Глава 306 — Открытые глаза

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Анастасия положила еду в тарелку отца, а затем другую еду, которая ей нужна. Следующим был ее муж. Он улыбнулся ей и поблагодарил. Она села рядом с мужем, и он сделал то же самое на ее тарелке.

«Вы не можете выйти из дома, пока они не умрут». — сказал Иезекииль.

«Папа, давай не будем говорить об этом за ужином. Давай сначала сходим в EPUA, прежде чем идти к детям».

Иезекииль ненавидел находиться одновременно с Фердинандом в машине. И поскольку он знал это, он воспользовался своей машиной и следовал за их машиной до самого EPUA. Анастасия едет с отцом в целях безопасности. Достаточно скоро они достигают EPUA, и Анастасия не может не волноваться и не волноваться, когда они входят в подземелье. Она держала Фердинанда за руку, когда они вошли в комнату, в другом конце камеры и сцена пыток.

Голова Фердинанда закипает, когда он смотрит на Франциско. Франсиско был зациклен на Анастасии, когда Анастасия грациозно села на один из тронов, стоящих перед сценой пыток. Фердинанд остается стоять рядом с ней, держа ее за руку, пока они смотрят на Франциско, которого выводят из камеры.

— Что ты хочешь сделать с ним, дорогой? — спросила Анастасия.

«Я хочу, чтобы он заплатил за то, что сделал с тобой, в десятикратном размере». — сказал Фердинанд. «Только в этот день. Десять раз в этот день».

«Ана!» Франциско кричит на нее. «Почему ты ушел? Почему ты должен предпочесть его мне?»

Фердинанд посмотри на брата, о котором он подумал. Теперь он не его брат. Он был демоном, чтобы сделать такое со своей женой. Фердинанд немного наклонился и целует Анастасию в голову.

— Анастасия… прости меня. Я буду хорошим… пожалуйста… — умолял он ее. Большой мужчина сильно ударил его по лицу.

«Этого достаточно — каждый день. Увеличьте его питание, дайте ему белок, чтобы — мы могли делать это ежедневно». — сказал Иезекииль, а затем посмотрел на Джанин.

Глаза Джанин были широко раскрыты, она не ожидала этого. Даже Сильвия может только прикрыть рот рукой.

Анастасии нравится их реакция, и она крепко держит Фердинанда за руку.

«Хорошо, что я тренируюсь каждый день». Фердинанд бормочет ей на ухо. «Не волнуйся, любовь моя. Никто больше не причинит тебе вреда».

Дверь открывается, и входит Сабрина с бутылкой вина.

«Мама папа.» Сабрина официально приветствует их, а затем Иезекииля. «Дедушка.» Она села и позволила своим людям подать им вино. Анастасия, посмотри на Сабрину, которая только и видит, как избивают Франциско. Она хочет нежно обнять ее. Хотя Сабрина дала ей достаточно, чтобы осуществить этот план, она никогда с ней не разговаривала.

— Как наша дорогая Афина? — спросила ее Анастасия, выключив микрофон.

«У нее все хорошо с отцом». Она коротко отвечает. Затем ее телефон пищит. «Я пойду вперед.» Ушла без слов. Фердинанд знает, что Анастасии было больно, что Сабрина их игнорирует.

«Все будет хорошо». Он сказал. Иезекииль наблюдает, как палач сковывает Франсиско и бьет его кулаком.

«Отпусти его.» — сказал Иезекииль, включив микрофон. — Освободи его сейчас же, и пусть он сражается с тобой.

Мондрагоны дикие. Фердинанд сел рядом с Анастасией, они взяли друг друга за руку, и он все время смотрел на нее, слушая болезненные крики Фердинанда. Он скоро сделает это с ним. Он причинит ему боль больше, чем он причинит боль своей жене. Анастасия была свирепа, наблюдая, как его избивают. Фердинанд гладит ее волосы, и когда она повернулась к нему, ее глаза смягчаются.

«Вы рады встрече с нашими детьми и внуками?» — спросил он.

«Да.» Она держала его руку, и ей было тепло. Она встала, и Фердинанд тоже встал. Он выключил микрофон. «Пошли, папа, пора познакомиться с твоими правнуками. Смотреть фильмы ужасов вредно для сердца». Она пошутила. Иезекииль смеется.

«Я не знаю, что делать без тебя, дорогая». Она держала его за руку, пока он медленно стоял со своим журавлем. Все они выходят на улицу и слышат зов Франсиско. Фердинанд остановился и велел им идти вперед. Он включает микрофон и смотрит на Франциско.

— Ты сможешь увидеть ее еще несколько дней, дорогой брат. Но только мечтай. Ты никогда не прикоснешься к ней и даже не заговоришь с ней. Все вы заплатите за то, что сделали с ней. Затем он посмотрел на Джанин. «Если вы все помните, что здоровяк был избит мондрагоном, приготовьтесь к восторгу. Потому что моя жена — мондрагон, а мои дети — мондрагоны. И дорогой брат, ты только что запятнал наше имя. тебя в нашу семью». Он смотрит на Джанин. «Милая, спасибо, что позволяла мне использовать тебя все эти годы. Мне нравится твоя нижняя часть тела, но с моей женой это никогда не будет прежним». Фердинанд хитро улыбнулся и ушел.

***

Энцо был рядом с кроватью Катрионы, и ее глаза были завязаны марлей. Эллисон сказала, что теперь она может видеть. Но потихоньку бы. Он держал ее руку и продолжал целовать ее. Катриона медленно села и взяла его за руку.

«Детка, они уже готовят еду. Раки, омары, большие креветки…»

«Это звучит голодно». — пробормотала она.

«Помнишь, когда мы были на острове? Ты любишь всю эту еду… поэтому я прошу их приготовить ее и… Итан сказал, что у нас гости. Итак, все готовы, и мои двоюродные братья со стороны моей матери тоже будут там». Он ухмыльнулся. «Я прошу их приготовить тушеное мясо, чтобы вы могли кормить наших детей молоком».

«Можно ли кормить грудью своих детей?» — спросила Катрина у Эллисон.

«Да. Ты уже провела детоксикацию всего тела, и еще один тест, чтобы проверить это».

Саманта появилась с широкой улыбкой.

— Ты взволнован сейчас? — спросила Саманта.

«Да.» — сказала Катриона, и Энцо нервно улыбнулся. «Почему ты нервничаешь?»

— Нет. Ты даже не видишь, нервничаю ли я. — сказал Энцо.

«Он нервничает». — сказала Саманта.

«Почему ты нервничаешь?» — спросила Катриона.

«Нет. Я просто счастлив».

«Вы отрицаете». — выпалила Эллисон и надела перчатки. «Мы собираемся удалить его».

Потребовалось некоторое время, пока Эллисон осторожно сняла повязку с глаз. Затем она снимает ткань с обоих глаз. Она тренирует веки Катрионы.

«Не двигай глазами, пока я не скажу». Эллисон медленно массирует его. «Открывай, медленно». Катриона сделала то, что ей сказали.

Катриона открыла глаза и медленно открыла и закрыла их. Это было немного размыто, но она все еще смотрела на Энцо. Его красивый муж. Она достигает его лица. Затем она смотрит на Эллисон. Красивая женщина, которая подняла палец перед собой.

«Два пальца.» — пробормотала она. Эллисон кивнула.

«Вы готовы идти через час». — сказала Эллисон. Катриона смотрит на плачущего Энцо.

«Почему ты плачешь?» Она спросила.

«Я не плачу.» Он сказал отрицая это. Затем он крепко обнял ее и поцеловал в губы. Катриона держит его лицо и вытирает слезы.

«Теперь я в порядке. Не волнуйся».

«Я счастлив.»

«Давайте закончим это, чтобы я мог видеть наших маленьких мальчиков».

Энцо кивнул, затем посмотрел на Эллисон.

«Элли, мы можем заняться сексом сегодня вечером?

Обычное невозмутимое выражение лица Эллисон даже не превратилось во что-то смешное. А Саманта уже смеялась.

«Нет. Не в ближайшие семь дней. Ей нужен отдых».

«Вот что мне в тебе нравится. Ты прямолинеен». Энцо подмигивает. Катриона повернуться к ней лицом. Он улыбнулся и поцеловал ее в лоб.

«Хорошо, это здорово. Давай договоримся, чтобы мы все могли пойти к тебе домой на праздник». — сказала Саманта.

«Хорошая идея.» — сказал Энцо и еще больше поцеловал ее в губы, прежде чем отпустить.

Эллисон видела страсть между ними. То, как Энцо смотрел на Катриону, было таким же страстным, как и то, как Марк смотрел на нее. Это правда? Что Марк любит ее?