теперь, из-за его предательства, она меняется в мгновение ока.
Он выпил еще виски и положил его обратно в бумажник.
«Дорогой», дверь скользнула в сторону, и входит его жена. Он никогда не пренебрегает ею как женой, хотя она хороша в постели. В его глазах он был шлюхой и двадцать три года позволял ей манипулировать собой. «Здесь холодно.» Она провела пальцами по его спине и соблазнительно провела рукой по его груди.
— Здесь было не так уж холодно.
«Что-то случилось.» Она начала. Он оставался спокойным.
«Что случилось?»
«Это Марга, она недавно плакала и боится, что Сабрина может сделать ей что-нибудь плохое».
— Что могла сделать Сабрина? он никогда не воспринимал все всерьез, но как отец — он должен иметь точку зрения.
— Не знаю. Она угрожает Марге и обвиняет ее в чем-то.
«Марга достаточно взрослая. Разве она не нашла себе работу?» Джанин была ошеломлена.
«А как насчет Сабрины? Она поступила в компанию, а Марга не может даже войти в компанию?»
«Марга не закончила бизнес». Он сделал глоток виски.
— Итак, Сабрина.
«Сабрина знает, как решать деловые вопросы, и у нее это хорошо получается. Ей даже удалось расследовать большую потерю нашей компании в прошлом году и найти решение».
Джанин выпрямилась и прикусила нижнюю губу, немного взволнованная тем, что Фердинанду трудно преследовать, поскольку Габриэль выбрал Сабрину для женитьбы.
«Иди, дай дочери повод для беспокойства. Она должна научиться быть независимой». Он допил виски и ушел. Дверь закрывается, и она усмехается.
«Вы думаете, что я не могу получить деньги Сабрины? Давай посмотрим, Фердинанд. Я знаю, что вы и ваша жена вложили большие деньги для Сабрины. А что касается Сабрины, я сам с ней разберусь, и ее большое состояние будет моим».
—
Сабрина внезапно чихнула и остановилась. Кто-то проклинает ее. Она потерла нос и уже знала, кто это. Она взглянула на своего красивого жениха, который мирно спал. Затем она покачала головой, набрала текст на своем ноутбуке и хмуро посмотрела на громадную ерунду в элитном баре в Сингапуре. Кто-то пытается почувствовать вкус ее бушующего гнева.
Она начала составлять план открытия нового бара Elite в Сингапуре. Через несколько месяцев Красная комната элитного клуба будет готова. Что бы ни случилось, она не собирается продавать элитный батончик. У каждой проблемы всегда есть решение, и всегда есть недостатки в бизнес-уловках, которые они используют к ней.
Через четыре часа она, наконец, отправила предложение своим тройняшкам, потянулась, закрыла ноутбук и легла спать, прижавшись к маленькому пространству перед ним, как котенок. Она не обращает внимания на большое пространство позади него и обнимает его.
«Хм.» Он обвил ее руками и накрыл одеялом.
Когда она спала, ее будил звук фортепиано. Она соскользнула с него и потянулась к телефону. Это была чрезвычайная ситуация. Она ответила и выслушала подробности.
«Босс, всего два часа назад Виски сбил грузовик». Она была внезапно ошеломлена. «Он уже в больнице и на операции. Но ему удалось выжить, чтобы не получить смертельных травм. Это связано с вашими исследованиями. дуть.» Она повесила трубку и отправила единственное сообщение капитанам своей армии.
«Давайте поиграем вместе с ними».
«Что это?» — спросил Габриэль, протирая глаза. «Три часа ночи».
Она повернулась к нему. Ее глаза холодны, даже ее аура, и он это чувствует. Но он не вздрогнул, хотя она выглядела такой опасной. Он дотянулся до ее руки и поцеловал ее. Ее холодная аура внезапно растаяла.
— Скажи мне, кто тебя обижает? она заползла на кровать и прижалась к его груди. «Расскажи мне все, и я все решу за тебя».
Никто и никогда так с ней не поступал. Хотя ее братья балуют ее и одновременно запугивают, этот мужчина был слишком другим, когда дело дошло до любви.
«Просто напиши это, и я сделаю это для тебя». Она покачала головой. «Хорошо, я не буду заставлять тебя. Но если кто-то тебя запугивает, я не буду милосерден». Она кивнула.
Они спускаются вниз, пока он готовит для нее что-нибудь поесть. Есть тесто для пиццы, и она помогала делать пиццу, добавляя много сыра чеддер и моцарелла. Затем были грибы, болгарский перец, ветчина с кусочками ананаса и пепперони.
«Это перегрузка». Он целует ее в губы.
«Хм.» Она напевает, взяв несколько ананасов и сыра. Он поставил его на плиту и сел с ней на кухонный стол.
— Сабрина, — он протянул руку и провел кончиком пальца по кольцу. — Можете ли вы хотя бы рассказать мне, что произошло некоторое время назад? Она подошла к телефону и написала ему. Его телефон звонит, и он открыл его.
— Я скажу тебе, когда буду готов тебе доверять.
Нет никакой спешки. Он подождет, пока она не будет готова. Он с любовью коснулся ее лица, когда его большой палец коснулся ее губ. Черт, почему он просто не может перестать возбуждаться, когда дело доходит до нее? Она просто слишком много для него. Некоторое время он думал, а что, если он ее не заслуживает? А если бы он облажался?
Хотя у него были недостатки. Он будет продолжать баловать ее и обращаться с ней как с самым ценным редким камнем в мире. Это началось одной ночью в Нью-Йорке, а потом ему нужно было выбрать, на ком жениться, и теперь им, казалось, суждено быть вместе.
«Сабрина». Он тихо позвал. Она смотрела на него с вопросами, но он продолжал смотреть на нее и вспоминать каждую черточку ее лица. — Я должен предупредить тебя перед нашим медовым месяцем. Она вдруг усмехнулась. Он действительно слышит ее смешок, хотя он был низким и почти беззвучным. От потрясения на его губах появилась великолепная улыбка.
«Я думал, что у меня галлюцинация, что я чувствую запах пиццы. Но, увидев КПК, у меня начинается несварение желудка». Энцо сказал, что держал ноутбук в руке и у него было несколько укусов комаров.
«Это похоже на засосы, это тебе твои комариные любовные связи дали?» — спросил Габриэль очень серьезно, но с юмором.
«Я могу получить засосы только от комаров, понимаете, о чем я?»
Габриэль откинул голову назад и рассмеялся.
— В твоей комнате есть мазь. Он сказал.
«Мне еще нужно дождаться пиццы, а ты уже пытаешься от меня избавиться». Он уселся на барный стул лицом к духовке. «Я еще немного потерплю твое проявление нежности, я должен съесть эту пиццу».
— О, ладно, — сказал Габриэль. Внезапно женщина рядом с ним заползла на стойку и оседлала его колени лицом к нему, чтобы просто разозлить Энцо.
Любящий жених обхватил ее руками за спину, чтобы она не упала. Энцо фыркнул, и ему пришлось ждать десять минут, пока пицца, наконец, не вышла из духовки. Он застонал и посмотрел на пару, которая обнималась, хотя оба молчали. Черт, ему нужно было найти девушку.
«Что вы имеете в виду для нашего кемпинга сегодня вечером?» Она надулась, думая, и для Габриэля это было достаточно соблазнительно, поэтому он целует ее.
Энцо застонал от сильной боли в голове. Вероятно, демонстрация привязанности, поэтому он чуть не ударил духовку.
«Блядь!» Он хмурится, когда они целуются, и уходит. «Я вернусь за своей пиццей».
Они оба просто игнорируют Энцо, а одинокий мужчина убегает в свою комнату.