Глава 1186.

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1186.

«Я просто был голоден. Я спустился поискать еды. Когда я увидел, что повар готовит для тебя вонтон, я бесстыдно попросил его». — сказал Бай Вэйвэй.

Туоба Ханбин посмотрел на Бай Вэйвэя.

Бай Вэйвэй задумался: «Повар готовит для меня вонтон. Я не могу приготовить вам пасту вонтон? В любом случае, вы еще и босс, поэтому я вызвался прислать вам вонтон».

Туоба Ханбин посмотрел на Бай Вэйвея и улыбнулся.

n—0𝔳𝖊𝑙𝔅В

Бай Вэйвэй сел. Она посмотрела на Туобу Ханбина и сказала: «Я задам тебе вопрос».

Туоба Ханбин съел вонтон и посмотрел на Бай Вэйвея: «Спроси».

«Почему ты ешь вонтон каждый вечер?»

«Привычки.» Туоба Ханбин, кажется, застрял в воспоминаниях. Он не говорит. Кажется, он о чем-то думает.

Бай Вэйвэй считает, что Туоба Ханбин каждый день ест вонтон потому, что скучает по кому-то. Однако она спросила об этом, но ничего не услышала.

Кто знает.

Она не очень интересуется Туобой Ханбином.

Сейчас ее больше всего интересует секрет, который просил себя найти мастер.

Бай Вэйвэй немного поговорила с Туобой Ханьбин и воспользовалась возможностью понаблюдать за закономерностями в кабинете и за местом, где она могла прятать вещи.

Однако кабинет очень большой и мест, где можно спрятать вещи, слишком много. Еще она видит, что в углу установлено наблюдение и другие вещи, поэтому ей труднее их найти.

«У вас здесь много книг. Могу я взять немного, чтобы взглянуть?» Бай Вэйвэй посмотрел на Туобу Ханьбина и спросил.

«Угощайтесь.» Туоба Ханбин не поднимал глаз и ел очень внимательно.

«Тогда я получу это». Говоря это, Бай Вэйвэй подошла к книжной полке. Затем она внезапно увидела фотографию, стоящую в углу книжной полки.

На этой фотографии изображена чрезвычайно красивая женщина.

Когда Бай Вэйвэй увидел это, весь человек был в трансе. Ей казалось, что что-то в голове сильно ударило ее.

Эта женщина, разве эта женщина не Е Ци?

Почему здесь фотография ее хозяина?

Шифу имеет какое-то отношение к Туобе Ханбину!

«Лорд Хан, кто эта женщина? Она выглядит очень хорошо». Бай Вэйвэй оглянулся на Туобу Ханбина и спросил.

Туоба Ханбин поднял голову и увидел, что Бай Вэйвэй смотрит на фотографию: «Не двигай ее».

Почти на мгновение Туоба Ханбин изменился в лице, и его лицо стало чрезвычайно мрачным.

«Ой.» Бай Вэйвэй положил фотографию на место и взял свою книгу. Затем он подошел к холодному фронту тубы и спросил: «Это твой добрый старик?»

Туоба Ханбин просто холодно посмотрел на Бай Вэйвея.

«О некоторых вещах лучше не спрашивать. Я не люблю, когда другие спрашивают обо мне».

«Ну, я не спрашиваю, просто случайно. Мне просто кажется, что она выглядит знакомой».

Бай Вэйвэй пожал плечами. «Мой вонтон может стать пастой. Сначала я съем вонтон!»

После этого Бай Вэйвэй быстро эвакуировался из кабинета.

Вернувшись на кухню, повар приготовил вонтон.

Бай Вэйвэй взял вонтон и собирался сесть за стол есть. Неожиданно она чуть не ударила Туобу Ханбина, когда обернулась. Вонтон, только что вышедший из кастрюли, был горячим, и вода плеснула ей на руку. Бай Вэйвэй почувствовал боль. Ее рука соскользнула, миска с вонтоном упала на землю и разбилась.

«Ой!»

— воскликнул Бай Вэйвэй.

Повар бросился к нему: «В чем дело, мисс Бай, вы ее повредили?»

«Сгорел».

Прежде чем Бай Вэйвэй успел что-либо сделать, Туоба Янбин оттащил Бай Вэйвэя к раковине, а затем вымыл руку Бай Вэйвэя холодной водой.

Повар со стороны выглядел нервным.