Глава 293 — Большое Откровение

Анастасия была занята игрой на фортепиано, пока план, который она придумала, протекал в ее голове. У нее запланировано множество жестоких и отвратительных пыток, и они сбудутся. Это дело Мондрагона. Их план должен осуществиться. Как будто они пишут историю, и она происходит в реальной жизни, как пророчество. И они Богини, которые контролируют все.

«Сколько времени ждать?» — спросил Иезекииль. «Эти двое почти в ваших руках».

«Папа, тебе нужно успокоиться. Это часть моего плана».

— Этот ублюдок тронул тебя.

«Это часть плана». Она сказала. «Я хочу, чтобы он знал, что я жива. Но больше всего — я хочу, чтобы Джанин сошла с ума. Они все сходят с ума, и это слишком хаотично. И мне это нравится». Она так тихо играет на пианино, как помнит, как впервые держала на руках Сабрину, а затем и своих сыновей после их рождения.

Для нее и Фердинанда это был один из самых счастливых дней в их жизни. Она думала, что увидит своих детей, влюбится, будет страдать от разбитого сердца, двигаться вперед, выходить замуж и рожать детей. Она видела немногое из этого, но только на фотографиях. Теперь она делает все это, чтобы всему пришел конец. Она хочет быть со своим мужем, несмотря на то, что он изменил ей.

Это была просто ошибка, и никто не идеален. Она решила.

***

В особняке Альвареса было довольно шумно. В большом спортзале Энцо вместе с Джейсоном занят постановкой танцевальных ремиксов и дает им инструкции. В гостиной собаки, Сабрина, Ария и дети.

«Иди наверх, тройняшки и Афина там».

«Хорошо.» Ария взяла с собой Камиллу, поскольку няни близнецов ведут их в игровую комнату.

Сабрина взглянула на свои наручные часы, и Габриэль нашел ее там после того, как установил камеру в спортзале для мальчиков. Они громко смеются, и их слышно через коридор. Наверняка мальчики веселятся на мальчишнике. Он был не холостяком, а женатым человеком, хотя ему очень рады быть там, он просто хочет быть со своей женой.

Габриэль замечает ее поведение. Он может ясно ее читать, поэтому сел и обнял ее.

— Хочешь рассказать мне об этом? Он спросил.

— Ты узнаешь через несколько минут.

Габриэль убрал руку от нее, а затем вдохнул немного воздуха. Его жена слишком много от него скрывает, и теперь она становится все более и более опасной. Что она планировала наперед? Габриэль дотянулся до ее колена и погладил ее.

— Ты уверен, что не хочешь мне рассказать?

«Я уверен. Ты дождешься этого, любовь моя».

Сабрина ухмыляется, когда один из охранников позвонил ей, и она сказала ему приветствовать их с распростертыми объятиями, однако оставить другие вещи. Они прошли проверку охраны и как раз вовремя, когда спускается Фердинанд.

«Брат!»

Фердинанд был удивлен внезапным появлением своего давно потерянного брата, но не до большого инцидента. Фердинанд спокойно спускается вниз и смотрит на спокойную и тихую Сабрину. Это то, чего хочет Сабрина? Он был уверен, что ее маленькая принцесса может быть более расчетливой и помешанной на контроле.

Франсиско раскинул руки, готовый впустить брата. Фердинанд стоял в нескольких футах от него и смотрел на Дженис. Теперь он понимает. Он взглянул на свою дочь и на Габриэля. Габриэль встал и огляделся.

Джанин и Марга с Франциско.

«Я здесь, чтобы навестить тебя, дорогой брат. И, пожалуйста, познакомься с моей семьей».

— Ага, твоя шлюха, которую ты подослал ко мне только для того, чтобы разорить меня и мою семью. Теперь ты доволен, а, Франциско? Ты похитил моего ребенка и убил мою жену. Он посмотрел на Джанин, а Франсиско посмотрел на нее. Джанин носит шарф на шее, чтобы скрыть след насилия со стороны Франсиско.

«Я не могу в это поверить». Марга бормочет.

Франсиско огляделся, и его глаза смягчились, когда он увидел прекрасную картину Анастасии сквозь шедевр Фердинанда. Он подошел ближе к картине Анастасии и вздохнул.

«Прекрасная Анастасия».

«Моя жена.» Фердинанд сказал, утверждая, что она его жена. Франциско продолжал бы мечтать, но теперь у него есть претензии.

Катриона слушала их наверху. Это то, чего она ждала. Энцо подошел и был слишком удивлен.

«В чем дело?» Он спросил.

Франциско огляделся и вздохнул.

«Я до сих пор помню наше детство здесь, дорогой брат. Мы были так близки, но наши родители были слишком предвзяты. Помнишь, когда ты привел Ану сюда, чтобы наши родители познакомились с ней как с твоей девушкой? Я был тем, кто встретил ее первым. моя первая любовь и единственная большая любовь. Но ты украл ее у меня «.

— Она никогда не была твоей, Франсиско. Ты просто мечтал. — сказал Фердинанд, сдерживая себя, чтобы не ударить его.

Анастасия была школьной подругой Фердинанда. Франсиско встретил ее первым и был в нее сильно влюблен. Однако Анастасия относится к нему только как к другу. Отличный друг, но то, что он сделал, разрушило их дружбу. Анастасия и Фердинанд очень любили друг друга. Иезекииль принял его, однако после смерти ее матери все стало хаотичным.

Они были в колледже, когда Иезекииль оторвал их друг от друга. Франсиско ушел из дома и стал мятежником, взявшись за грязный бизнес. В то время он и Анастасия познакомились на вечеринке, и Франсиско был там. Анастасию накачали наркотиками, и когда он узнал, что Франциско пытался изнасиловать его девушку, он увел его и боролся за Анастасию.

Фердинанд все еще мог видеть боль Анастасии, когда вез ее в больницу. Пока она не успокоится. Им потребовалось время, так как Иезекииль думал, что Анастасии хорошо в интернате. Чего он не знал, так это того, что Фердинанд взял ее в свою часть, и там они остались и боролись за свою любовь, заканчивая учебу.

Когда Иезекииль узнал об этом, он утащил ее, но она была беременна, хотя Иезекииль не хотел, чтобы они поженились в ее юном восемнадцатилетнем возрасте, он не хотел рушить ее счастье, потому что Фердинанд уже сделал ей предложение еще до того, как они жили вместе. . Фердинанд был на три года старше ее, и она слишком рано поступила в колледж.

Родители Фердинанда были немного разочарованы, но знали, что Анастасия из хорошей семьи. Мондрагон, и они сильны в этой стране. Родители Фердинанда подарили особняк на его имя, и они живут там и живут счастливо, в то время как родители Фердинанда наслаждались своей жизнью в спокойном месте. В этом доме он строит свою семью, и в этом доме все началось.

Все началось с того, что Фердинанд привел Анастасию в особняк и представил ее как свою девушку.

«Какая?» Энцо остановился и посмотрел на Катриону. Он знает, что Катриона была бастардом Франциско, и теперь Франциско стал для них большим откровением. Брат Фердинанда. Это значит, что они кровные родственники? Кузены? Он только что женился на своей двоюродной сестре?

— Верно, Энцо. Это твой дядя.