n—O𝓋𝑒𝒍𝒃В
Глава 201
«Есть ли у кого-нибудь из вас доказательства того, что это сделал я? Вы видели это своими глазами, или вы все видели это своими глазами, или слежка фотографировала?» Бай Вэйвэй спрашивала всех вокруг.
Все люди покачали головами, но Шэнь Юран кивнул и сказал: «Понятно».
«Видите ли, вы были в это время в магазине и были одним из подозреваемых. Вы сказали, что видели, как я порвал свою одежду, а я сказал, что видел, как вы порвали свою одежду!» — возразил Бай Вэйвэй.
— Он тоже это видел. Шэнь Юран притягивает к себе толстяка.
Толстяк кивнул.
«Тогда Леле из нашей семьи тоже увидела, что вы его разорвали. Более того, господин полицейский, вы можете расследовать, что эта женщина имеет на меня злобу. У нее может быть такой способ подставить меня». Бай Вэйвэй посмотрел на полицейских.
«Ты…» Шэнь Юран не рассердился. Она посмотрела на продавца. «Вы сказали, она это сделала? Вы видели это?»
Продавцы были ошеломлены, и никто не говорил.
«Кто сломал одежду, неизвестно. Подозреваются все присутствующие, даже продавец. Господин полицейский, я думаю, вам все равно придется тщательно расследовать это дело, а вокруг наблюдает так много людей».
Бай Вэйвэй напомнила о стоявших перед ней нескольких полицейских. Для них это было предупреждением о том, что если за происходящим наблюдает так много людей, а вы не вникаете в суть дела, то вы некомпетентны.
Двое полицейских переглянулись, как только услышали слова Бай Вэйвэя.
Потом я пошел посмотреть видеонаблюдение в магазине.
Разумеется, ничья порванная одежда на мониторинге не была сфотографирована.
В конце концов, Бай Вэйвэй посмотрела на платье, и Шэнь Юран тоже некоторое время стояла сбоку от платья.
Никто не может сказать, кто это.
Затем полицейский подобрал рваную одежду и проверил ее. Одежда была разорвана. Ущерб был не очень большим, но было также очевидно, что такую одежду вообще невозможно продать.
Шэнь Юран увидел, что полиция не может изменить ситуацию, и внезапно возгордился: «С тобой все в порядке или нет? Никто не может узнать. Разве это не пустая трата нашего времени!»
«Шен Юран, о чем ты беспокоишься, или ты сломал его, поэтому тебе не терпится сбежать с места происшествия?» Бай Вэйвэй с интересом смотрит на Шэнь Юраня.
«Ты ерунда. Очевидно, это ты сделал это. Мне есть от чего бежать. Мне не нужны эти деньги. Теперь тебе не хватает денег. Тебе не по карману это платье, поэтому ты случайно его сломала и хочешь сбежать, не так ли?»
Шэнь Юран посмотрел на Бай Вэйвея с убедительными доказательствами. «Нет, — сказал я. Все знают, что ваша компания исчезла. Все знают, что у вас нет денег. Кроме вас, вы не можете позволить себе заплатить за это платье».
Многие люди вокруг злобно смотрели на Бай Вэйвея.
«Да, у Бай Вэйвэй действительно нет денег. Я слышал, что вся собственность на ее имя уже принадлежит Гу Цинья».
«Возможно, она случайно повредила свою одежду и решила сбежать, потому что у нее не было денег, чтобы компенсировать это».
«Неужели Бай Вэйвэй действительно такой человек? Когда-то я считал ее богиней!»
«Да, последний инцидент в туалете заставил меня подумать, что она очень властная. Разве она не была бы такой?»
«Кто знает, когда людям не хватает денег, они могут все, а бесстыдные вещи не совершаются».
Люди вокруг разговаривали и некоторые догадки были не добрыми.
Бай Вэйвэй слегка нахмурилась, но ничего не сказала.
Она просто подождала, пока голоса вокруг нее постепенно стихнут, а затем медленно достала карточку из сумки: «Хоть я и банкрот, но все, кажется, забыли, что у меня есть богатый хозяин. Мой хозяин теперь мой муж. очень добр ко мне и никогда не обращается со мной плохо. Его активы намного сильнее моих. Не говоря уже об этом платье, он может взять его даже в этом торговом центре».