Глава 744.
Бай Вэйвэй и Хэ Сяо только что подошли к двери его дома. У дверей его дома ждут два человека.
Его мать и дядя были очень взволнованы, когда увидели Бай Вэйвэя.
«Вэйвэй, это действительно Вэйвэй. Вэйвэй выросла такой большой. Маленькая девочка стала большой девочкой!» Дядя, он толстый мужчина средних лет, но хотя он и толстый, но видно, что раньше черты его лица были очень красивыми.
Тем более, что дядя он выглядит очень добрым и элегантным.
Ношение коротких рукавов, как одежда Хань, придает всему человеку ощущение элегантности.
«Дядя он, я тебя давно не видела. Ты еще такой молодой и красивый. Кажется, ты не изменился за столько лет!» Сказал Бай Вэйвэй сладким ртом.
«Эта девушка умеет говорить. Я сказал, что я красивый, когда впервые увидел себя! Вот почему мне особенно нравится эта девушка!»
Дядя сказал он с улыбкой.
«Вэйвэй есть Вэйвэй. Нет такой разумной и милой девушки, как ты!»
«Вэйвэй в нашей семье действительно становится длиннее и красивее! Тетя ждет тебя уже несколько дней. Она каждый день с нетерпением ждет твоего возвращения домой. В результате ты не пришел. И вот, ты наконец здесь! «
Его мать выглядела взволнованной: «Тетя приготовила для тебя много вкусной еды, все, что ты любишь! Я не знаю, изменился ли твой вкус!»
«Оно не изменилось. Мне нравится то, что делает моя тетя!»
Сказал Бай Вэйвэй с улыбкой.
«Ну, на улице дождь и холодно. Не позволяй Вэйвэю дуть снаружи. Пусть Вэйвэй сначала придет домой и выпьет горячей воды!»
п)-0𝑽𝖾𝓵𝔟В
Дядя, сказал он.
Вскоре к нему в дом вошла группа людей.
Убранство его семьи очень простое. Здесь нет ощущения богатства и благородства.
Бай Вэйвэю предлагается присесть на диван. Его мать идет на кухню готовить. Хэ Сяо и его дядя болтают с Бай Вэйвеем снаружи.
Дядя налил чай Бай Вэйвэю и сказал с улыбкой: «Ты действительно выросла, Вэйвэй. Добро пожаловать в наш дом. Ты можешь приходить чаще и относиться к нам как к своей семье. Просто относись к нам как к своим родителям. Мы все смотрим ты вырастаешь и относишься к тебе как к дочери!Наша семья — просто вонючий мальчик.Дочери нет, так что ты можешь быть нашей дочерью в будущем!Ну, я имею в виду, твоих родителей больше нет, и твоих дядей и теток не стало Это твоя семья!»
Дядя хотел утешать людей, но был бессвязным.
Бай Вэйвэй улыбнулся отцу Хэ Сяо: «Понятно. Я знаю, что имеет в виду дядя. Спасибо, дядя!»
«Если бы ты только знал, дядя был слишком взволнован, чтобы говорить, когда увидел тебя!» Дядя, он засмеялся.
Бай Вэйвэй посмотрел на отца Хэ Сяо, улыбнулся, а затем спросил: «Дядя, у него действительно есть девушка Сяо? Я спросил его, он сказал, что у него нет девушки!»
Дядя кивнул: «У этого мальчика вообще нет девушки. За эти годы он не привел ни маму домой, ни суку!»
Дядя выглядел обиженным: «Мы все еще хотим иметь внуков. Мы не знаем, когда сможем их удержать. По оценкам, надежды нет!»
Бай Вэйвэй:
Настолько преувеличено?
Бай Вэйвэй подошел к уху Хэ Сяо и тихо спросил: «Разве ты не приносил домой вещи матери? Ты когда-нибудь приводил домой мужчину? Тебе не должны нравиться мужчины?»
— Что? Как мужчины? Дядя услышал это острым слухом и почти не вскочил. «Нет, тебе нравятся мужчины? Твоему мальчику нравятся мужчины? Ты не говорила, что тебе нравятся мужчины!»
«Что тебе нравится в мужчинах? Моему сыну нравится то, что любит мать… ба, я говорю, что это мать, женщина. Наш сын — натурал. Муж, не угадывай. Плохо, если люди неправильно понимают!»
Его мать высунула голову из кухни. Было очевидно, что она все время их подслушивала.